G.G. Anderson - Weißt du wohin wir gehen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.G. Anderson - Weißt du wohin wir gehen




Stunden - die ich bei dir bin,
Часы - которые я с тобой,
Sie sind so wertvoll, goldene Zeiten.
Они такие ценные, золотые времена.
Stunden - ich will sie atmen,
Часы - я хочу, чтобы вы дышали,
In mir behalten, nur mit Dir teilen.
Храни во мне, делись только с Тобой.
Glaub' mir,
Поверь мне,
Unser Leben stellt uns soviel Fragen,
Наша жизнь задает нам так много вопросов,
Doch wir werden Sieger sein.
Но мы будем победителями.
Glaub' mir,
Поверь мне,
Denn Gefühle sind stärker,
Потому что чувства сильнее,
Als alles auf dieser Welt.
Как и все на этом свете.
Weißt Du wohin wir geh'n,
Ты знаешь, куда мы идем,
Wohin die Sterne zieh'n?
Куда тянутся звезды?
Ich kenn' den Weg dorthin,
Я знаю дорогу туда,
Denn Du bist mein Ziel.
Потому что ты - моя цель.
Weißt Du wohin wir geh'n,
Ты знаешь, куда мы идем,
Für immer wiederseh'n?
Навсегда wiederseh'n?
Was uns zwei verbindet
Что связывает нас двоих
Wird niemand beenden,
Никто не закончит,
Solang es uns gibt.
Пока это есть у нас.
Liebe - kann alles erreichen.
Любовь - может достичь всего.
Besiegt unsere Zweifel, zerreißt alle Wolken.
Победи наши сомнения, разорви все тучи.
Liebe - sie ist die Sehnsucht,
Любовь - она тоска,
Der Sinn und die Zuflucht für all unsere Träume.
Смысл и прибежище для всех наших снов.
Liebe, sie kennt Mittel und Wege
Дорогая, она знает средства и способы
Durch Wüsten und Meere, um bei Dir zu sein.
Через пустыни и моря, чтобы быть с тобой.
Glaub' mir,
Поверь мне,
Denn Gefühle sind stärker,
Потому что чувства сильнее,
Als alles auf dieser Welt.
Как и все на этом свете.





Writer(s): Dennis Haberlach, Engelbert Simons, Gerd Grabowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.