G.G. Anderson - 3 Latte Macchiato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.G. Anderson - 3 Latte Macchiato




Drei Latte Macchiato und Tiramisu,
Три латте Маккиато и Тирамису,
Ich starre die Tür an,
Я смотрю на дверь,
Frag mich: Wo bleibst du?
Спроси меня: где ты остаешься?
Ich war fast zwei Stunden in diesem Cafe,
Я был в этом кафе почти два часа,
Mit gemischten Gefühlen,
со смешанными чувствами,
Ich glaube ich geh'.
Я думаю, что пойду'.
Du warst gestern anders am Telefon,
Вчера ты был другим по телефону,
Vielleicht ist uns're Liebe nur Illusion.
Может быть, наша любовь - всего лишь иллюзия.
Drei Latte Macchiato und Tiramisu,
Три латте Маккиато и Тирамису,
Mein Herz schlägt wie wild
Мое сердце бьется как бешеное
Und fragt sich: Wo bist du?
И задается вопросом: где ты?
Drei Latte Macchiato,
Три латте Маккиато,
Ich glaub' ich muss geh'n,
Я думаю, мне нужно идти,
Ich wart schon so lang,
Я был так долго,
Viel zu lang ind diesem Cafe.
Слишком долго это кафе.
Ich fühl' mioch so einsam,
Я чувствую себя так одиноко,
Ich steh' auf und zahl'.
Я встаю и расплачиваюсь.
Da stürmst du herein,
Вот ты и ворвался,
Noch Wind in dem Haar.
Еще ветер в волосах.
Du küsst mich und stahlst:
Ты целуешь меня и крадешь:
Mein Zug war zu spät.
Мой поезд опоздал.
Und sagst mir ins Ohn:
И скажи мне в Охн:
Du hast mir gefehlt.
Я скучал по тебе.
Wie haben sich meine Gedanken verirrt,
Как мои мысли заблудились,
Ich dacht', es wär' aus,
Я думаю, что это было бы,
Ich bin ziemlich verwirrt.
Я очень смущен.
Drei Latte Macchiato und Tiramisu,
Три латте Маккиато и Тирамису,
Mein Herz schlägt wie wild,
Мое сердце бьется как бешеное,
Da, endlich, endlich bist du.
Вот, наконец-то, наконец-то ты.
Drei Latte Macchiato,
Три латте Маккиато,
Ich hab' dir gefehlt,
Я скучал по тебе,
Die düsteren Wolken,
Мрачные тучи,
Sie sind längst, längst verweht.
Они давно, давно исчезли.
Drei Latte Macchiato und Tiramisu,
Три латте Маккиато и Тирамису,
Mein Herz schlägt wie wild,
Мое сердце бьется как бешеное,
Da, endlich, endlich bist du.
Вот, наконец-то, наконец-то ты.
Drei Latte Macchiato,
Три латте Маккиато,
Ich hab' dir gefehlt,
Я скучал по тебе,
Die düsteren Wolken,
Мрачные тучи,
Sie sind längst, längst schon verweht,
Они давно, давно уже улетели,
Sind längst schon verweht,
Давно уже улетели,
Längst verweht.
Давно увядший.





Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Gerd Grabowski, Engelbert Simons, Wolff-ekkehardt Stein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.