Paroles et traduction G Fatt - Bal Lo Shin Mhar Lae
Bal Lo Shin Mhar Lae
Bal Lo Shin Mhar Lae
အရိပ္တစ္ခုလုိ
ငါ့နား႐ွိမယ္
အခုေတာ့
ဘာေၾကာင့္မ်ား
No
light
reaches
my
ears
so
how
do
I
know
what's
happening
now
စြန္႔ပစ္ခဲ့တယ္
မင္းမ႐ွိေနာက္ကြယ္
I've
circled
the
sun
again
without
you
here
ငါငုိေနတာ
မင္း
သိႏုိင္ပါ့မလား
ျဖစ္သမွကုိ
Do
you
know
how
lonely
I
am?
အကုန္ေမ့ဖုိ႔အတြက္
သူစိမ္းတစ္ေယာက္လုိ
ျမင္ဖုိ႔
I
miss
you
so
much
it
hurts
လုံေလာက္တဲ့
အားအင္မ႐ွိေတာ့တဲ့အျဖစ္
I
feel
so
powerless
and
useless
without
you
here
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
နီးစပ္သမွ်ေတြကုိ
How
can
I
look
forward
when
I
see
your
empty
seat?
ဒဏ္ရာေတြကုိ
ႀကိတ္မွိတ္ခံရင္းက
How
can
I
heal
when
your
absence
is
a
constant
pain?
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
ေရးတဲ့ကေမာၻ
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
နီးစပ္သမွ်ေတြကုိ
ျပန္ၾကည့္ဦး
I
see
your
face
in
the
sunlight
and
in
the
moonlight.
I
hear
your
voice
in
the
wind
and
in
the
rain.
I
feel
your
touch
in
every
gentle
breeze.
ဘယ္လုိၿငိမ္းသတ္ရမလဲ
ငါ့ပူေလာင္ျခင္းမ်ား
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
ေရးတဲ့ကေမၻာ
How
can
I
go
on
without
you?
My
heart
aches
for
you
every
moment
of
every
day.
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
နီးစပ္သမွ်ေတြကုိ
ေျဖပါဦး
I
see
your
face
in
the
sunlight
and
in
the
moonlight.
I
hear
your
voice
in
the
wind
and
in
the
rain.
ဘယ္လုိၿငိမ္းသတ္ရမလဲ
ငါ့ပူေလာင္ျခင္းမ်ား
How
can
I
go
on
without
you?
My
heart
aches
for
you
every
moment
of
every
day.
ေတြးထားတဲ့
အနာဂတ္ေန႔ေတ
ေသြးခြဲခ်င္သူရဲ႕
ေလ့ကြက္တုိ႔အလယ္
You
were
always
there
for
me,
through
thick
and
thin.
You
were
my
rock,
my
confidant,
my
best
friend.
နစ္ျမဳပ္ခဲ့ၿပီ
ျပန္လာေနပါ
ငါ့ရဲ႕နေဘးနား
အားတင္းမယ္ဆုိတဲ့
ဂတိေတြ
I
took
you
for
granted.
I
never
realized
how
much
I
needed
you
until
you
were
gone.
ေသတဲ့ထိတုိင္မေမ့ဘူး
ငါနားနား႐ွိမယ္
အခုေတာ့လည္းေလ
ေလႏွင္ရာကုိ
I'm
so
sorry
for
the
things
I
said
and
did
to
you.
I
was
wrong.
I
was
selfish.
လြင့္လုိ႔ေျပသြားလား
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
ေရးတဲ့ကေမာၻ
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
Have
I
lost
you
forever?
I
see
your
face
in
the
sunlight
and
in
the
moonlight.
I
hear
your
voice
in
the
wind
and
in
the
rain.
နီးစပ္သမွ်ေတြကုိ
ျပန္ၾကည့္ဦး
ဘယ္လုိၿငိမ္းသတ္ရမလဲ
ငါ့ပူေလာင္ျခင္းမ်ား
How
can
I
go
on
without
you?
My
heart
aches
for
you
every
moment
of
every
day.
