G' Fellas feat. Frost - Lowride - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G' Fellas feat. Frost - Lowride




Lowride
Lowride
Are you ready to be a hero
Are you prepared to become a hero, darling?
This begins on day zero
Our journey begins at day zero.
Son soldados enemigos
Enemy soldiers,
Como ciborgs y ahora están en mi objetivo
Like cyborgs, now locked in my sights.
Are you ready to be a hero
Are you ready to embrace heroism?
This begins on day zero
This saga commences on day zero.
Son soldados como ciborgs
Soldiers resembling cyborgs,
En batalla muéstrame que has aprendido
In the heat of battle, show me what you've learned.
Call of duty moder Warfare Advanced, you know the future is
Call of Duty: Modern Warfare Advanced, you know the future rests
In your hands here to live is not a chance (no, no, no, no, no, no)
Within your hands, survival here is not a gamble (no, no, no, no, no, no)
Call of duty moder Warfare Advanced, you know the future is
Call of Duty: Modern Warfare Advanced, the future is yours to command,
In your hands, here to live is not a chance
In your grasp, mere existence is not left to chance.
Bienvenidos a la guerra más letal donde la tecnología
Welcome to the deadliest war, where technology,
En mucho tiempo no ha parado de avanzar la inteligencia
Has relentlessly advanced for far too long, intelligence
Militar la ha convertido en pura arma de matar así que huye
Military has twisted it into a pure killing machine, so flee,
Ya que ... YOUR FUTURE IS BLAK!
For... YOUR FUTURE IS BLACK!
Me quieren matar, siento que puedo volar
They seek to end me, yet I feel I can soar,
Con mi coraje y este traje puedo incluso planear
With my courage and this suit, I can even glide,
Ya no te puedes escapar siempre sabré dónde estás
Escape is futile, I'll always know your whereabouts,
Tengo granadas que desvelan y revelan tu lugar
I possess grenades that unveil and reveal your hiding place.
Así que impacta las fuerzan enemigas contra atacan
So strike the enemy forces, counterattack,
Bienvenidos esto es Call of Duty Warfare
Welcome, this is Call of Duty: Warfare,
Los edificios ya no aguantan, traigo artillería suficiente
Buildings crumble, I wield enough artillery,
Para destrozar el puente de Manhattan
To shatter the Manhattan Bridge.
Todo ha cambiado he mirado a la muerte a los ojos
Everything has changed, I've gazed into the eyes of death,
Y me ha recordado el pasado ya estoy preparado
And it reminded me of the past, I'm now prepared,
Venimos armados yo soy un soldado avanzado si quieren cogerme
We come armed, I am an advanced soldier, if they wish to capture me,
Lo harán a balazos yo doy super saltos si tengo C4 en mis manos
They'll do so with bullets, I perform super jumps, with C4 in my hands,
Reviento tus tanques te juro que vuelan todos en pedazos!
I'll blast your tanks, I swear they'll all explode into pieces!
Call of duty moder Warfare Advanced, you know the future is
Call of Duty: Modern Warfare Advanced, the future is yours to hold,
In your hands here to live is not a chance (no, no, no, no, no, no)
Within your grasp, survival is not a mere chance (no, no, no, no, no, no)
Call of duty moder Warfare Advanced, you know the future is
Call of Duty: Modern Warfare Advanced, the future is yours to unfold,
In your hands, here to live is not a chance
In your hands, existence is not left to fate.
Conmocionado por la explosión perseguido por un dron
Shaken by the explosion, pursued by a drone,
Con tu dedo en el gatillo esperando en tu posición
With your finger on the trigger, awaiting in your position,
Soy un francotirador imagínate con motos
I am a sniper, imagine with motorcycles,
Voladoras esquivando edificios por New York
Flying, dodging buildings through New York City.
Sobrevivir es imposible cuando llueve una
Survival is impossible when a
Tormenta de misiles un equipo que te hace casi
Storm of missiles rains down, a team that makes you nearly
Invencible nuestros trajes tienen fuerzas increíbles
Invincible, our suits possess incredible strength,
Todo queda devastado ante un ejército de drones invisible
Everything is devastated before an invisible army of drones.
A ver si eres capaz de moverte como el viento,
Let's see if you can move like the wind,
No tienes los reflejos de seguir mis movimientos
You lack the reflexes to follow my movements,
Me hago invisible con el traje exoesqueleto
I become invisible with the exoskeleton suit,
Extermino a mi rival al puro al estilo de predator
I exterminate my rival in pure predator style.
Corran que se está haciendo cenizas
Run, it's turning to ashes,
El jodido Empire State pongan todos los sentidos
The damned Empire State, focus all your senses,
O esto no lo contareis así que sálvese quien pueda,
Or you won't live to tell the tale, so every man for himself,
Si se parte en dos el puto Golden Gate
If the damn Golden Gate splits in two.
Are you ready to be a hero
Are you prepared to be a hero, my love?
This begins on day zero
This all begins on day zero.
Son soldados enemigos
Enemy soldiers,
Como ciborgs y ahora están en mi objetivo
Like cyborgs, now my targets.
Are you ready to be a hero
Are you ready to embrace heroism?
This begins on day zero
This saga begins on day zero.
Son soldados como ciborgs
Soldiers like cyborgs,
En batalla muéstrame que has aprendido
In battle, show me your lessons learned.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.