G.G. Anderson - Alles wird gut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G.G. Anderson - Alles wird gut




Alles wird gut
Everything’s Gonna Be Alright
Bleib ganz ruhig und setz dich rüber
Stay completely calm, and sit yourself down next to me
Schön dich auch mal hier zu sehn
It’s nice to finally see you here
Da kehren alte Zeiten wieder
‘Cause old times are returning again
Sprich dich aus es ist erst zehn
Speak your mind it’s only ten
Ich lad dich ein lass uns was essen
I invite you to let us eat something
Dein Mann - was ist mit ihm passiert
Your husband - what happened to him
Sein Job - das hatt ich fast vergessen
His job - I almost forgot that
Du fürchtest dass er ihn verliert
You fear that he will lose it
Alles wird gut alles wird besser
Everything will be okay, everything will be better
Auf alte Freunde ist verlass
Old friends are dependable
Alles wird gut einfach mal lachen
Everything will be okay, let’s just laugh a little
Lass mich nur machen
Let me just act
Alles wird gut alles wird besser
Everything will be okay, everything will be better
Wir haben schon so viel geschafft
We’ve already accomplished so much
Entspann dich - in der Ruhe liegt die Kraft
Relax - there is power in calmness
Lass deine Tränen erst mal laufen
Let your tears flow for now
Wer Gefühle zeigt wird frei
Those who show their emotions become free
Seinen Boss werd ich mir kaufen
I will bribe his boss
Unter Männern nur wir zwei
Just the two of us men among men
Es war richtig mirs zu sagen
It was right for you to tell me
Nimm meine Hand und lass nicht los
Take my hand and don’t let go
Gemeinsam kann uns niemand schlagen
Together, no one can defeat us
Zusammen sind wir beide riesengross
Together, both of us are huge
Alles wird gut alles wird besser
Everything will be okay, everything will be better
Auf alte Freunde ist verlass
Old friends are dependable
Alles wird gut einfach mal lachen
Everything will be okay, let’s just laugh a little
Lass mich nur machen
Let me just act
Alles wird gut alles wird besser
Everything will be okay, everything will be better
Wir haben schon so viel geschafft
We’ve already accomplished so much
Entspann dich - in der Ruhe liegt die Kraft
Relax - there is power in calmness
Alles wird gut alles wird besser
Everything will be okay, everything will be better
Auf alte Freunde ist verlass
Old friends are dependable
Alles wird gut einfach mal lachen
Everything will be okay, let’s just laugh a little
Lass mich nur machen
Let me just act
Alles wird gut alles wird besser
Everything will be okay, everything will be better
Wir haben schon so viel geschafft
We’ve already accomplished so much
Entspann dich - in der Ruhe liegt die Kraft
Relax - there is power in calmness
Alles wird gut alles wird besser
Everything will be okay, everything will be better
Wir haben schon so viel geschafft
We’ve already accomplished so much
Entspann dich - in der Ruhe liegt die Kraft
Relax - there is power in calmness
Entspann dich - in der Ruhe liegt die Kraft
Relax - there is power in calmness





Writer(s): Wolff-eckehardt Stein, Gerd Grabowski-grabo, Siegward Kastning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.