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
ေရးတဲ့ကေမၻာ
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
နီးစပ္သမွ်ေတြကုိ
ေျဖပါဦး
I
see
your
face
in
the
sunlight
and
in
the
moonlight.
I
hear
your
voice
in
the
wind
and
in
the
rain.
ဘယ္လုိၿငိမ္းသတ္ရမလဲ
ငါ့ပူေလာင္ျခင္းမ်ား
မျဖစ္ႏုိင္ပါ
မတတ္ႏုိင္ပါ
How
can
I
go
on
without
you?
My
heart
aches
for
you
every
moment
of
every
day.
ေမ့ပစ္လုိက္ဖုိ႔
ငါ့မွာ
အင္အားမ႐ွိႏုိင္တာ
မ႐ွိခ်င္ပါ
ငါနဲ႔မင္း
ပတူတူ
I'm
lost
without
you.
I
don't
know
what
to
do.
I'm
so
empty
and
alone.
လက္ခ်င္းျဖဳတ္တဲ့ေနာက္
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
ေရးတဲ့ကေမာၻ
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
The
pain
is
unbearable.
I
see
your
face
in
the
sunlight
and
in
the
moonlight.
I
hear
your
voice
in
the
wind
and
in
the
rain.
နီးစပ္သမွ်ေတြကုိ
ျပန္ၾကည့္ဦး
ဘယ္လုိၿငိမ္းသတ္ရမလဲ
ငါ့ပူေလာင္ျခင္းမ်ား
How
can
I
go
on
without
you?
My
heart
aches
for
you
every
moment
of
every
day.
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
ေရးတဲ့ကေမၻာ
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
နီးစပ္သမွ်ေတြကုိ
ေျဖပါဦး
I
see
your
face
in
the
sunlight
and
in
the
moonlight.
I
hear
your
voice
in
the
wind
and
in
the
rain.
ဘယ္လုိၿငိမ္းသတ္ရမလဲ
ငါ့ပူေလာင္ျခင္းမ်ား
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
ေရးတဲ့ကေမာၻ
How
can
I
go
on
without
you?
My
heart
aches
for
you
every
moment
of
every
day.
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
နီးစပ္သမွ်ေတြကုိ
ျပန္ၾကည့္ဦး
ဘယ္လုိၿငိမ္းသတ္ရမလဲ
I
see
your
face
in
the
sunlight
and
in
the
moonlight.
I
hear
your
voice
in
the
wind
and
in
the
rain.
ငါ့ပူေလာင္ျခင္းမ်ား
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
ေရးတဲ့ကေမာၻ
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
How
can
I
go
on
without
you?
My
heart
aches
for
you
every
moment
of
every
day.
နီးစပ္သမွ်ေတြကုိ
ေျဖပါဦး
ဘယ္လုိၿငိမ္းသတ္ရမလဲ
ငါ့ပူေလာင္ျခင္းမ်ား
I
see
your
face
in
the
sunlight
and
in
the
moonlight.
I
hear
your
voice
in
the
wind
and
in
the
rain.
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
ေရးတဲ့ကေမာၻ
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
နီးစပ္သမွ်ေတြကုိ
ျပန္ၾကည့္ဦး
How
can
I
go
on
without
you?
My
heart
aches
for
you
every
moment
of
every
day.
ဘယ္လုိၿငိမ္းသတ္ရမလဲ
ငါ့ပူေလာင္ျခင္းမ်ား
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
ေရးတဲ့ကေမၻာ
I
see
your
face
in
the
sunlight
and
in
the
moonlight.
I
hear
your
voice
in
the
wind
and
in
the
rain.
တုိ႔ႏွစ္ေယာက္
နီးစပ္သမွ်ေတြကုိ
ေျဖပါဦး
How
can
I
go
on
without
you?
My
heart
aches
for
you
every
moment
of
every
day.
ဘယ္လုိၿငိမ္းသတ္ရမလဲ
ငါ့ပူေလာင္ျခင္းမ်ား
I
see
your
face
in
the
sunlight
and
in
the
moonlight.
I
hear
your
voice
in
the
wind
and
in
the
rain.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G Fatt
Album
120/B
date de sortie
02-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.