G.G. Anderson - Auf einer Wolke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.G. Anderson - Auf einer Wolke




Tanzen Lachen ich hab ein wunderbares Gefühl
Танцующий смех у меня прекрасное чувство
Ohne Sorgen mit Dir zu Leben ein zärtliches Spiel
Жить с тобой без забот нежная игра
Wenn wir beide für einen Traum der Erde entflieh'n
Когда мы оба расстанемся ради мечты о земле
Gehen wir über Grenzen hinweg nach irgendwohin
Пойдем куда-нибудь через границы
Auf einer Wolke über'n Kirchturm fliegen
Пролетая на облаке над шпилем
In Richtung Sonne einfach abzubiegen
Легко повернуть к солнцу
Ja das zu träumen macht Spaß lieg ich mit Dir im Gras
Да, мечтать об этом весело, я лежу с тобой в траве
Fängt mein Herz an zu schweben
Мое сердце начинает парить
Auf einer Wolke über'n Kirchturm fliegen
Пролетая на облаке над шпилем
Über der Stadt in Deinen Armen liegen
Лежать над городом в твоих объятиях
Dem Glück entgegen geh'n ist tausendmal so schön
Идти навстречу счастью в тысячу раз прекраснее
Wenn man sich liebt
Когда ты любишь друг друга
Tage Nächte sind nur noch Freudenfeste für mich
Дни ночи для меня просто радостны
Und ich möchte nie mehr zurück in die Zeit ohne Dich
И я никогда не хочу возвращаться во времени без тебя
Uns're Wohnung ist eine Burg von der Sonne bemalt
Нам'повторно квартира-это замок, окрашенный солнцем
In unsrer kleinen Welt werden Sorgen nicht alt
В нашем маленьком мире заботы не стареют
Auf einer Wolke über'n Kirchturm fliegen
Пролетая на облаке над шпилем
In Richtung Sonne einfach abzubiegen
Легко повернуть к солнцу
Ja das zu träumen macht Spaß lieg ich mit Dir im Gras
Да, мечтать об этом весело, я лежу с тобой в траве
Fängt mein Herz an zu schweben
Мое сердце начинает парить
Auf einer Wolke über'n Kirchturm fliegen
Пролетая на облаке над шпилем
Über der Stadt in Deinen Armen liegen
Лежать над городом в твоих объятиях
Dem Glück entgegen geh'n ist tausendmal so schön
Идти навстречу счастью в тысячу раз прекраснее
Wenn man sich liebt
Когда ты любишь друг друга
Und wenn uns mal wirklich nichts einfällt
И если мы действительно ничего не придумаем
Die Welt ist voller Ideen
Мир полон идей
Jeder kann suchen und wird sie
Любой может искать и будет искать вас
Nur mit verliebten Augen seh'n
Только влюбленными глазами вижу
Auf einer Wolke über'n Kirchturm fliegen
Пролетая на облаке над шпилем
In Richtung Sonne einfach abzubiegen
Легко повернуть к солнцу
Ja das zu träumen macht Spaß lieg ich mit Dir im Gras
Да, мечтать об этом весело, я лежу с тобой в траве
Fängt mein Herz an zu schweben
Мое сердце начинает парить
Auf einer Wolke über'n Kirchturm fliegen
Пролетая на облаке над шпилем
Über der Stadt in Deinen Armen liegen
Лежать над городом в твоих объятиях
Dem Glück entgegen geh'n ist tausendmal so schön
Идти навстречу счастью в тысячу раз прекраснее
Wenn man sich liebt
Когда ты любишь друг друга
Auf einer Wolke ...
На облаке ...





Writer(s): Engelbert Simons, G. Grabowski, Gerd Grabowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.