G.G. Anderson - Denkst du vielleicht an ihn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.G. Anderson - Denkst du vielleicht an ihn




Kalt wie Eis, ist manchmal Dein Blick
Холодный, как лед, иногда твой взгляд
Frag mich oft, willst Du zu ihm zurück?
Часто спрашивай меня, хочешь ли ты вернуться к нему?
Glaubst Du etwa ich sei blind
Неужели ты думаешь, что я слепой
Und naiv so wie ein Kind
И наивный, как ребенок
Glaubst Du denn, ich seh nicht, was Dich quält
Неужели ты думаешь, что я не вижу, что тебя мучает
Denkst du vielleicht an ihn, wenn Du mich küsst?
Может быть, ты думаешь о нем, когда целуешь меня?
Sag ob das mit uns noch Liebe ist
Скажи, это все еще любовь с нами
Und ist Dein Herz auch wirlich frei
И твое сердце тоже свободно
Schlägt es auch nur für uns zwei oder denkst du vielleicht an ihn
Бьет ли это только для нас двоих, или, может быть, вы думаете о нем
Wenn Du mich küsst
Когда ты поцелуешь меня
Will Dich nicht, noch einmal verlieren
Не хочу потерять тебя еще раз
Lass mich Dich, aus Deinen Zweifeln führen
Позволь мне вывести тебя из твоих сомнений
Wir gehen gemeinsam diesen Weg, drum Teil mit mir was Dich bewegt
Мы идем по этому пути вместе, поделись со мной тем, что движет тобой
Und Du weisst genau, ich kämpfe um Dich
И ты точно знаешь, что я борюсь за тебя
Denkst du vielleicht an ihn, wenn Du mich küsst?
Может быть, ты думаешь о нем, когда целуешь меня?
Sag ob das mit uns noch Liebe ist
Скажи, это все еще любовь с нами
Und ist Dein Herz auch wirlich frei
И твое сердце тоже свободно
Schlägt es auch nur für uns zwei oder denkst du vielleicht an ihn
Бьет ли это только для нас двоих, или, может быть, вы думаете о нем
Wenn Du mich küsst
Когда ты поцелуешь меня
Hast Du unser Ziel verloren, wir haben uns doch mal geschworen, dass mit uns geht niemals vorbei
Ты потерял нашу цель, мы же когда-то поклялись, что с нами никогда не пройдет
Denkst du vielleicht an ihn, wenn Du mich küsst?
Может быть, ты думаешь о нем, когда целуешь меня?
Sag, ob das mit uns noch Liebe ist
Скажи, это все еще любовь с нами
Und ist Dein Herz auch wirlich frei
И твое сердце тоже свободно
Schlägt es auch nur für uns zwei oder denkst du vielleicht an ihn
Бьет ли это только для нас двоих, или, может быть, вы думаете о нем
Wenn Du mich küsst
Когда ты поцелуешь меня
Und ist Dein Herz auch wirlich frei
И твое сердце тоже свободно
Schlägt es auch nur für uns zwei oder denkst du vielleicht an ihn
Бьет ли это только для нас двоих, или, может быть, вы думаете о нем
Wenn Du mich küsst
Когда ты поцелуешь меня





Writer(s): Gerd Grabowski-grabo,, Bernd Schuetze,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.