Paroles et traduction G.G. Anderson - Capri-Fischer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capri-Fischer
Каприйские рыбаки
Wenn
bei
Capri
die
rote
Sonne
im
Meer
versinkt,
Когда
на
Капри
красное
солнце
садится
в
море,
Und
vom
Himmel
die
bleiche
Sichel
des
Mondes
blinkt,
И
с
неба
бледный
серп
луны
начинает
мерцать,
Zieh'n
die
Fischer
mit
ihren
Booten
aufs
Meer
hinaus,
Рыбаки
на
своих
лодках
в
море
уходят,
Und
sie
werfen
im
weiten
Bogen
die
Netze
aus.
И
широко
забрасывают
свои
сети.
Nur
die
Sterne,
sie
zeigen
ihnen
am
Firmament,
Только
звёзды
на
небосводе
им
путь
указывают,
Ihren
Weg
mit
den
Bildern,
die
jeder
Fischer
kennt,
Своими
рисунками,
которые
каждый
рыбак
знает,
Und
von
Boot
zu
Boot
das
alte
Lied
erklingt,
И
от
лодки
к
лодке
старая
песня
звучит,
Hör
von
fern,
wie
es
singt:
Слышишь,
как
она
вдали
поёт:
Bella,
bella,
bella,
bella
Marie,
bleib'
mir
treu,
Белла,
белла,
белла,
белла
Мари,
будь
мне
верна,
Ich
komm'
zurück
morgen
früh'.
Я
вернусь
завтра
утром.
Bella,
bella,
bella,
bella
Marie,
vergiß'
mich
nie.
Белла,
белла,
белла,
белла
Мари,
не
забывай
меня.
Sieh
den
Lichterschein,
draußen
auf
dem
Meer,
Видишь,
там
в
море
огоньки
мерцают,
Ruhelos
und
klein,
was
kann
das
sein?
Беспокойные,
маленькие,
что
это
может
быть?
Was
irrt
da
spät
nachts
umher?
Что
там
поздно
ночью
бродит?
Weißt
du
was
da
fährt,
was
die
Flut
durchquert?
Знаешь,
что
там
плывёт,
что
волны
рассекает?
Ungezählte
Fische,
deren
Lied
von
fern
man
hört.
Бесчисленные
рыбы,
чью
песню
слышно
издалека.
Wenn
bei
Capri
die
rote
Sonne
im
Meer
versinkt,
Когда
на
Капри
красное
солнце
садится
в
море,
Und
vom
Himmel
die
bleiche
Sichel
des
Mondes
blinkt,
И
с
неба
бледный
серп
луны
начинает
мерцать,
Zieh'n
die
Fischer
mit
ihren
Booten
aufs
Meer
hinaus,
Рыбаки
на
своих
лодках
в
море
уходят,
Und
sie
werfen
im
weiten
Bogen
die
Netze
aus.
И
широко
забрасывают
свои
сети.
Nur
die
Sterne,
sie
zeigen
ihnen
am
Firmament,
Только
звёзды
на
небосводе
им
путь
указывают,
Ihren
Weg
mit
den
Bildern,
die
jeder
Fischer
kennt,
Своими
рисунками,
которые
каждый
рыбак
знает,
Und
von
Boot
zu
Boot
das
alte
Lied
erklingt,
И
от
лодки
к
лодке
старая
песня
звучит,
Hör
von
fern,
wie
es
singt:
Слышишь,
как
она
вдали
поёт:
Bella,
bella,
bella,
bella
Marie,
bleib'
mir
treu,
Белла,
белла,
белла,
белла
Мари,
будь
мне
верна,
Ich
komm'
zurück
morgen
früh'.
Я
вернусь
завтра
утром.
Bella,
bella,
bella,
bella
Marie,
vergiß'
mich
nie.
Белла,
белла,
белла,
белла
Мари,
не
забывай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerhard Winkler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.