G.G. Anderson - Alles wird gut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.G. Anderson - Alles wird gut




Alles wird gut
Всё будет хорошо
Bleib ganz ruhig und setz dich rüber
Успокойся и присаживайся,
Schön dich auch mal hier zu sehn
Рад видеть тебя здесь,
Da kehren alte Zeiten wieder
Как в старые добрые времена,
Sprich dich aus es ist erst zehn
Расскажи, что случилось, ещё только десять,
Ich lad dich ein lass uns was essen
Я приглашаю тебя поужинать,
Dein Mann - was ist mit ihm passiert
Твой муж - что с ним случилось?
Sein Job - das hatt ich fast vergessen
Его работа - я почти забыл,
Du fürchtest dass er ihn verliert
Ты боишься, что он её потеряет.
Alles wird gut alles wird besser
Всё будет хорошо, всё наладится,
Auf alte Freunde ist verlass
На старых друзей можно положиться.
Alles wird gut einfach mal lachen
Всё будет хорошо, просто улыбнись,
Lass mich nur machen
Доверься мне.
Alles wird gut alles wird besser
Всё будет хорошо, всё наладится,
Wir haben schon so viel geschafft
Мы столько всего пережили.
Entspann dich - in der Ruhe liegt die Kraft
Расслабься - в спокойствии сила.
Lass deine Tränen erst mal laufen
Дай волю слезам,
Wer Gefühle zeigt wird frei
Тот, кто показывает чувства, свободен.
Seinen Boss werd ich mir kaufen
Я куплю твоего босса,
Unter Männern nur wir zwei
Только между нами мужчинами.
Es war richtig mirs zu sagen
Ты правильно сделала, что рассказала мне,
Nimm meine Hand und lass nicht los
Возьми меня за руку и не отпускай,
Gemeinsam kann uns niemand schlagen
Вместе нас никто не победит,
Zusammen sind wir beide riesengross
Вместе мы с тобой - сила.
Alles wird gut alles wird besser
Всё будет хорошо, всё наладится,
Auf alte Freunde ist verlass
На старых друзей можно положиться.
Alles wird gut einfach mal lachen
Всё будет хорошо, просто улыбнись,
Lass mich nur machen
Доверься мне.
Alles wird gut alles wird besser
Всё будет хорошо, всё наладится,
Wir haben schon so viel geschafft
Мы столько всего пережили.
Entspann dich - in der Ruhe liegt die Kraft
Расслабься - в спокойствии сила.
Alles wird gut alles wird besser
Всё будет хорошо, всё наладится,
Auf alte Freunde ist verlass
На старых друзей можно положиться.
Alles wird gut einfach mal lachen
Всё будет хорошо, просто улыбнись,
Lass mich nur machen
Доверься мне.
Alles wird gut alles wird besser
Всё будет хорошо, всё наладится,
Wir haben schon so viel geschafft
Мы столько всего пережили.
Entspann dich - in der Ruhe liegt die Kraft
Расслабься - в спокойствии сила.
Alles wird gut alles wird besser
Всё будет хорошо, всё наладится,
Wir haben schon so viel geschafft
Мы столько всего пережили.
Entspann dich - in der Ruhe liegt die Kraft
Расслабься - в спокойствии сила.
Entspann dich - in der Ruhe liegt die Kraft
Расслабься - в спокойствии сила.





Writer(s): Wolff-eckehardt Stein, Gerd Grabowski-grabo, Siegward Kastning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.