Paroles et traduction G.G. Anderson - Die Sterne von Rom (DJ Echolot Remix)
Die Sterne von Rom (DJ Echolot Remix)
The Stars of Rome (DJ Echolot Remix)
Es
war
die
Nacht
die
unbeschreiblich
ist,
It
was
a
night
that
was
indescribable,
Die
man
sein
Leben
lang
nicht
mehr
vergisst.
Which
one
never
forgets
in
a
lifetime.
Die
Stadt
der
Ewigkeit
lag
uns
zu
Füßen,
The
eternal
city
lay
at
our
feet,
Schenkte
uns
das
Glück,
Gave
us
the
happiness,
Das
in
uns
lebt
in
jedem
Augenblick.
Which
lives
in
us
every
moment.
Du
wenn
ich
Dich
mal
vermiss
When
I
miss
you
sometimes
Denk
ich
an
die
Sterne
von
Rom
I
think
of
the
stars
of
Rome
Dass
— Liebe
unsterblich
ist
That
love
is
immortal
Versprechen
uns
die
Sterne
von
Rom.
The
stars
of
Rome
promise
us.
Und
wenn
Du
mich
mal
vermisst,
And
when
you
miss
me,
Dann
denk
an
die
Sterne
von
Rom.
Then
think
of
the
stars
of
Rome.
Wir
werden
uns
nie
verlier
n.
We
will
never
lose
each
other.
Sind
eins
mit
den
Sternen
von
Rom.
We
are
one
with
the
stars
of
Rome.
Erinnerung
ist
für
uns
ein
Geschenk.
Memory
is
a
gift
for
us.
Die
Sehnsucht,
die
im
unseren
Herzen
brennt.
The
longing
that
burns
in
our
hearts.
Tausend
Lichter
dieser
Stadt
A
thousand
lights
of
this
city
Sie
leuchten
hoch
zum
Himmelszelt.
They
shine
high
to
the
sky.
Zeigen
uns
den
Weg
auf
dieser
Welt.
Show
us
the
way
in
this
world.
Du
wenn
ich
Dich
mal
vermiss
When
I
miss
you
sometimes
Denk
ich
an
die
Sterne
von
Rom
I
think
of
the
stars
of
Rome
Dass
Liebe
unsterblich
ist
That
love
is
immortal
Versprechen
uns
die
Sterne
von
Rom.
The
stars
of
Rome
promise
us.
Wir
steh
n
wieder
vor
dem
Brunnen
We
are
standing
again
in
front
of
the
fountain
In
der
gleichen
Sommernacht,
In
the
same
summer
night,
Manchen
Morgen
bin
ich
schon
aus
Some
mornings
I
am
awake
of
Diesem
Traum
erwacht.
This
dream.
Du
wenn
ich
Dich
mal
vermiss
When
I
miss
you
sometimes
Denk
ich
an
die
Sterne
von
Rom
I
think
of
the
stars
of
Rome
Dass
Liebe
unsterblich
ist
That
love
is
immortal
Versprechen
uns
die
Sterne
von
Rom.
The
stars
of
Rome
promise
us.
Und
wenn
Du
mich
mal
vermisst,
And
when
you
miss
me,
Dann
denk
an
die
Sterne
von
Rom.
Then
think
of
the
stars
of
Rome.
Wir
werden
uns
nie
verlier
n.
We
will
never
lose
each
other.
Sind
eins
mit
den
Sternen
von
Rom.
We
are
one
with
the
stars
of
Rome.
Sind
eins
mit
den
Sternen
von
Rom.
We
are
one
with
the
stars
of
Rome.
(Dank
an
klausi
für
den
Text)
(Thanks
to
klausi
for
the
lyrics)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Haberlach, Engelbert Simons, G. Grabowski, Gerd Grabowski, Gunther
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.