G-Eazy - Love You Forever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G-Eazy - Love You Forever




Love You Forever
Люблю тебя вечно
"Hey, sweetheart, I'd love to talk to you"
"Привет, милая, я бы хотел с тобой поговорить"
Oh, oh, oh-oh, oh
О, о, о-о, о
Na-na-na, na-na-na-na-na
На-на-на, на-на-на-на-на
All good, feeling fine
Всё хорошо, чувствую себя прекрасно
Clouds stay clear up in the nick of time
Облака рассеялись как раз вовремя
Miracles, she'd always find
Чудеса, она всегда их находила
Every year around Christmastime
Каждый год под Рождество
She can make my whole mood change
Она могла полностью изменить моё настроение
Change so fast, I guess it could feel strange
Изменить так быстро, что, наверное, это казалось странным
Even if I couldn't sleep
Даже если я не мог уснуть
You hold me tight and you would sing to me
Ты крепко обнимала меня и пела мне
I love you
Я люблю тебя
As long as I'm alive, I'ma love you
Пока я жив, я буду любить тебя
I like you always and forever
Ты нравишься мне всегда и навечно
'Cause mama's always gonna love you
Потому что мама всегда будет любить тебя
My dear baby
Мой дорогой малыш
My sweet baby
Мой сладкий малыш
Nobody's gonna hurt you
Никто тебя не обидит
'Cause mama's always gonna love you
Потому что мама всегда будет любить тебя
Always just me and you
Всегда были только мы с тобой
'Til one day the boy grew and grew
Пока однажды мальчик не вырос
Trouble, I'd often brew
Я часто создавал проблемы
Doing the stuff that you ain't want me to
Делая то, что ты не хотела, чтобы я делал
Late nights, I'd hide from you
Ночами я прятался от тебя
Funny somehow you still always knew
Забавно, как ты всё равно всегда знала
Tiptoe, sneakin' past two
На цыпочках, пробираясь мимо двух
Knock on your door and I would sing to you
Стучал в твою дверь и пел тебе
I love you
Я люблю тебя
As long as I'm alive, I'ma love you
Пока я жив, я буду любить тебя
I like you always and forever
Ты нравишься мне всегда и навечно
'Cause Gerald's always gonna love you, uh
Потому что Джеральд всегда будет любить тебя, uh
My dear mama
Моя дорогая мама
My sweet mama
Моя сладкая мама
Nobody's gonna hurt you
Никто тебя не обидит
'Cause Gerald's always gonna love you
Потому что Джеральд всегда будет любить тебя
Spent my last on you
Тратил на тебя последнее
So you ain't have to worry when the rent was due
Чтобы тебе не пришлось беспокоиться, когда приходила пора платить за квартиру
Finally, my dreams came true
Наконец, мои мечты сбылись
Signed a record deal like I said I'd do
Подписал контракт со звукозаписывающей компанией, как и обещал
Dream house, five bedrooms
Дом мечты, пять спален
You cried when I handed the keys to you
Ты плакала, когда я вручил тебе ключи
More that I'd make you proud
Больше того, я заставил тебя гордиться
Proud of the man that I had turned into
Гордиться мужчиной, которым я стал
Miss you, my heart's still bruised
Скучаю по тебе, моё сердце всё ещё болит
Where did you go? I'm still confused
Куда ты ушла? Я всё ещё в растерянности
Yeah, wish you could've seen what
Да, хотел бы, чтобы ты увидела, чего
Sometimes I wanna feel pain, sometimes the hurt is important
Иногда я хочу чувствовать боль, иногда боль важна
Sometimes my heart feels whole, sometimes the hole is enormous
Иногда моё сердце чувствует себя целым, иногда дыра огромна
Some mornings, I start to cry soon as I look at your portrait
Некоторыми утрами я начинаю плакать, как только смотрю на твой портрет
I make a French press important, sit back, try to enjoy it
Я завариваю френч-пресс, откидываюсь назад и пытаюсь насладиться им
And I just, uh, think about ya
И я просто, uh, думаю о тебе
Some days, my heart still feels like you broke it and tore it
В некоторые дни моё сердце всё ещё чувствует, как будто ты разбила его и разорвала
Like the rug's pulled from under me, I don't know where the floor went
Как будто ковёр выдернули из-под меня, я не знаю, куда делся пол
Some days I try to ignore it, somehow I'm not strong enough for it
В некоторые дни я пытаюсь игнорировать это, но я недостаточно силён для этого
I know I'd have to write this, knew it'd be hard to record it
Я знал, что мне придётся написать это, знал, что будет трудно записать это
Without breaking down in the moment
Не сломавшись в этот момент
When I gave up sobriety after you passed
Когда я бросил трезвость после того, как ты ушла
'Cause it was harder on my own, hope you not mad at me for it?
Потому что самому было тяжелее, надеюсь, ты не злишься на меня за это?
I'm not tryna place blame for what the relapse is over
Я не пытаюсь переложить вину за рецидив
But when I look in the clouds and see that you're flying over
Но когда я смотрю на облака и вижу, как ты летишь надо мной
Worried that you're upset with me, and you wish I was sober
Я волнуюсь, что ты расстроена мной и хотела бы, чтобы я был трезвым
I'm finally being honest because it helps with the closure
Я наконец-то честен, потому что это помогает мне смириться
For the most part, I'm good though, my guardian angel
По большей части у меня всё хорошо, мой ангел-хранитель
But some days are hard, and it gets hard to stay stable
Но некоторые дни тяжелы, и становится трудно оставаться стабильным
I just want you to know that I'm doing fine
Я просто хочу, чтобы ты знала, что у меня всё хорошо
And deep down inside, I'm still the same baby you cradled, yeah
И глубоко внутри я всё ещё тот же ребёнок, которого ты качала, да
Yeah, deep down inside, I'm still the same baby you cradled, uh
Да, глубоко внутри я всё ещё тот же ребёнок, которого ты качала, uh
Ooh-ooh-ooh
О-о-о
Ooh-ooh-ooh
О-о-о
My dear mama
Моя дорогая мама
My sweet mama
Моя сладкая мама
Nobody's gonna hurt you
Никто тебя не обидит
'Cause Gerald's always gonna love you
Потому что Джеральд всегда будет любить тебя
"Hi Gerald, I just thought I'd call you to see how you're doing
"Привет, Джеральд, я просто хотела позвонить тебе, чтобы узнать, как ты
I'm sorry, passings are never easy
Мне жаль, уход близких никогда не бывает лёгким
And I had a long time with her, so I, you know, have my own set of sad feelings
И я провела с ней много времени, поэтому у меня, знаешь ли, свои грустные чувства
Anyway, um, I just thought I'd call you to see if I could talk to you
В любом случае, эм, я просто хотела позвонить тебе, чтобы узнать, могу ли я поговорить с тобой
But I will later, okay, so bye"
Но я позвоню позже, хорошо, пока"





Writer(s): Gerald Gillum, Asten Harris, Jack Sash Basora, Joshua Bennett Parkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.