G.G. Anderson - Du bist mein kleiner Diamant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.G. Anderson - Du bist mein kleiner Diamant




Du bist mein kleiner Diamant
Ты мой маленький бриллиант
Tränen sagen mehr als viele Worte
Слёзы говорят больше, чем слова,
Der einzige der da ist, das bin ich
Единственный, кто рядом, это я.
Du weißt genau, du kannst mir blind vertrauen
Ты точно знаешь, мне можешь слепо доверять,
Ich lass dich niemals, niemals mehr im Stich
Я тебя никогда, никогда не брошу.
Du bist mein kleiner Diamant
Ты мой маленький бриллиант,
Du liegst hier in meiner Hand
Ты лежишь здесь, на моей ладони.
Und ich werde dich beschützen
И я буду тебя защищать.
Du bist mein kleiner Diamant
Ты мой маленький бриллиант,
Und ein Feuer ist entflammt
И огонь уже разгорелся,
Doch du wirst nicht verbrennen
Но ты не сгоришь.
Habe dich gewarnt von den Intrigen
Я предупреждал тебя об этих интригах,
Er spiеlte doch mit dir Russisch Roulette
Он играл с тобой в русскую рулетку.
Gut, dass du zurück bist ohnе Zweifel
Хорошо, что ты вернулась без сомнений,
Hier bist du sicher und wirst nicht mehr verletzt
Здесь ты в безопасности и больше не пострадаешь.
Du bist mein kleiner Diamant
Ты мой маленький бриллиант,
Du liegst hier in meiner Hand
Ты лежишь здесь, на моей ладони.
Und ich werde dich beschützen
И я буду тебя защищать.
Du bist mein kleiner Diamant
Ты мой маленький бриллиант,
Und ein Feuer ist entflammt
И огонь уже разгорелся,
Doch du wirst nicht verbrennen
Но ты не сгоришь.
Du, hab keine Angst
Не бойся,
Ich bin für dich da
Я рядом с тобой.
Alles wird gut
Всё будет хорошо,
Alles wird gut
Всё будет хорошо.
Du bist mein kleiner Diamant
Ты мой маленький бриллиант,
Und ein Feuer ist entflammt
И огонь уже разгорелся,
Doch du wirst nicht verbrennen
Но ты не сгоришь.
Du bist mein kleiner Diamant
Ты мой маленький бриллиант,
Du liegst hier in meiner Hand
Ты лежишь здесь, на моей ладони.
Und ich werde dich beschützen
И я буду тебя защищать.
Du bist mein kleiner Diamant
Ты мой маленький бриллиант,
Und ein Feuer ist entflammt
И огонь уже разгорелся,
Doch du wirst nicht verbrennen
Но ты не сгоришь.





Writer(s): Gerd Jakobs,, Gerd Grabowski-grabo,, Lothar Michael Fischer,, Steffen Juergens,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.