Paroles et traduction G.G. Anderson - Ich träum' so gern mit dir
Ich träum' so gern mit dir
I Love Dreaming with You
Heut'
ist
so
ein
Tag
Today
is
such
a
day
Wo
man
die
Herzen
frei
läßt
Where
you
let
your
heart
go
free.
Einfach
nur
der
Sehnsucht
folgt.
Just
follow
your
heart's
desire
Schau
nicht
auf
die
Uhr
Don't
watch
the
clock
Steig
einfach
ein
Just
get
in
Wir
fahr'n
dem
blauen
Himmel
nach.
We'll
drive
towards
the
blue
sky.
Siehst
du
dort
den
See
Do
you
see
the
lake
Auf
uns
wartet
schon
ein
kleines
Boot
There's
already
a
little
boat
waiting
for
us
Wir
fahr'n
hinaus.
We'll
set
sail
Jetzt
noch
dich
im
Arm
With
you
in
my
arms
Ja
das
ist
das
Glück
Yes,
that's
happiness
Was
ich
zum
Leben
brauch.
What
I
need
to
live.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
I
love
dreaming
with
you
Träum'
so
gern
mit
dir
I
love
dreaming
with
you
Du
weckst
Gefühle
tief
in
mir
You
awaken
deep
emotions
within
me
Das
ist
schön.
That's
beautiful.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
I
love
dreaming
with
you
Spür
dann
immer
mehr
I
feel
it
more
and
more
Das
muß
die
Liebe
sein
in
mir
This
must
be
the
love
within
me
Ist
das
schön.
That's
beautiful.
Mein
Herz
schwebt
schwerelos
My
heart
is
floating
weightlessly
Sowie
ein
Luftballon
Like
a
balloon.
Und
deshalb
halt
mich
fest
And
so
hold
me
tight
Sonst
fliege
ich
davon.
Otherwise
I'll
fly
away.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
I
love
dreaming
with
you
Träum'
so
gern
mit
dir
ein
Leben
lang.
I
love
dreaming
with
you
for
a
lifetime.
Das
ist
wie
im
Traum
This
is
like
a
dream
In
deinen
Augen
sehe
ich
die
Sonne
untergeh'n.
In
your
eyes
I
see
the
sunset.
Die
ist
uns're
Nacht
That's
our
night
Und
ich
möcht'
Gefühle
wie
vom
Wind
verweht.
And
I
want
the
feelings
like
the
wind.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
I
love
dreaming
with
you
Träum'
so
gern
mit
dir
I
love
dreaming
with
you
Du
weckst
Gefühle
tief
in
mir
You
awaken
deep
emotions
within
me
Das
ist
schön.
That's
beautiful.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
I
love
dreaming
with
you
Spür
dann
immer
mehr
I
feel
it
more
and
more
Das
muß
die
Liebe
sein
in
mir
This
must
be
the
love
within
me
Ist
das
schön.
That's
beautiful.
Mein
Herz
schwebt
schwerelos
My
heart
is
floating
weightlessly
Sowie
ein
Luftballon
Like
a
balloon.
Und
deshalb
halt
mich
fest
And
so
hold
me
tight
Sonst
fliege
ich
davon.
Otherwise
I'll
fly
away.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
I
love
dreaming
with
you
Träum'
so
gern
mit
dir
ein
Leben
lang.
I
love
dreaming
with
you
for
a
lifetime.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
I
love
dreaming
with
you
Träum'
so
gern
mit
dir
I
love
dreaming
with
you
Du
weckst
Gefühle
tief
in
mir
You
awaken
deep
emotions
within
me
Das
ist
schön.
That's
beautiful.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
I
love
dreaming
with
you
Spür
dann
immer
mehr
I
feel
it
more
and
more
Das
muß
die
Liebe
sein
in
mir
This
must
be
the
love
within
me
Ist
das
schön.
That's
beautiful.
Mein
Herz
schwebt
schwerelos
My
heart
is
floating
weightlessly
Sowie
ein
Luftballon
Like
a
balloon.
Und
deshalb
halt
mich
fest
And
so
hold
me
tight
Sonst
fliege
ich
Otherwise
I'll
fly
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Engelbert Simons, Gerd Grabowski-grabo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.