G-Eazy feat. Nef The Pharaoh & P-Lo - Power - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G-Eazy feat. Nef The Pharaoh & P-Lo - Power




Power
Власть
Ooh, I'm high off the power
О, я кайфую от власти
Ooh, she gone off the powder
О, она поплыла на порошке
Ooh, she want it up louder
О, она хочет громче
Yeah, yeah, I'm high off the power
Да, да, я кайфую от власти
Will it go to my head?
Вскружит ли она мне голову?
I'm Percin', takin' Henny to the head
Я под Перкоцетом, принимаю Хеннесси
Keep a model in my bed
Держу рядом модель в своей постели
She want to fuck, I'd rather get bossed up instead
Она хочет трахаться, но я лучше займусь делами
And since '06 I been stuck to this bread like it's numbers on my hand
И с 2006 года я зациклился на деньгах, как на цифрах на моей руке
I can't get it off me
Я не могу избавиться от них
I'm too damn saucy, your girlfriend boss me
Я слишком чертовски наглый, твоя подруга командует мной
Coulda bought a house with what that new whip cost me
Я мог бы купить дом на те деньги, что стоила мне новая тачка
To do it this big, man, the job is exhausting
Чтобы провернуть такое, старик, нужно чертовски много работать
Be careful, this is not for everyone
Будь осторожна, это не для всех
Off the medicine, goin' hella dumb
Под кайфом, веду себя совсем безумно
My bitch got replaced when I found a better one
Моя баба была заменена, когда я нашел получше
I'm straight to the point, I just go and get 'er done
Я прямолинеен, просто беру и делаю
I pull up, lookin' like the Dark Knight
Я подъехал, похож на Темного рыцаря
I'm dipped in off-white, I'm probably off white
Я одет в белоснежное, я, наверное, с ума сошел
It's Heem in my system, we party all night
В моей системе Хеннесси, мы тусуемся всю ночь
It's M's in my bank, my grandkids be alright
У меня в банке миллионы, мои внуки будут в порядке
Ooh, I'm high off the power
О, я кайфую от власти
Ooh, she gone off the powder
О, она поплыла на порошке
Ooh, she want it up louder
О, она хочет громче
Yeah, yeah, I'm high off the power
Да, да, я кайфую от власти
Yeah, yeah, I'm high off the power
Да, да, я кайфую от власти
Yeah, yeah, I'm high off the power
Да, да, я кайфую от власти
First Summer Jam I did I had to hop in the crowd
На первом фестивале Summer Jam, который я посетил, мне пришлось прыгнуть в толпу
I'm power hungry, I'm addicted, ain't no stoppin' me now
Я одержим властью, я зависим, меня не остановить
Bay-Area president, and they didn't have to elect you
Президент Bay Area, и тебя не нужно было выбирать этим людям
Come second, fake ass niggas be half ass steppin'
Приходи вторым, фальшивые ниггеры будут отставать
G tapped me like "Nef, you want to do a verse?"
Джи постучал ко мне и сказал: "Неф, хочешь прочитать куплет?"
"What's the topic?" He said "Power," hey, man, church
"Какая тема?" Он сказал: "Власть", чувак, будь здоров
P-Lo on the beat, bass hit 'em where it hurts
P-Lo на бите, басы ударяют туда, где больно
Any obstacle they said I couldn't do, I conquered
Любое препятствие, которое, по их словам, я не смог преодолеть, я победил
Shoutout to the sponsors, keep me looking fresh at concerts
Крик спонсорам, они помогают мне выглядеть круто на концертах
Sick with it, monster,
Крутой, монстр,
My presence is an honor
Мое присутствие - это честь
Motherfuck your honor
Черт с твоей честью
Free my real niggas that's locked up
Выпусти моих настоящих ниггеров, которые заперты
I invest in stocks now
Теперь я инвестирую в акции
I done got my guap up
Я накопил денег
I admit that I'm power hot
Я признаю, что власть мне нравится
Slap the Benz in power drive
Поставь Бэнц в режим максимальной мощности
You don't got no power 'cause your pussy dry
У тебя нет власти, потому что твоя киска сухая
When I was dead broke,
Когда я был нищим,
You ain't even say "Hi"
Ты даже не поздоровался
Ooh, I'm high off the power
О, я кайфую от власти
Ooh, she gone off the powder
О, она поплыла на порошке
Ooh, she want it up louder
О, она хочет громче
Yeah, yeah, I'm high off the power
Да, да, я кайфую от власти
Yeah, yeah, I'm high off the power
Да, да, я кайфую от власти
Yeah, yeah, I'm high off the power
Да, да, я кайфую от власти
I'm on the road to riches, and I got power steering
Я на пути к богатству, и у меня есть усилитель руля
There's nobody like me,
Таких, как я, больше нет,
You can stop comparing
Можешь перестать сравнивать
I don't gotta say it twice, you got perfect hearing
Мне не нужно повторять дважды, у тебя отличный слух
Spendin' cash all day, I skrt skrt McLaren (yeah)
Трачу деньги весь день, я быстро еду на McLaren (да)
And that's a quarter million on four wheels
А это четверть миллиона на четырех колесах
If you the best alive, then it means I'm on your heels
Если ты лучший из ныне живущих, значит, я тебе на пятки наступаю
Before the year's over
До конца года
I'm closing out more deals
Я закрою еще больше сделок
I been through it all, man
Я прошел через все, чувак
I tell you how war feels
Я расскажу тебе, как ощущается война
Top's the only place for me
Вершина - единственное место для меня
That's where I live at
Вот где я живу
And your flow is garbage, like "damn, what is that?"
И твой рэп - мусор, типа: "Черт, что это?"
You're supposed to take over, oh, I must have missed that
Ты должен был взять верх, о, я, наверное, пропустил это
A bitch with no money is what I really get pissed at
Сука без денег - вот что меня действительно бесит
Yeah, Young Gerald, Neffy and P-Lo
Да, молодой Джеральд, Неффи и P-Lo
Young legends from the Bay, it's a powerful trio
Молодые легенды из Залива, это могущественное трио
Swear the pyramid building is the size of my ego
Клянусь, пирамида Хеопса размером с мое эго
Young rockstars like I lived the life of a Beatle (yee)
Молодые рок-звезды, как будто я прожил жизнь битла (да)
Ooh, I'm high off the power (yuh)
О, я кайфую от власти (да)
Ooh, she gone off the powder (yuh)
О, она поплыла на порошке (да)
Ooh, she want it up louder (yuh)
О, она хочет громче (да)
Yeah, yeah, I'm high off the power
Да, да, я кайфую от власти
Yeah, yeah, I'm high off the power (yee)
Да, да, я кайфую от власти (да)
Yeah, yeah, I'm high off the power
Да, да, я кайфую от власти





Writer(s): PAULO RODRIGUEZ, GERALD GILLUM, TONEE HAYES

G-Eazy feat. Nef The Pharaoh & P-Lo - The Vault
Album
The Vault
date de sortie
24-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.