G.G. Anderson - Alle Liebe dieser Welt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.G. Anderson - Alle Liebe dieser Welt




Alle Liebe dieser Welt
Вся любовь этого мира
Liebe ist wunderbar
Любовь чудесна,
Nichts bleibt grau wie's vielleicht früher war
Ничто не останется серым, как, возможно, было раньше.
Himmelblau - rosarot
Небесно-голубой - розово-красный,
Halt ihn fest diesen traum
Крепко держи эту мечту,
Um daraus ein Schloss zu bau'n
Чтобы построить из нее замок.
Alle liebe dieser welt
Всю любовь этого мира
Ich will sie dir heut abend schenken
Хочу тебе сегодня вечером подарить.
Nimm den goldnen talisman
Прими этот золотой талисман,
Denn unser glück hängt nun daran
Ведь наше счастье теперь зависит от него.
Alle liebe dieser welt
Всю любовь этого мира
Ich will sie dir heut abend schenken
Хочу тебе сегодня вечером подарить.
Alle liebe
Вся любовь
Ist ein stern der heut für uns
Это звезда, которая сегодня для нас
Vom himmel fällt
С неба упадет.
Herz an herz ist es warm
Сердце к сердцу, так тепло,
Halt dich fest leg dich in meinen arm
Держись крепче, прижмись ко мне.
Spürst du dies wohl gefühl
Чувствуешь ли ты это прекрасное чувство?
Lass uns die zukunft sehn
Давай посмотрим в будущее,
Sie ist traumhaft schön
Оно сказочно прекрасно.
Alle liebe dieser welt
Всю любовь этого мира
Will ich dir heut abend schenken
Хочу тебе сегодня вечером подарить.
Nimm den goldnen talisman
Прими этот золотой талисман,
Denn unser glück hängt nun daran
Ведь наше счастье теперь зависит от него.
Alle liebe dieser welt
Всю любовь этого мира
Ich will sie dir heut abend schenken
Хочу тебе сегодня вечером подарить.
Alle liebe
Вся любовь
Ist ein stern der heut für uns
Это звезда, которая сегодня для нас
Vom himmel fällt
С неба упадет.
Alle liebe dieser welt
Вся любовь этого мира
Ist ein stern der heut für uns
Это звезда, которая сегодня для нас
Vom himmel fällt
С неба упадет.





Writer(s): Wolff-eckehardt Stein, Gerd Grabowski-grabo, Siegward Kastning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.