G-Eazy feat. Keyshia Cole & E-40 - Nothing To Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G-Eazy feat. Keyshia Cole & E-40 - Nothing To Me




People talk, it's just word of mouth, no it ain't nothing it me
Люди болтают, это просто сарафанное радио, нет, во мне ничего такого нет
You talking loud cause I'm not around, yeah that's something to see
Ты громко разговариваешь, потому что меня нет рядом, да, на это стоит посмотреть
Say I'm the man and I'm winning now, that shit ain't nothing to me
Скажи, что я мужчина и сейчас я выигрываю, это дерьмо для меня ничего не значит
And all these hunnids that I'm pulling out, it's a lot to you, but ain't nothing
И все эти сотни, которые я вытаскиваю, для тебя это много, но не пустяк
To me
Ко мне
Its a lot to you, Its a lot to you
Это много значит для тебя, это много значит для тебя
But it ain't nothing to me
Но для меня это ничего не значит
Its a lot to you, Its a lot to you
Это много значит для тебя, это много значит для тебя
But it ain't nothing to me
Но для меня это ничего не значит
You dipped ya toe inside that water while I'm chest high
Ты окунула палец ноги в эту воду, пока я был на высоте груди
Explains all this basicness that you get impressed by
Объясняет всю эту простоту, которая производит на вас впечатление
Tall and lanky so I'm not even a flex guy
Высокий и долговязый, так что я даже не флекс-парень
Commercial melodies to pay to have those jets fly
Коммерческие мелодии, за которые нужно платить, чтобы эти самолеты летали
No more coach and until the day I die stiff
Больше никакого тренера, и до того дня, когда я умру окоченевшим
I am at a level most of y'all be satisfied with
Я нахожусь на том уровне, которым большинство из вас было бы удовлетворено
Want some advice well here's my gift:
Хочешь получить совет, что ж, вот мой подарок:
You're falling off you should go speed up the process
Ты срываешься, тебе следует пойти и ускорить процесс
Go somewhere and find a high cliff
Пойди куда-нибудь и найди высокий утес
Oh, it's all coming back to me now
О, теперь все это возвращается ко мне
You saw me hot and got signed now you actually foul
Ты увидел, что я горяч, и подписал контракт, а теперь ты на самом деле фолишь
Time is money I ain't wasting none, it has to be now
Время - деньги, я их не трачу впустую, это должно произойти сейчас
The word legend's thrown around so causally now
Слово "легенда" сейчас так часто употребляется в качестве причинно-следственной связи
I want it all, pardon my manners
Я хочу всего этого, простите мои манеры
But you've done nothing that matters
Но ты не сделал ничего важного
Maybe I am not understanding your standards
Может быть, я не понимаю ваших стандартов
See we measured in the money that you made, short
Видишь ли, мы измеряли в деньгах, которые ты заработал, короче
It's not the same league, it's not even the same sport, now
Теперь это не та же лига, это даже не тот же вид спорта
People talk, it's just work of mouth, no it ain't nothing it me
Люди болтают, это просто болтовня, нет, во мне ничего такого нет
You talking loud cause I'm not around, yeah that's something to see
Ты громко разговариваешь, потому что меня нет рядом, да, на это стоит посмотреть
Say I'm the man and I'm winning now, that shit ain't nothing to me
Скажи, что я мужчина и сейчас я выигрываю, это дерьмо для меня ничего не значит
And all these hunnids that I'm pulling out, it's a lot to you, but ain't nothing
И все эти сотни, которые я вытаскиваю, для тебя это много, но не пустяк
To me
Ко мне
Its a lot to you, Its a lot to you
Это много значит для тебя, это много значит для тебя
But it ain't nothing to you
Но для тебя это ничего не значит
Its a lot to you, Its a lot to you
Это много значит для тебя, это много значит для тебя
But it ain't nothing to you
Но для тебя это ничего не значит
And I remember I was stacking money
И я помню, что складывал деньги
Though I wanted clothes and Jordans, leather jacket money
Хотя мне нужна была одежда и кроссовки Jordans, деньги на кожаную куртку
Now I want tobacco money
Теперь мне нужны деньги на табак
Where everything you sell, they keep on coming back to money
Где все, что вы продаете, продолжает возвращаться к деньгам
And I ain't even close to gotti yet, don't get confused
И я еще даже близко не подобрался к Готти, не смущайся
But everybody got choices, you can pick and choose
Но у каждого есть выбор, ты можешь выбирать сам.
