G.G. Anderson - Die Liebe, die durch's Feuer geht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.G. Anderson - Die Liebe, die durch's Feuer geht




Man sagt oft Worte, so leicht daher,
Вы часто говорите слова, так легко поэтому,
Und manchmal geht alles zu weit.
И иногда все заходит слишком далеко.
Sie können verletzen, danz ungewollt,
Вы можете причинить боль, Дэнс непреднамеренно,
Der Abend vergeht im Streit.
Вечер проходит в ссоре.
Man möchte nicht weh tun und tut es doch,
Вы не хотите причинять боль и все же делаете это,
Man fühlt sich im Schmerz allein.
Ты чувствуешь себя одиноким в боли.
Und tut sich so schwer,
И так тяжело,
Den andern zu verzeihn.
Прощать других.
Die Liebe, die durchs Feuer geht
Любовь, проходящая через огонь
Braucht Mut und Zärtlichlkeit.
Нужна смелость и нежность.
Ein Streicheln schon, ein Lächeln nur,
Ласка уже, улыбка только,
Schenkt dir Geborgenheit.
Дарует тебе безопасность.
Die Liebe, die durchs Feuer geht,
Любовь, проходящая через огонь,
Sucht einen Weg zum Ziel.
Ищите путь к цели.
Und zur Versöhung braucht es oft nicht viel.
И для примирения часто требуется не так много.
Die Eifersucht wirft einen Schatten auf's Herz
Ревность бросает тень на сердце
Und friert dein Lächeln ein.
И замирает твоя улыбка.
Auch Misstrauen macht deinen Himmel grau,
Даже недоверие делает ваше небо серым,
Und lässt Dich traurig sein.
И заставляет тебя грустить.
Zwei Menschen, wie verliebt sie auch sind,
Два человека, как бы они ни были влюблены,
Sie schweigen sich plötzlich an,
Они вдруг замолчали, глядя друг на друга,
Weil keiner die Hand zur Versöhung reichen kann.
Потому что никто не может протянуть руку для примирения.
Die Liebe, die durchs Feuer geht
Любовь, проходящая через огонь
Braucht Mut und Zärtlichlkeit.
Нужна смелость и нежность.
Ein Streicheln schon, ein Lächeln nur,
Ласка уже, улыбка только,
Schenkt dir Geborgenheit.
Дарует тебе безопасность.
Die Liebe, die durchs Feuer geht,
Любовь, проходящая через огонь,
Sucht einen Weg zum Ziel.
Ищите путь к цели.
Und zur Versöhung braucht es oft nicht viel.
И для примирения часто требуется не так много.
Was uns auch passiert,
Что бы ни случилось с нами,
Ich verspreche dir, nie gemein zu sein.
Я обещаю тебе никогда не быть злым.
Solang wir uns lieben
Пока мы любим друг друга
Bleibt kein Herz allein.
Ни одно сердце не остается в одиночестве.
Die Liebe, die durchs Feuer geht
Любовь, проходящая через огонь
Braucht Mut und Zärtlichlkeit.
Нужна смелость и нежность.
Ein Streicheln schon, ein Lächeln nur,
Ласка уже, улыбка только,
Schenkt dir Geborgenheit.
Дарует тебе безопасность.
Die Liebe, die durchs Feuer geht,
Любовь, проходящая через огонь,
Sucht einen Weg zum Ziel.
Ищите путь к цели.
Und zur Versöhung braucht es oft nicht viel.
И для примирения часто требуется не так много.
Und zur Versöhung braucht es oft nicht viel.
И для примирения часто требуется не так много.





Writer(s): Grabowski-grabo Gerd, Simons Engelbert, Hammerschmidt Norbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.