Paroles et traduction G.G. Anderson - Nach so 'nem Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nach so 'nem Tag
После такого дня
Dauerlauf
im
Regen,
wieder
mal
zu
spät
Бег
под
дождем,
опять
опоздал,
Mein
Handy
liegt
noch
brav
zu
Haus',
Мой
телефон
преспокойно
лежит
дома,
Ein
Fahrstuhl,
der
nicht
geht.
Лифт
не
работает.
Jeder
scheint
heut'
schlecht
gelaunt,
Кажется,
все
сегодня
не
в
духе,
Heute
ist
kein
Scherz
erlaubt.
Сегодня
шутки
не
уместны.
Was
bin
ich
froh,
wenn
das
zu
Ende
ist:
Как
же
я
рад
буду,
когда
это
закончится:
Nach
so
'nem
Tag
- Tag
- Tag
После
такого
дня
- дня
- дня
Da
brauch'
ich
eine
Nacht
- Nacht
- Nacht
Мне
нужна
ночь
- ночь
- ночь
In
der
ich
mit
Dir
losziehen
kann.
В
которую
я
могу
с
тобой
уйти.
Und
wir
uns
lieben
irgendwann.
И
мы
будем
любить
друг
друга
когда-нибудь.
Nach
so
'nem
Tag
- Tag
- Tag
После
такого
дня
- дня
- дня
Da
brauch'
ich
eine
Nacht
- Nacht
- Nacht
Мне
нужна
ночь
- ночь
- ночь
Ganz
viel
Alarm,
mit
Dir
im
Arm
Много
страсти,
с
тобой
в
объятиях
Das
brauch'
ich
dann.
Вот
что
мне
нужно.
Jeder
Stress
vergessen,
mit
dir
ist
alles
gut.
Весь
стресс
забыт,
с
тобой
все
хорошо.
Bin
wieder
ein
anderer
Mensch,
Я
снова
другой
человек,
Durch
Deinen
Übermut.
Благодаря
твоей
жизнерадостности.
Tanzen
bis
zum
Umfall'n
und
-
Танцевать
до
упаду
и
-
Zärtlichkeit
total
gesund,
Нежность
абсолютно
полезна,
Mit
Dir
wird
jede
Nacht
für
mich
zum
Fest.
С
тобой
каждая
ночь
для
меня
праздник.
Hagel,
Sturm
und
Regen
Град,
буря
и
дождь
Du
holst
mich
da
raus
Ты
вытаскиваешь
меня
оттуда
Lieben
- Lachen
- Leben
Любить
- Смеяться
- Жить
Da
sieht
die
Welt
gleich
anders
aus!
Тогда
мир
выглядит
совсем
иначе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Engelbert Simons, Gerd Grabowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.