G-Eazy feat. Charlie Puth - Sober - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G-Eazy feat. Charlie Puth - Sober




Oh, I know that I'll regret this when I'm sober
О, я знаю, что я пожалею об этом, когда буду трезвым
But, every shot I'm getting closer, getting closer
Но, каждый выстрел я приближаюсь, приближаюсь
Is it true that 80 proof is the reason I'm with you?
Верно ли, что 80 доказательств - причина, по которой я с вами?
Oh, I know that I'll regret this when it's over
О, я знаю, что я пожалею об этом, когда все закончится
Ooh-ooh, ooh-ooh (You know)
Ох-ох, ох-ох (вы знаете)
Ooh-ooh, ooh (Story of my fucking life, haha)
О-о-о-о (История моей гребаной жизни, ха-ха)
I just know that I'll regret this when it's over (Eazy)
Я просто знаю, что пожалею об этом, когда все закончится
Uh, yeah, I might regret this when tomorrow comes
Оу, да, я, возможно, пожалею об этом, когда наступит завтра
But, them drunk nights are more fun than sober ones
Но эти ночи в обнимку с алкоголем веселее, чем те, которые я провожу в одиночестве
With every shot, they're like, aw, here Kobe comes
С каждым шотом они выкрикивают "Оу, ты прямо как Коби!"
But I got this bad bitch trying to throw me buns
Но рядом со мной эта плохая сучка, которая пытается привлечь мое внимание
If I listened to my Uncs, all them older ones
Если бы я слушался своих корешей, особенно тех, кто старше
They all talk about karma, how it slowly comes (Uh)
То услышал бы их бесконечные разговоры о карме, какая она медленная (оу)
But, life is short, enjoy it while you're young
Но жизнь коротка, наслаждайся ей, пока молод
Spend my bank account tonight and have to borrow funds
Я спустил все свои сбережения за сегодняшний вечер, пришлось просить взаймы
It all started with a light glass
Все началось с одного-единственного стаканчика
Now I'm asking, how long could tonight last?
А теперь я сижу и спрашиваю: "Как долго это будет продолжаться?"
Man, she had an eeh face but a tight ass
Чувак, у нее такое себе личико, но красивая задница
If I had a shot less, then I might pass
Если бы я не был таким пьяным, я бы не переспал с ней
But, I'm faded and I got a little sedated
Но я едва стою на ногах, я слегка под таблетками
I can't believe we made it, every night we celebrate it
Не могу поверить, что мы до сих пор здесь, каждую ночь мы отмечаем это
I live like Jim Morrison, no telling where I'll take it
Я живу как Джим Моррисон никому не говорю, что ждет меня дальше
I take her to her room and I tell her get naked
Я увожу ее к себе в комнату и говорю: "Раздевайся"
Oh, I know that I'll regret this when I'm sober
О, я знаю, что я пожалею об этом, когда буду трезвым
But, every shot I'm getting closer, getting closer
Но, каждый выстрел я приближаюсь, приближаюсь
Is it true that 80 proof is the reason I'm with you?
Верно ли, что 80 доказательств - причина, по которой я с вами?
Oh, I know that I'll regret this when it's over
О, я знаю, что я пожалею об этом, когда все закончится
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ох-ох, ох-ох
Ooh-ooh, ooh
Ох-ох, ох
I just know that I'll regret this when it's over
Я просто знаю, что пожалею об этом, когда все закончится
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ох-ох, ох-ох
Ooh-ooh, ooh
Ох-ох, ох
I just know that I'll regret this when it's over
Я просто знаю, что пожалею об этом, когда все закончится
I slipped up with my ex and I smashed again
Я переспал со своей бывшей, я снова напился
Stayed over, now she's about to get attached again
Остался у нее на ночь, и она снова привяжется ко мне
Walls built up around, they come crashing in
Все построенные вокруг меня стены разрушились за один миг
Passed out at 6 a.m., but she's up at 10
Лег спать в шесть утра, а она проснулась в 10
Doing this was not in my plans
Так поступать не входило в мои планы
She got up and saw rubbers in the trash can
Она встала и увидела презервативы в мусорном ведре
Hoop earrings, some bitch left on my nightstand
Серьги-кольца, которые какая-то сучка забыла у меня на тумбочке
Cussed me out and stormed off like, alright then (Uh)
Она выругалась и унеслась из квартиры, вся такая: "Ну ладно" (оу)
On both sides, that was bad for 'em
И в итоге пострадали они обе
Why do people do things that be bad for 'em?
Зачем люди совершают поступки, которые лишь вредят им?
Say we done with these things, then we ask for 'em
Скажем, сначала мы так поступаем, а лишь затем думаем
When the sun comes down, then we transform
Когда поднимается солнце, мы превращаемся в других людей
Yeah, you can probably bet this
Да, ты можешь поспорить
By this time tomorrow, I'll probably regret this
Что завтра к этому времени я уже забуду обо всем этом
Try, but it all falls down like Tetris
Попытайся, но все упадет, как в игре на "Тетрисе"
No telling where an 80 proof gets us
Не скажу, куда алкоголь заведет нас
Oh, I know that I'll regret this when I'm sober
О, я знаю, что я пожалею об этом, когда буду трезвым
But, every shot I'm getting closer, getting closer
Но, каждый выстрел я приближаюсь, приближаюсь
Is it true that 80 proof is the reason I'm with you?
Верно ли, что 80 доказательств - причина, по которой я с вами?
Oh, I know that I'll regret this when it's over
О, я знаю, что я пожалею об этом, когда все закончится
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ох-ох, ох-ох
Ooh-ooh, ooh
Ох-ох, ох
I just know that I'll regret this when it's over
Я просто знаю, что пожалею об этом, когда все закончится
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ох-ох, ох-ох
Ooh-ooh, ooh
Ох-ох, ох
I just know that I'll regret this when it's over
Я просто знаю, что пожалею об этом, когда все закончится





Writer(s): Breyan Stanley Isaac, Edgar Machuca, Alex Schwartz, Ester Dean, Dakarai Gwitira, Joe Khajadourian, Matthew Peters Dragstrem, Charlie Puth, Gerald Gillum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.