Paroles et traduction G Herbo feat. A Boogie Wit da Hoodie - Glass in the Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glass in the Face
Стекло в лицо
Where
I
come
from,
niggas
greezy
(Grimy),
you
deceive
me
(Damn)
Там,
откуда
я
родом,
ниггеры
скользкие
(Грязные),
ты
обманываешь
меня
(Черт)
I
got
rich,
I
motivate
my
niggas
like
I'm
Jeezy
Я
разбогател,
я
мотивирую
своих
ниггеров,
как
будто
я
Джизи
I
can
leave
the
house,
get
caught
without
my
gun,
easy
Я
могу
выйти
из
дома,
меня
легко
поймают
без
пушки
(Легко)
Honestly,
I
know
nobody
but
my
son
need
me
(Youngin)
Честно
говоря,
я
знаю,
что
никому,
кроме
моего
сына,
я
не
нужен
(Малыш)
I
went
broke
to
see
you
eat,
I
know
you
don't
believe
me
Я
обанкротился,
чтобы
ты
ела,
я
знаю,
ты
мне
не
веришь
Just
be
patient
with
me,
bae,
I
know
you
wanna
leave
me
Просто
будь
терпелива
со
мной,
детка,
я
знаю,
ты
хочешь
уйти
от
меня
Took
my
heart
from
off
my
sleeve,
replaced
it
with
some
freezie
(Whoo)
Снял
свое
сердце
с
рукава,
заменил
его
чем-то
холодным
(Фух)
Knee-deep
in
them
trenches
toting
.40
Glocks
with
Deezy
По
колено
в
окопах,
таскаю
Glock
.40
с
Дизи
Walking
through
the
valley
of
the
shadow
Иду
долиной
смертной
тени
(Shadow),
all
these
niggas
shallow
(Pussies)
(Тени),
все
эти
ниггеры
мелкие
(Тряпки)
I'm
with
apes,
these
niggas
snakes
and
shit,
I
see
they
rattles
Я
с
обезьянами,
эти
ниггеры
змеи
и
дерьмо,
я
вижу
их
погремушки
Niggas
singing
like
A
Boogie,
man,
I
hear
they
high
notes
Ниггеры
поют,
как
A
Boogie,
чувак,
я
слышу
их
высокие
ноты
Hit
my
niggas
out
in
High
Bridge
if
they
wanna
battle
Встречусь
со
своими
ниггерами
в
Хай-Бридж,
если
они
хотят
битвы
You
ain't
really
living
like
that,
pussy,
why
you
lie
for?
(Fuck
it)
Ты
не
живешь
так
на
самом
деле,
сучка,
зачем
ты
врешь?
(К
черту)
Eye-for-eye,
sold
the
same
shit
I
cry
over,
I
die
for
Око
за
око,
продал
то
же
дерьмо,
из-за
которого
плачу,
за
которое
умру
Make
you
famous
if
we
pull
your
name,
Сделаем
тебя
знаменитой,
если
вытянем
твое
имя,
Something
like
a
raffle
(Make
you
famous)
Что-то
вроде
лотереи
(Сделаем
тебя
знаменитой)
How
you
trust
her?
Adam
told
her
she
gon'
bite
the
apple
Как
ты
ей
доверяешь?
Адам
сказал
ей,
что
она
откусит
яблоко
Glass
in
the
face
(Glass
in
the
face),
Rolex
fucking
up
my
eyesight
Стекло
в
лицо
(Стекло
в
лицо),
Rolex
портит
мне
зрение
I'll
make
yo'
ass
look
away
(I'll
make
yo'
ass
look
away)
Я
заставлю
тебя
отвести
взгляд
(Я
заставлю
тебя
отвести
взгляд)
Fuck
it,
if
they
put
a
bag
on
my
head,
К
черту,
если
они
наденут
мешок
мне
на
голову,
I'll
put
a
bag
on
yo'
face
(Bag
on
yo'
face)
Я
надену
мешок
тебе
на
лицо
(Мешок
тебе
на
лицо)
Baby,
you
ain't
got
to
take
a
cab,
nah,
Детка,
тебе
не
нужно
брать
такси,
нет,
I'll
put
yo'
ass
in
a
Wraith
(Put
yo'
ass
in
a
Wraith)
Я
посажу
тебя
в
Wraith
(Посажу
тебя
в
Wraith)
I
don't
wanna
go
in
the
club
if
they
Я
не
хочу
идти
в
клуб,
если
они
Ain't
letting
me
in
with
the
ratchet
Не
пустят
меня
с
трещоткой
I
can
not
be
even
charged
again,
'cause
I
know
niggas
elastic
Меня
больше
не
могут
обвинить,
потому
что
я
знаю,
ниггеры
эластичные
You
know
my
jacket
is
Balmain
and
I
got
the
denim
to
match
it
Ты
знаешь,
моя
куртка
Balmain,
и
у
меня
есть
джинсы
в
тон
I
swear,
I
don't
wanna
be
broke
again,
nah,
I
can
only
imagine
Клянусь,
я
не
