Paroles et traduction G.G. Anderson - Einmal Hüh - Einmal Hott
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heute
ist
frei,
Сегодня
бесплатно,
Endlich
mal
wieder
lange
schlafen,
Наконец-то
снова
долго
спите,
Doch
dann
früh
um
sieben
Но
тогда
рано
в
семь
Weckst
du
mich
und
reist
die
Vorhänge
auf.
Разбуди
меня
и
раздвинь
шторы.
Ziehst
mir
die
Decke
weg:
Сдерни
с
меня
одеяло:
Komm
doch,
die
Sonne
sie
wartet.
Пойдем
же,
солнце
ее
ждет.
Ein
Traumwetter
draussen,
Погода
мечты
на
открытом
воздухе,
Wir
fahren
zum
Frühstück
gleich
raus.
Мы
сейчас
же
выйдем
на
завтрак.
Einmal
Hü,
einmal
Hott,
Один
раз
Хю,
один
раз
Хотт,
Einmal
Trab,
dann
Galopp
Раз
рысью,
то
галопом
Was
bist
du
für
eine
Frau?
Что
ты
за
женщина?
Heute
so,
morgen
so,
Сегодня
так,
завтра
так,
Einmal
Sekt,
einmal
Porto
Один
раз
игристое
вино,
один
раз
почтовые
расходы
Langeweile
kommt
nie
auf.
Скука
никогда
не
приходит.
Einmal
Hü,
einmal
Hott,
Один
раз
Хю,
один
раз
Хотт,
Einmal
Klassik
und
dann
Pop,
Один
раз
классика,
а
затем
поп-музыка,
Alltagstrott
gibt's
bei
uns
nie.
Повседневных
дел
у
нас
никогда
не
бывает.
Bleib
so
wie
du
bist,
Оставайся
таким,
какой
ты
есть,
Denn
so
lieb
ich
Dich,
Потому
что
так
я
люблю
тебя,
Voller
Lust
und
Energie.
Полный
желания
и
энергии.
Ich
freu
mich,
Я
радуюсь,
Mir
dir
abends
auf
dem
Sofa
zu
träumen.
Мне
снится
тебе
по
вечерам
на
диване.
Leg
schon
Musik
auf,
Положи
музыку
уже,
Doch
plötzlich
stehst
du
Но
вдруг
ты
стоишь
Gestylt
wie
niemals
zuvor.
Стилизованный,
как
никогда
раньше.
Oh,
Schatz,
ich
hab
plötzlich
Musik
im
Blut,
О,
дорогая,
у
меня
вдруг
музыка
в
крови,
Komm
wir
gehen
tanzen.
Пойдем
потанцуем.
Schon
sind
wir
zwei
in
der
Disco,
Мы
уже
двое
на
дискотеке,
Ich
nehme's
mit
Humor.
Я
принимаю
это
с
юмором.
Einmal
Hü,
einmal
Hott,
Один
раз
Хю,
один
раз
Хотт,
Einmal
Trab,
dann
Galopp
Раз
рысью,
то
галопом
Was
bist
du
für
eine
Frau?
Что
ты
за
женщина?
Heute
so,
morgen
so,
Сегодня
так,
завтра
так,
Einmal
Sekt,
einmal
Porto
Один
раз
игристое
вино,
один
раз
почтовые
расходы
Langeweile
kommt
nie
auf.
Скука
никогда
не
приходит.
Einmal
Hü,
einmal
Hott,
Один
раз
Хю,
один
раз
Хотт,
Einmal
Klassik
und
dann
Pop,
Один
раз
классика,
а
затем
поп-музыка,
Alltagstrott
gibt's
bei
uns
nie.
Повседневных
дел
у
нас
никогда
не
бывает.
Bleib
so
wie
du
bist,
Оставайся
таким,
какой
ты
есть,
Denn
so
lieb
ich
Dich,
Потому
что
так
я
люблю
тебя,
Voller
Lust
und
Energie.
(2x)
Полный
желания
и
энергии.
(2x)
Bleib
so
wie
du
bist,
Оставайся
таким,
какой
ты
есть,
Denn
so
lieb
ich
Dich,
Потому
что
так
я
люблю
тебя,
Voller
Lust
und
Energie.
Полный
желания
и
энергии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolff-ekkehardt Stein, Engelbert Simons, Gerd Grabowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.