G.G. Anderson - Du hast gesagt es ist zu Ende - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.G. Anderson - Du hast gesagt es ist zu Ende




Wir waren im Himmel
Мы были на небесах
Und haben die Hölle gesehn
И видели ад
Ich habe geglaubt dass wir beide zusammen
Я верил, что мы оба вместе
Durch's Feuer gehn Jetzt bist Du fort
Пройди через огонь Теперь ты ушел
Und ich stehe allein in der Tür
И я стою один в дверях
Ich hör Deine Stimme
Я слышу твой голос
Und wünsche so sehr Du wärst hier Du hast gesagt es ist zu Ende
И желаю, чтобы ты был здесь, ты сказал, что все кончено
Doch für mich ist nichts vorbei
Но для меня ничего не кончено
Ich gab mein Herz in Deine Hände
Я отдал свое сердце в твои руки,
Und jetzt ist es nicht mehr frei
И теперь это уже не бесплатно
Du hast gesagt Du brauchst die Freiheit
Ты сказал, что тебе нужна свобода
Brauchst die Freiheit mehr als mich
Свобода нужна мне больше, чем мне
Und für mein Herz beginnt die Eiszeit
И для моего сердца начинается ледниковый период
Denn es schlägt doch nur für Dich Egal wo ich stehe und gehe
Потому что это просто бьет по тебе Независимо от того, где я стою и иду
Ich denke an Dich
Я думаю о тебе
Und meine Gedanken egal was ich tue
И мои мысли независимо от того, что я делаю
Sie lügen nicht Ich gebe nicht auf
Они не лгут Я не сдаюсь
Solange noch Hoffnung besteht
Пока еще есть надежда
Dass in Dir vielleicht
Что в тебе может быть
Ein Gefühl für mich immer noch lebt Du hast gesagt es ist zu Ende
Чувство ко мне все еще живет Ты сказал, что все кончено
Doch für mich ist nichts vorbei
Но для меня ничего не кончено
Ich gab mein Herz in Deine Hände
Я отдал свое сердце в твои руки,
Und jetzt ist es nicht mehr frei
И теперь это уже не бесплатно
Du hast gesagt Du brauchst die Freiheit
Ты сказал, что тебе нужна свобода
Brauchst die Freiheit mehr als mich
Свобода нужна мне больше, чем мне
Und für mein Herz beginnt die Eiszeit
И для моего сердца начинается ледниковый период
Denn es schlägt doch nur für Dich Du hast gesagt es ist zu Ende
Потому что это бьет только для тебя Ты сказал, что все кончено
Doch für mich ist nichts vorbei
Но для меня ничего не кончено
Ich gab mein Herz in Deine Hände
Я отдал свое сердце в твои руки,
Und jetzt ist es nicht mehr frei
И теперь это уже не бесплатно
Du hast gesagt Du brauchst die Freiheit
Ты сказал, что тебе нужна свобода
Brauchst die Freiheit mehr als mich
Свобода нужна мне больше, чем мне
Und für mein Herz beginnt die Eiszeit
И для моего сердца начинается ледниковый период
Denn es schlägt doch nur für Dich
Потому что это бьет только для тебя
Denn es schlägt doch nur für Dich
Потому что это бьет только для тебя





Writer(s): Simons Engelbert, Stein Wolff-ekkehardt, Grabowski Gerd, Staab Peter, Graf Heiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.