G.G. Anderson - Nach so 'nem Tag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.G. Anderson - Nach so 'nem Tag




Nach so 'nem Tag
После такого дня
Dauerlauf im Regen, wieder mal zu spät
Бег под дождем, опять опоздал,
Mein Handy liegt noch brav zu Haus',
Мой телефон преспокойно лежит дома,
Ein Fahrstuhl, der nicht geht.
Лифт не работает.
Jeder scheint heut' schlecht gelaunt,
Кажется, все сегодня не в духе,
Heute ist kein Scherz erlaubt.
Сегодня шутки не уместны.
Was bin ich froh, wenn das zu Ende ist:
Как же я рад буду, когда это закончится:
Nach so 'nem Tag - Tag - Tag
После такого дня - дня - дня
Da brauch' ich eine Nacht - Nacht - Nacht
Мне нужна ночь - ночь - ночь
In der ich mit Dir losziehen kann.
В которую я могу с тобой уйти.
Und wir uns lieben irgendwann.
И мы будем любить друг друга когда-нибудь.
Nach so 'nem Tag - Tag - Tag
После такого дня - дня - дня
Da brauch' ich eine Nacht - Nacht - Nacht
Мне нужна ночь - ночь - ночь
Ganz viel Alarm, mit Dir im Arm
Много страсти, с тобой в объятиях
Das brauch' ich dann.
Вот что мне нужно.
Jeder Stress vergessen, mit dir ist alles gut.
Весь стресс забыт, с тобой все хорошо.
Bin wieder ein anderer Mensch,
Я снова другой человек,
Durch Deinen Übermut.
Благодаря твоей жизнерадостности.
Tanzen bis zum Umfall'n und -
Танцевать до упаду и -
Zärtlichkeit total gesund,
Нежность абсолютно полезна,
Mit Dir wird jede Nacht für mich zum Fest.
С тобой каждая ночь для меня праздник.
Hagel, Sturm und Regen
Град, буря и дождь
Du holst mich da raus
Ты вытаскиваешь меня оттуда
Lieben - Lachen - Leben
Любить - Смеяться - Жить
Da sieht die Welt gleich anders aus!
Тогда мир выглядит совсем иначе!





Writer(s): Engelbert Simons, Gerd Grabowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.