Paroles et traduction G.G. Anderson - Sommer Sonne Cabrio
Sommer Sonne Cabrio
Summer Sun Convertible
Die
Welt
erwacht
im
Morgenlicht
The
world
awakens
in
the
morning
light
Ich
fahr
auf
fremden
Straßen
I
drive
on
unfamiliar
roads
Ich
such
Musik
im
Radio
I
search
for
music
on
the
radio
Und
träum
von
fernen
Tagen
And
dream
of
distant
days
Ein
Mädchen
winkt
am
Straßenrand
A
girl
waves
at
the
side
of
the
road
Ihr
Haar
weht
im
Wind
Her
hair
blowing
in
the
wind
Ich
seh
die
Augen,
ihr
Gesicht
I
see
her
eyes,
her
face
Und
sie
steigt
ein,
ich
glaub
es
nicht
And
she
gets
in,
I
can't
believe
it
Sommer,
Sonne,
Cabrio
Summer,
sun,
convertible
Ohne
Ziel,
nur
einfach
so
Without
a
destination,
just
like
that
Blauer
Himmel
über
uns
Blue
sky
above
us
Und
Wind
im
Haar
And
wind
in
our
hair
Sommer,
Sonne,
Cabrio
Summer,
sun,
convertible
Laß
uns
träumen
irgendwo
Let's
dream
somewhere
Ob
wir
uns
je
wieder
sehn
Whether
we'll
ever
see
each
other
again
Irgendwann,
wer
weiß
das
schon
Someday,
who
knows?
Bald
sind
die
Sterne
über
uns
Soon,
the
stars
will
be
out
Ich
hör
sie
leise
fragen
I
hear
them
softly
asking
Träumst
du
mit
mir
im
Cabrio
Are
you
dreaming
with
me
in
the
convertible?
Was
soll
ich
da
noch
sagen
What
can
I
say
to
that?
Die
Sonne
weckt
uns
zärtlich
auf
The
sun
wakes
us
gently
Weil
sie
uns
mag
Because
it
likes
us
Wir
küssen
uns
im
warmen
Meer
We
kiss
in
the
warm
sea
Die
Welt
gehört
nur
dir
und
mir
The
world
belongs
only
to
you
and
me
Sommer,
Sonne,
Cabrio
Summer,
sun,
convertible
Ohne
Ziel,
nur
einfach
so
Without
a
destination,
just
like
that
Blauer
Himmel
über
uns
Blue
sky
above
us
Und
Wind
im
Haar
And
wind
in
our
hair
Sommer,
Sonne,
Cabrio
Summer,
sun,
convertible
Laß
uns
träumen
irgendwo
Let's
dream
somewhere
Ob
wir
uns
je
wieder
sehn
Whether
we'll
ever
see
each
other
again
Irgendwann,
wer
weiß
das
schon
Someday,
who
knows?
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
Sommer,
Sonne,
Cabrio
Summer,
sun,
convertible
Ohne
Ziel,
nur
einfach
so
Without
a
destination,
just
like
that
Blauer
Himmel
über
uns
Blue
sky
above
us
Und
Wind
im
Haar
And
wind
in
our
hair
Sommer,
Sonne,
Cabrio
Summer,
sun,
convertible
Laß
uns
träumen
irgendwo
Let's
dream
somewhere
Ob
wir
uns
je
wieder
sehn
Whether
we'll
ever
see
each
other
again
Irgendwann,
wer
weiß
das
schon
Someday,
who
knows?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grabowski-grabo Gerd, Simons Engelbert, Dietrich Bernd, Krzeszowski Eva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.