G.G. Anderson - Prinzessin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G.G. Anderson - Prinzessin




Prinzessin
Princess
Flitterwochen Honeymoon
Honeymoon
Wer da schon früh erwacht
Who wakes up early
Hat bestimmt was falsch gemacht
Must have done something wrong
Am Abend
Last night
Ich weiss nicht mal mehr genau
I don't even remember exactly
Warns Küsse oder wars der Wein
Was it kisses or was it wine
Denn die Erinnerung schlief mit mir ein
Because the memory fell asleep with me
Du hast mich grad wachgeküsst Prinzessin
You just woke me up with a kiss, Princess
Dabei hatte ich schon fast vergessen
I had almost forgotten
Wie es ist am Morgen
How it feels in the morning
Verliebt und ohne Sorgen
In love and without worries
Träumend in den wahren Traum zu gleiten
To dream into the real dream
Tag und Nacht hab ich gesucht
Day and night I searched
Bis ich dein Lachen sah
Until I saw your laughter
Sonnenhell und sternenklar
Sunny and starry
So lieb ichs
That's how I like it
Unsre Reise ist ein Trip
Our journey is a trip
Zweimal einfach in das Glück
Twice simply into happiness
Und ohne Ticket für den Weg zurück
And no ticket for the way back
Du hast mich grad wachgeküsst Prinzessin
You just woke me up with a kiss, Princess
Dabei hatte ich schon fast vergessen
I had almost forgotten
Wie es ist am Morgen
How it feels in the morning
Verliebt und ohne Sorgen
In love and without worries
Träumend in den wahren Traum zu gleiten
To dream into the real dream
Du hast mich grad wachgeküsst Prinzessin
You just woke me up with a kiss, Princess
Einmal unter südlichen Zypressen
Under southern cypresses
Gleich von deinem Lachen
By your laughter
Früh morgens zu erwachen
To wake up early
Ist das Schönste was es gibt im Leben
It's the most beautiful thing in life
Ist das Schönste was es gibt im Leben
It's the most beautiful thing in life





Writer(s): Gerd Grabowski-grabo, Wolff-ekkehardt Stein, Siegward Kastning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.