G-Eazy - Breathe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G-Eazy - Breathe




Breathe
Дыши
My apologies if I'm too blunt, me no mean to offend you
Извини, если я слишком резок, не хотел тебя обидеть,
But there is no discussion of it, I am cooler than you
Но тут без разговоров, детка, я круче тебя.
They fly me out for shows, then I do what I'm sent to
Меня вызывают на шоу, и я делаю то, что должен,
Rappin for a thousand babes, packed inside a venue
Читаю рэп для тысячи красоток, собравшихся на площадке.
I been killin it for ages, always checkin ages
Я давненько уже жгу, всегда проверяю возраст,
If she ain't tryna fuck the first night we're on different pages
Если ты не хочешь потрахаться в первую ночь, мы на разных волнах.
We pre game then we party then the after party rages
Мы разогреваемся, потом тусим, потом отрываемся на after-party,
After that is when the purple smoke billows up and hazes
После этого фиолетовый дым клубится и застилает всё.
I been going hammy ham
Я в ударе,
Chillin with a slammy slam
Расслабляюсь с горячей штучкой,
She could take a picture just don't put that shit on instagram
Ты можешь сделать фото, только не выкладывай эту хрень в Instagram.
Of one night stands I am a fan
Я фанат секса на одну ночь,
All I do is wham and bam
Всё, что я делаю, это трахаюсь,
Think I'm not the dopest? got me mixed up like an anagram
Думаешь, я не самый крутой? Ты меня спутал, как анаграмму.
Drinkin, smokin, now I got the spins like a merry-go
Пью, курю, теперь меня кружит, как на карусели,
Feel like I'm the shit, everywhere I go, but really u don't hear me tho
Чувствую себя королем, куда бы я ни пошел, но ты меня не слышишь.
This is like, rap game Tim Burton, scary flow
Это как рэп-игра Тима Бёртона, жуткий флоу,
Got my shit, lined up to go, I'm prepared to blow
У меня всё готово, я готов взорвать.
Breathe...
Дыши...
If you didn't know before, now you know, I'm the motherfuckin man
Если ты не знала раньше, теперь знаешь, я чертовски крут.
Watch me fuck around and blow and make a billion fore I go see thats the motherfuckin plan
Смотри, как я взорвусь и заработаю миллиард, прежде чем уйду, вот, черт возьми, мой план.
We be swappin ho's
Мы меняемся девчонками,
You put a lock on those
Ты запираешь своих на замок,
Looking fresh up out the 50s like the clock had froze
Выгляжу свежо, как будто из 50-х, словно время остановилось.
I got lots of flows
У меня много флоу,
Nuts I go pistachios
Мои орехи, как фисташки,
Boy I got em buzzing from the bay to the galapagos
Парень, я заставляю их гудеть от залива до Галапагосских островов.
Cheers, now I've been slept on for years, thats a coma
Ваше здоровье! Меня игнорировали годами, это как кома.
Typically I fill my studio with tree aroma
Обычно я наполняю свою студию ароматом травы.
Class comes easily just like a free diploma
Класс приходит легко, как бесплатный диплом.
My money stretch like yoga, got it wrapped up like a toga
Мои деньги тянутся, как на йоге, завернутые, как тога.
All we do is mob, fool I got the coolest job
Всё, что мы делаем, это тусуемся, дурак, у меня самая крутая работа.
Fuck you and your mix tape boy I'm something of a music snob
Пошел ты со своим микстейпом, парень, я музыкальный сноб.
Your whole style is borrowed all you rappers do is rob
Весь твой стиль заимствован, все вы, рэперы, только воруете.
If I don't know you I don't speak like a hasidic jewish mob
Если я тебя не знаю, я не говорю, как хасидский еврей.
I got bitches on the top floor doin' blow
У меня телки на верхнем этаже нюхают кокс,
Burnin on this sour diesel got me movin' slow
Курение этой кислой дизельной травы замедляет меня,
Eazy is that rapper you'll be soon to know
Изи это тот рэпер, которого ты скоро узнаешь.
I did it independently but bitch I'm movin' units tho
Я сделал это сам, но, сука, я продаю пластинки.
Breathe...
Дыши...
If you didn't know before, now you know, I'm the motherfuckin man
Если ты не знала раньше, теперь знаешь, я чертовски крут.
Watch me fuck around and blow and make a billion fore I go see thats the motherfuckin plan
Смотри, как я взорвусь и заработаю миллиард, прежде чем уйду, вот, черт возьми, мой план.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.