хочу
снова
быть
нищим,
нет,
я
могу
только
представить
I
remember
I—
I—
I
ain't
have
no
money,
standing
on
the
block
Я
помню,
у
меня—
у
меня—
у
меня
не
было
денег,
я
стоял
на
районе
Yeah,
I
remember
why—
why,
nigga
wasn't
really
tryna
make
no
money
Да,
я
помню,
почему—
почему,
ниггер
не
пытался
заработать
деньги
I
was
chasing
homicide
(Fuckin'
chasin')
Я
гнался
за
убийством
(Чертовски
гнался)
For
the
mob
niggas
died,
nigga,
yours
can't
come
outside
(Stop,
brrah)
За
банду
ниггеры
умирали,
ниггер,
твои
не
могут
выйти
на
улицу
(Стой,
брр)
I
ain't
really
thinking
like
that
no
more,
Я
больше
не
думаю
так,
I
listen
now,
It's
a
million
or
more
in
my
vision
now
Я
слушаю
сейчас,
миллион
или
больше
в
моем
видении
сейчас
Got
a
big
ass
crib
out
in
Bel
Air
Hills,
У
меня
огромный
дом
в
Бель-Эйр
Хиллз,
Everybody
get
a
plate
in
my
kitchen
now
(Yeah)
Все
получают
тарелку
на
моей
кухне
сейчас
(Да)
I
been
setting
up
plates
for
a
whole
lot
of
M's,
Я
накрывал
столы
на
целую
кучу
миллионов,
Did
the
same
last
year,
and
I'm
richer
now
(I'm
richer)
Делал
то
же
самое
в
прошлом
году,
и
теперь
я
богаче
(Я
богаче)
Last
time
seen
bro,
had
a
bust
down
Patek,
В
последний
раз,
когда
я
видел
братана,
у
него
были
часы
Patek,
Now
he
got
somethin'
to
live
for,
richer
now
Теперь
у
него
есть
ради
чего
жить,
он
богаче
сейчас
And
my
car
go
whoo,
like
a
whistler,
А
моя
машина
свистит,
как
свисток,
Pop
out,
ten
chains
on
like
a
prisoner
(Yeah)
Выскакиваю,
десять
цепей,
как
у
заключенного
(Да)
Man,
I
could've
been
a
statistic
(Uh-huh),
Чувак,
я
мог
бы
стать
статистикой
(Ага),
Now
I
can
teach
a
young
nigga
'bout
business
(Uh)
Теперь
я
могу
научить
молодого
ниггера
бизнесу
(А)
Speaking
of
business,
Кстати
о
бизнесе,
Please
do
not
be
no
witness
(Mandate),
Пожалуйста,
не
будь
свидетелем
(Приказ),
No,
we
do
not
leave
no
witness
(Find
'em)
Нет,
мы
не
оставляем
свидетелей
(Найдите
их)
How
the
fuck
is
it
hard
to
find
nigga
like
me?
I'm
not
hidin'
Как,
черт
возьми,
сложно
найти
такого
ниггера,
как
я?
Я
не
прячусь
Glass
in
the
face
(Glass
in
the
face),
Rolex
fucking
up
my
eyesight
Стекло
в
лицо
(Стекло
в
лицо),
Rolex
портит
мне
зрение
I'll
make
yo'
ass
look
away
(I'll
make
yo'
ass
look
away)
Я
заставлю
тебя
отвести
взгляд
(Я
заставлю
тебя
отвести
взгляд)
Fuck
it,
if
they
put
a
bag
on
my
head,
К
черту,
если
они
наденут
мешок
мне
на
голову,
I'll
put
a
bag
on
yo'
face
(Bag
on
yo'
face)
Я
надену
мешок
тебе
на
лицо
(Мешок
тебе
на
лицо)
Baby,
you
ain't
got
to
take
a
cab,
nah,
Детка,
тебе
не
нужно
брать
такси,
нет,
I'll
put
yo'
ass
in
a
Wraith
(Put
yo'
ass
in
a
Wraith)
Я
посажу
тебя
в
Wraith
(Посажу
тебя
в
Wraith)
I
don't
wanna
go
in
the
club
if
they
Я
не
хочу
идти
в
клуб,
если
они
Ain't
letting
me
in
with
the
ratchet
Не
пустят
меня
с
трещоткой
I
can
not
be
even
charged
again,
'cause
I
know
niggas
elastic
Меня
больше
не
могут
обвинить,
потому
что
я
знаю,
ниггеры
эластичные
You
know
my
jacket
is
Balmain
and
I
got
the
denim
to
match
it
Ты
знаешь,
моя
куртка
Balmain,
и
у
меня
есть
джинсы
в
тон
I
swear,
I
don't
wanna
be
broke
again,
nah,
I
can
only
imagine
Клянусь,
я
не
хочу
снова
быть
нищим,
нет,
я
могу
только
представить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
PTSD
date de sortie
28-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.