These people disrespect the game until it gets abused
Эти люди проявляют неуважение к игре до тех пор, пока ею не злоупотребляют
They saying Gerald's 'bout to kill 'em, but this isn't news
Они говорят, что Джеральд собирается их убить, но это не новость
See, you're a player in the game, but playing different rules
Видишь ли, ты игрок в этой игре, но играешь по другим правилам
You struggling, guess we'll just wait to see if this improves
Ты испытываешь трудности, думаю, мы просто подождем, чтобы увидеть, улучшится ли ситуация
You had a chance at the dance, but was missing queues
У тебя был шанс на танцах, но не хватало очередей
You couldn't get the steps down, cause these are different moves
Ты не смог бы спуститься по ступенькам, потому что это разные движения
Pay attention, life is like a dice game, your life is like a bike lane
Обратите внимание, жизнь похожа на игру в кости, ваша жизнь похожа на велосипедную дорожку
There's more to buy then just a nice chain
Здесь можно купить нечто большее, чем просто красивую цепочку
New flavor for you cause your life's plain
Новый вкус для тебя, потому что твоя жизнь проста
A day inside the life with us could make your life change, yeah
Один день, проведенный с нами, мог бы изменить твою жизнь, да
People talk, it's just work of mouth, no it ain't nothing it me
Люди болтают, это просто болтовня, нет, во мне ничего такого нет
You talking loud cause I'm not around, yeah that's something to see
Ты громко разговариваешь, потому что меня нет рядом, да, на это стоит посмотреть
Say I'm the man and I'm winning now, that shit ain't nothing to me
Скажи, что я мужчина и сейчас я выигрываю, это дерьмо для меня ничего не значит
And all these hunnids that I'm pulling out, it's a lot to you, but ain't nothing
И все эти сотни, которые я вытаскиваю, для тебя это много, но не пустяк
To me
Ко мне
Its a lot to you, Its a lot to you
Это много значит для тебя, это много значит для тебя
But it ain't nothing to you
Но для тебя это ничего не значит
Its a lot to you, Its a lot to you
Это много значит для тебя, это много значит для тебя
But it ain't nothing to you
Но для тебя это ничего не значит
Cause when you used to it, other people ain't used to it
Потому что, когда ты привык к этому, другие люди к этому не привыкли
They only copy when you do do it
Они копируют только тогда, когда вы это делаете
Cause when you used to it, other people ain't used to it
Потому что, когда ты привык к этому, другие люди к этому не привыкли
They only copy when you do do it
Они копируют только тогда, когда вы это делаете
I'm the realest in it, but ya'll don't show it
Я самый настоящий в этом деле, но ты этого не покажешь.
But in the back of ya'll motherfucker's mind ya know it
Но в глубине души ты, ублюдок, знаешь это
I'm a poet with versatility, biggie gave me 0 visibility
Я поэт с многогранностью, бигги дал мне нулевую видимость
Wish him and the homie Pac was still alive
Жаль, что он и братва Пак все еще живы
If they was, rap would be more live
Если бы это было так, рэп был бы более живым
But they not, so I'm filling in they space
Но это не так, поэтому я заполняю их пространство
Rap game Mount Rushmore, they carving out my face
Рэп-игра "Маунт Рашмор", они вырезают мое лицо
I have done seen 5 nights on the cover of source and XXL
Я уже видел 5 ночей на обложках source и XXL
Me and hip-hop though about getting divorced and that's for real
Я и хип-хоп подумываем о разводе, и это по-настоящему
But I stay loyal to the broad that saved my life, my wife
Но я остаюсь верен девушке, которая спасла мне жизнь, моей жене
If it wasn't for rap, I would've crapped out on the dice
Если бы не рэп, я бы проиграл в кости
People talk, it's just work of mouth, no it ain't nothing it me
Люди болтают, это просто болтовня, нет, во мне ничего такого нет
You talking loud cause I'm not around, yeah that's something to see
Ты громко разговариваешь, потому что меня нет рядом, да, на это стоит посмотреть
Say I'm the man and I'm winning now, that shit ain't nothing to me
Скажи, что я мужчина и сейчас я выигрываю, это дерьмо для меня ничего не значит
And all these hunnids that I'm pulling out, it's a lot to you, but ain't nothing
И все эти сотни, которые я вытаскиваю, для тебя это много, но не пустяк
To me
Ко мне
Its a lot to you, Its a lot to you
Это много значит для тебя, это много значит для тебя
But it ain't nothing to you
Но для тебя это ничего не значит
Its a lot to you, Its a lot to you
Это много значит для тебя, это много значит для тебя
But it ain't nothing to you
Но для тебя это ничего не значит





Writer(s): DANIEL JOHNSON, PARIS ALEXANDRIA JONES, CHRISTOPH REINER ANDERSSON, EARL STEVENS, GLENDA PROBY, GERALD GILLUM, KEYSHIA COLE, JUSTIN DAVEY, VINAY VYAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.