Paroles et traduction G.G. Anderson - Eine Insel für uns beide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eine Insel für uns beide
An Island For You and Me
Fernab
der
grossen
stadt
Far
from
the
big
city
Liegen
wir
im
gras
We
lie
in
the
grass
Wir
atmen
liebe
ein
We
breathe
in
love
Sie
ist
uns
so
nah
It's
so
close
to
us
Die
wolken
grüssen
uns
The
clouds
greet
us
Fangen
zu
lächeln
an
They
start
to
smile
Zeit
ass
unser
wunsch
jetzt
Time
is
our
wish
now
In
erfüllung
gehen
kann
It
can
come
true
Eine
insel
für
uns
beide
An
island
for
you
and
me
Himmelhoch
im
sternenmeer
High
in
the
starry
sky
Träum
dich
mit
mir
in
die
ferne
Dream
away
with
me
Halt
dich
fest
und
flieg
mit
mir
Hold
on
tight
and
fly
with
me
Auf
die
insel
unserer
träume
To
the
island
of
our
dreams
Die
noch
niemand
vor
uns
sah
That
no
one
has
seen
before
Eine
insel
für
uns
beide
An
island
for
you
and
me
Nie
war
sie
für
uns
so
nah
It
was
never
so
close
Wir
zwei
im
sternensand
The
two
of
us
in
the
starry
sand
Schaun
auf
die
welt
hinab
Looking
down
at
the
world
below
Hier
oben
sind
wir
frei
Up
here
we
are
free
Fangen
zu
leben
an
Starting
to
live
Und
wenn
die
nacht
beginnt
And
when
the
night
begins
Schlafen
wir
im
wolkenbett
We
sleep
in
a
bed
of
clouds
Hier
da
bleiben
wir
für
immer
Here
we
will
stay
forever
Wolln
nie
mehr
zurück
We
never
want
to
go
back
Eine
insel
für
uns
beide
An
island
for
you
and
me
Himmelhoch
im
sternenmeer
High
in
the
starry
sky
Träum
dich
mit
mir
in
die
ferne
Dream
away
with
me
Halt
dich
fest
und
flieg
mit
mir
Hold
on
tight
and
fly
with
me
Auf
die
insel
unserer
träume
To
the
island
of
our
dreams
Die
noch
niemand
vor
uns
sah
That
no
one
has
seen
before
Eine
insel
für
uns
beide
An
island
for
you
and
me
Nie
war
sie
für
uns
so
nah
It
was
never
so
close
Eine
insel
für
uns
beide
An
island
for
you
and
me
Nie
war
sie
für
uns
so
nah
It
was
never
so
close
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Engelbert Simons, Michael Hannes, Gerd Grabowski-grabo, Walter Gerke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.