Paroles et traduction G.G. Anderson - Am weissen Strand von San Angelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am weissen Strand von San Angelo
На белом пляже Сан-Анджело
Ich
ging
mit
dir
hinunter
zum
Strand
Я
шел
с
тобой
вниз,
к
пляжу
Du
schaust
mich
an
Ты
посмотрела
на
меня
Ich
nahm
deine
Hand
Я
взял
твою
руку
Wir
kannten
den
Weg
und
sprachen
kein
Wort
Мы
знали
дорогу
и
не
говорили
ни
слова
Und
all
die
Ander'n
И
все
остальные
Die
waren
weit
fort
Были
далеко
In
deinen
Haaren
leuchtet
die
Sonne
В
твоих
волосах
сияет
солнце
Das
mich
verbrennt
Который
меня
сжигает
Und
was
wir
auch
schworen
И
что
бы
мы
ни
клялись
Wir
waren
verloren
Мы
были
потеряны
Es
gibt
kein
Zurück
Пути
назад
нет
Am
weißen
Strand
von
San
Angelo
На
белом
пляже
Сан-Анджело
Da
sagtest
du
mir
Ты
сказала
мне
Ich
lieb'
dich
so
Я
так
тебя
люблю
Im
weißen
Strand
von
San
Angelo
На
белом
пляже
Сан-Анджело
Erwachten
wir
erst
im
Morgenrot
Мы
проснулись
лишь
на
рассвете
Ein
Märchen
wurde
wahr
Сказка
стала
былью
Für
dich
und
mich
heut'
Nacht
Для
тебя
и
меня
этой
ночью
Der
Wind
und
die
Wellen
Ветер
и
волны
Wir
hören
sie
nicht
Мы
их
не
слышим
Ich
seh'
die
Tränen
in
deinem
Gesicht
Я
вижу
слезы
на
твоем
лице
Es
quält
uns
die
Frage
warum
muß
es
so
sein
Нас
мучает
вопрос,
почему
так
должно
быть
Heut'
sind
wir
zusammen
und
morgen
allein'
Сегодня
мы
вместе,
а
завтра
врозь
Ich
komme
bald
wieder
Я
скоро
вернусь
Das
sagt
man
so
oft
Так
говорят
так
часто
Vieles
was
man
verspricht
Многое
из
того,
что
обещают
Und
was
wir
auch
schwüren
И
что
бы
мы
ни
клялись
Wir
werden
verlieren
Мы
потеряем
Denn
Träume
erfüllen
sich
nicht
Ведь
мечты
не
сбываются
Am
weißen
Strand
von
San
Angelo
На
белом
пляже
Сан-Анджело
Da
sagtest
du
mir
Ты
сказала
мне
Ich
lieb'
dich
so
Я
так
тебя
люблю
Im
weißen
Strand
von
San
Angelo
На
белом
пляже
Сан-Анджело
Erwachten
wir
erst
im
Morgenrot
Мы
проснулись
лишь
на
рассвете
Ein
Märchen
wurde
wahr
Сказка
стала
былью
Für
dich
und
mich
heut'
Nacht
Для
тебя
и
меня
этой
ночью
Der
Strand
ist
kalt
und
leer
Пляж
холодный
и
пустой
Der
Wind
hat
alle
Spuren
verweht
Ветер
замел
все
следы
Was
bleibt
sind
Erinnerungen
Остались
лишь
воспоминания
Doch
die
Sonne
geht
immer
wieder
auf
Но
солнце
снова
и
снова
восходит
Und
aus
dem
Dunkel
der
Nacht
kommt
der
Tag
И
из
мрака
ночи
приходит
день
An
dem
ich
dich
wiederseh'
В
который
я
увижу
тебя
снова
Am
weißen
Strand
von
San
Angelo
На
белом
пляже
Сан-Анджело
Da
sagtest
du
mir
Ты
сказала
мне
Ich
lieb'
dich
so
Я
так
тебя
люблю
Im
weißen
Strand
von
San
Angelo
На
белом
пляже
Сан-Анджело
Erwachten
wir
erst
im
Morgenrot
Мы
проснулись
лишь
на
рассвете
Ein
Märchen
wurde
wahr
Сказка
стала
былью
Für
dich
und
mich
heut'
Nacht
Для
тебя
и
меня
этой
ночью
Am
weißen
Strand
von
San
Angelo
На
белом
пляже
Сан-Анджело
Da
sagtest
du
mir
Ты
сказала
мне
Ich
lieb'
dich
so
Я
так
тебя
люблю
Im
weißen
Strand
von
San
Angelo
На
белом
пляже
Сан-Анджело
Erwachten
wir
erst
im
Morgenrot
Мы
проснулись
лишь
на
рассвете
Ein
Märchen
wurde
wahr
Сказка
стала
былью
Für
dich
und
mich
heut'
Nacht
Для
тебя
и
меня
этой
ночью
Am
weißen
Strand
von
San
Angelo
На
белом
пляже
Сан-Анджело
Da
sagtest
du
mir
Ты
сказала
мне
Ich
lieb'
dich
so
Я
так
тебя
люблю
Im
weißen
Strand
von
San
Angelo
На
белом
пляже
Сан-Анджело
Erwachten
wir
erst
im
Morgenrot
Мы
проснулись
лишь
на
рассвете
Ein
Märchen
wurde
wahr
Сказка
стала
былью
Für
dich
und
mich
heut'
Nacht
Для
тебя
и
меня
этой
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Dietrich (brd 1), Klaus Gehrke, Gerd Grabowski-grabo, Gino Dominioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.