Paroles et traduction G.G. Anderson - Ich träum' so gern mit dir
Heut'
ist
so
ein
Tag
Сегодня
такой
день
Wo
man
die
Herzen
frei
läßt
Где
можно
оставить
сердца
свободными
Einfach
nur
der
Sehnsucht
folgt.
Просто
за
этим
следует
тоска.
Schau
nicht
auf
die
Uhr
Не
смотри
на
часы
Steig
einfach
ein
Просто
садись
Wir
fahr'n
dem
blauen
Himmel
nach.
Мы
летим
вслед
за
голубым
небом.
Siehst
du
dort
den
See
Видишь
ли
ты
там
озеро
Auf
uns
wartet
schon
ein
kleines
Boot
Нас
уже
ждет
небольшая
лодка
Wir
fahr'n
hinaus.
Давай-ка
выйдем
на
улицу.
Jetzt
noch
dich
im
Arm
Теперь
ты
все
еще
у
меня
в
руках.
Ja
das
ist
das
Glück
Да,
это
счастье
Was
ich
zum
Leben
brauch.
То,
что
мне
нужно
для
жизни.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
мне
так
нравится
мечтать
с
тобой
Träum'
so
gern
mit
dir
Я
так
люблю
мечтать
с
тобой
Du
weckst
Gefühle
tief
in
mir
Ты
пробуждаешь
чувства
глубоко
внутри
меня
Das
ist
schön.
Это
красиво.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
мне
так
нравится
мечтать
с
тобой
Spür
dann
immer
mehr
Тогда
чувствуй
все
больше
и
больше
Das
muß
die
Liebe
sein
in
mir
Это,
должно
быть,
любовь
во
мне
Ist
das
schön.
Разве
это
приятно.
Mein
Herz
schwebt
schwerelos
Мое
сердце
парит
в
невесомости,
Sowie
ein
Luftballon
А
также
воздушный
шар
Und
deshalb
halt
mich
fest
И
поэтому
держи
меня
крепче
Sonst
fliege
ich
davon.
В
противном
случае
я
улетаю.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
мне
так
нравится
мечтать
с
тобой
Träum'
so
gern
mit
dir
ein
Leben
lang.
Я
так
люблю
мечтать
о
тебе
всю
жизнь.
Das
ist
wie
im
Traum
Это
как
во
сне
In
deinen
Augen
sehe
ich
die
Sonne
untergeh'n.
В
твоих
глазах
я
вижу
заходящее
солнце.
Die
ist
uns're
Nacht
Это
наша
ночь
Und
ich
möcht'
Gefühle
wie
vom
Wind
verweht.
И
я
хочу,
чтобы
чувства
унесло
ветром.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
мне
так
нравится
мечтать
с
тобой
Träum'
so
gern
mit
dir
Я
так
люблю
мечтать
с
тобой
Du
weckst
Gefühle
tief
in
mir
Ты
пробуждаешь
чувства
глубоко
внутри
меня
Das
ist
schön.
Это
красиво.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
мне
так
нравится
мечтать
с
тобой
Spür
dann
immer
mehr
Тогда
чувствуй
все
больше
и
больше
Das
muß
die
Liebe
sein
in
mir
Это,
должно
быть,
любовь
во
мне
Ist
das
schön.
Разве
это
приятно.
Mein
Herz
schwebt
schwerelos
Мое
сердце
парит
в
невесомости,
Sowie
ein
Luftballon
А
также
воздушный
шар
Und
deshalb
halt
mich
fest
И
поэтому
держи
меня
крепче
Sonst
fliege
ich
davon.
В
противном
случае
я
улетаю.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
мне
так
нравится
мечтать
с
тобой
Träum'
so
gern
mit
dir
ein
Leben
lang.
Я
так
люблю
мечтать
о
тебе
всю
жизнь.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
мне
так
нравится
мечтать
с
тобой
Träum'
so
gern
mit
dir
Я
так
люблю
мечтать
с
тобой
Du
weckst
Gefühle
tief
in
mir
Ты
пробуждаешь
чувства
глубоко
внутри
меня
Das
ist
schön.
Это
красиво.
Ich
träum'
so
gern
mit
dir
мне
так
нравится
мечтать
с
тобой
Spür
dann
immer
mehr
Тогда
чувствуй
все
больше
и
больше
Das
muß
die
Liebe
sein
in
mir
Это,
должно
быть,
любовь
во
мне
Ist
das
schön.
Разве
это
приятно.
Mein
Herz
schwebt
schwerelos
Мое
сердце
парит
в
невесомости,
Sowie
ein
Luftballon
А
также
воздушный
шар
Und
deshalb
halt
mich
fest
И
поэтому
держи
меня
крепче
Sonst
fliege
ich
В
противном
случае
я
буду
летать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Engelbert Simons, Gerd Grabowski-grabo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.