G-Eazy feat. Gizzle - What If - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G-Eazy feat. Gizzle - What If




What If I had a hundred million dollars?
Что, если бы у меня было 100 миллионов долларов
I'd fuck up some, fuck up some, fuck up some commas
Я трахаюсь, трахаюсь, трахаюсь с запятой
What if I did fuck Madonna?
Что, если бы я трахнул Мадонну
What if I had two bitches at once with no drama?
Что, если бы у меня было сразу две суки без драмы
What if the whole world believed in Obama?
Что, если бы весь мир поверил в Обаму?
What if Bill Clinton had never got head?
Что, если бы у Билла Клинтона никогда не было головы?
Would we pay attention to real fucking issues instead
Мы бы вместо этого обратили внимание на настоящие гребаные проблемы?
What if Pac wasn't dead
Что, если Пак не мертв
And the thunder and rain
И гром и дождь
What if it all was champagne
Что, если бы все это было шампанским
What if if my momma was healthy
Если бы моя мама была здорова
Like what if there wasn't no pain
Что, если бы не было боли
What if these rappers could actually find their own lane
Что, если бы эти рэперы действительно нашли свой переулок
What if it wasn't the same, what if I did my own thing
Что, если бы не было того же, что, если бы я сделал свое дело
Really, said fuck it and went against the grain
На самом деле, сказал, к черту, и пошел против течения
What if the world was crazy
Что, если бы мир был сумасшедшим
And we was the only ones sane
И мы были единственными в здравом уме
I don't know I'm just saying
Я не знаю, я просто говорю
Just some ideas I had on my brain
Просто некоторые идеи, которые у меня в голове
What if I couldn't lose
Что, если бы я не мог проиграть
What if you couldn't win
Что, если ты не сможешь выиграть
What if you couldn't stop me
Что, если бы ты не смог меня остановить
What would you do then
Что бы ты сделал тогда
What would you do then
Что бы ты сделал тогда
What would you do
Что бы вы сделали
What if I sold my soul
Что, если я продал свою душу
What if I lost control
Что, если я потерял контроль
What if I blew these M's
Что, если я взорву эти М
What if I let it go
Что, если я отпущу это
What if i let it go
Что, если я отпущу это
What would you do?
Что бы вы сделали?
What if you never grew up
Что, если ты никогда не вырос
What if you never got old
Что, если ты никогда не состаришься
What if you never fell off
Что, если ты никогда не упадешь
Rappers who had it just never got cold
И рэперы, у которых это было, просто никогда не простужались
What if it wasn't no cops
Что, если бы не полицейские
What if it wasn't no haters
Что, если бы не было ненавистников
What if the super bowl ever came back to the raiders
Что, если Суперкубок когда-нибудь вернется к Рейдерам
If Kobe woulda left the lakers
Если бы Коби покинул Лейкерс
What if my homies was all livin lavish
Что, если бы мои кореши были щедрыми
Pockets and bellies the fattest
Карманы и животы самые толстые
Enjoying All that we can manage
Наслаждаясь всем, чем мы можем управлять
What if we all took advantage
Что, если бы мы все воспользовались
Of everything life had to hand us
Из всего, что жизнь должна была передать нам
All lived in mansions
Все жили в особняках
Money for stashin
Деньги для заначки
All had unlimited credit Transactions
У всех было неограниченное количество кредитных операций
Sometimes I feel
Иногда я чувствую
It can happen
Что это может случиться
If it's been imagined
Если это было вообразить
Up in my head
В моей голове
What if the schools were free we ain't have to pay for college
Что, если бы школы были бесплатными, и нам не нужно было платить за колледж
What if the fake shit ain't get not acknowledged
Что, если фальшивое дерьмо не будет признано
What if snitches all stayed in silence
Что, если бы все стукачи остались в тишине
What if instead of throwin' salt
Что, если вместо того, чтобы бросать соль
We traded guidance
Мы торговали руководством
What if my smile was
Что, если бы моя улыбка
Made of diamonds
Была сделана из бриллиантов
Iono
Ионо
Thought I Let you know where my
Думал, я дам вам знать, где мое
State of mind is
Душевное состояние
That's all
Это все
What if I couldn't lose
Что, если бы я не мог проиграть
What if you couldn't win
Что, если ты не сможешь выиграть
What if you couldn't stop me
Что, если бы ты не смог меня остановить
What would you do then
Что бы ты сделал тогда
What would you do then
Что бы ты сделал тогда
What would you do
Что бы вы сделали
What if I sold my soul
Что, если я продал свою душу
What if I lost control
Что, если я потерял контроль
What if I blew these M's
Что, если я взорву эти М
What if I let it go
Что, если я отпущу это
What if i let it go
Что, если я отпущу это
What would you do?
Что бы вы сделали?
What if the game didn't care I was white
Что если игре было плевать, что я белый
Would I still be selling out shows every night
Я бы все еще продавал шоу каждую ночь
Would they all believe in the hype
Поверили бы они все в шумиху
Regardless of image
Независимо от изображения
I'm askin would people still love me Despite
Я спрашиваю, будут ли люди все еще любить меня, несмотря на
Id still be right here in these shoes cuz I fit em I worked for this life
Я все еще был бы здесь в этих туфлях, потому что я подходил им, я работал в этой жизни
Fuck that
Нахуй это
Three hundred and sixty five nights eleven years straight
Триста шестьдесят пять ночей, одиннадцать лет подряд
Let em debate
Пусть обсуждают
We finally broke through
Мы наконец прорвались
But It's Far worse to happen Never than Late
Но никогда не бывает намного хуже, чем поздно
So Settle it straight
Так что реши это прямо
I worked for years and Studied the game
Я работал годами и изучал игру
And Respect for art, Will always come first
И уважение к искусству всегда будет на первом месте
Before Money & fame
Перед деньгами и славой
What if I didn't Grow up in the culture
Что, если бы я не вырос в культуре
What if Gerald was really a vulture
Что, если Джеральд действительно был стервятником
Wouldn't that be insane?
Разве это не было бы безумием?
But, Fuck that shit though it's not in my veins
Но, к черту это дерьмо, хотя это не в моих венах
What if the fake ones died
Что, если фальшивые умерли
And only the real survived
И выжили только настоящие
Who do you think would make it
Как вы думаете, кто это сделает
Take a look now you might be surprised
Посмотрите сейчас, вы можете быть удивлены
What if I couldn't lose
Что, если бы я не мог проиграть
What if you couldn't win
Что, если ты не сможешь выиграть
What if you couldn't stop me
Что, если бы ты не смог меня остановить
What would you do then
Что бы ты сделал тогда
What would you do then
Что бы ты сделал тогда
What would you do
Что бы вы сделали
What if I sold my soul
Что, если я продал свою душу
What if I lost control
Что, если я потерял контроль
What if I blew these M's
Что, если я взорву эти М
What if I let it go
Что, если я отпущу это
What if i let it go
Что, если я отпущу это
What would you do?
Что бы вы сделали?





Writer(s): Glenda Proby, Gerald Gillum, Joshua Luellen, Christoph Reiner Andersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.