Paroles et traduction G Herbo feat. Chief Keef - Catch Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8-8-8-8-808
Mafia
8-8-8-8-808
мафия
Niggas
bitches,
yeah
I
know
Ниггеры,
сучки,
да,
я
знаю.
Pop
out,
scared
to
tote
they
poles
Выскочи,
боясь
тотализатора,
они
шесты.
Remember
2012,
we
was
selling
blow
Помнишь,
в
2012-м
мы
продавали
"удар"?
See
4-7,
had
to
tuck
and
roll
См.
4-7,
пришлось
заправляться
и
катиться.
Used
to
walk
our
blocks,
upping
poles
Раньше
мы
ходили
по
кварталам,
поднимая
шесты.
Now
we
pop
out,
up
them
rolls
Теперь
мы
выскакиваем,
поднимаем
рулоны.
Foe'nem
gon
jump
out,
[?]
blow
Враг-Гон
выпрыгивает,
[?]
удар.
To
all
my
dead
guys,
I
say,
"rest
up"
Всем
моим
мертвецам
я
говорю:"отдохни!"
Mama
told
me,
Мама
сказала
мне:
"Step
up"Know
you
gotta
catch
up,
feds
can't
even
catch
us
"Сделай
шаг
вперед",
знай,
ты
должен
догнать
нас,
федералы
даже
не
могут
нас
догнать.
Get
on
our
bad
side,
that's
bad
luck,
nigga
Вставай
на
нашу
плохую
сторону,
это
невезение,
ниггер.
I'm
here,
then
I'm
there,
I'm
Casper,
nigga
Я
здесь,
потом
я
там,
я
Каспер,
ниггер.
And
my
niggas
lurking,
they
catch
you
right
there
И
мои
ниггеры
прячутся,
они
поймают
тебя
прямо
здесь.
That's
the
last
spot,
nigga
(skrr)
Это
последнее
место,
ниггер
(скрр).
Ride
with
them
30's
on
[?],
I
ain't
using
no
stash
box,
nigga
Езжай
с
ними
на
30
- х,
[?],
я
не
использую
заначку,
ниггер.
We
loading
up
fat
Glocks
Мы
заряжаем
толстые
Глоки.
These
whips,
these
masks
hot,
red
dots
Эти
кнуты,
эти
маски
горячие,
красные
точки.
All
fuck
niggas
see
red
dots
Все
трахаются,
ниггеры
видят
красные
точки.
Everybody
receive
head
shots
Все
получают
выстрелы
в
голову.
[?],
fuck
nigga
toe
tag
[?],
к
черту
ниггеров,
Doing
them
bitches
like
quarterbacks
которые
делают
из
них
сучек,
как
четвертаки.
Ring
on
your
bell,
did
you
order
that
shit?
Звони
в
колокольчик,
ты
заказал
это
дерьмо?
Ain't
enough,
need
more
than
that
Недостаточно,
нужно
больше,
чем
это.
[?]
feature,
where
the
[?]
at?
[?]
особенность,
где
[?]?
Big
shells
on
top,
[?]
Большие
ракушки
на
вершине,
[?]
Foe'nem
two
blocks
away,
a
little
more
than
that
Враг
в
двух
кварталах
отсюда,
чуть
больше.
Hop
out
the
whips,
it's
a
light
show
Выпрыгивай
из
Кнутов,
это
световое
шоу.
That's
what
it
looks
like
Вот
как
это
выглядит.
Folks
calling
me,
I'ma
bang
on
some
lil'
ice
Люди
зовут
меня,
я
стучу
по
ледяному
льду.
Glizzy
on
me,
but
he
told
me,
"Big
bro,
Блестящий
на
мне,
но
он
сказал
мне:
"большой
братан!
I'ma
kill
a
fuck
nigga
on
sight,
what
he
look
like?"
Я
убью
черномазого
ниггера
на
виду,
как
он
выглядит?"
100
years
in
the
whip,
we
in
traffic
100
лет
в
тачке,
мы
в
пробке.
The
Jakes
on
the
left,
so
I'm
busting
a
ri'night
Трясет
слева,
так
что
я
проваливаю
ночь
напролет.
Stepped
over
niggas
gon'
hop
on
the
E-way
Перешагнул
через
ниггеров,
прыгай
на
E-way.
And
sit
at
the
table,
we
waiting
on
some
ribeyes
И
сядем
за
стол,
мы
ждем
чего-нибудь
на
рибейе.
[?]
block
on
ri'night,
we
busting
a
li'neft
[?]
блок
на
ночь,
мы
ломаем
"ли'нить".
Closing
a
[?],
busting
up
in
there
Закрываю
[?],
врываюсь
туда.
Cover
my
hand,
water's
up
in
there
Прикрой
мою
руку,
там
наверху
вода.
Got
a
new
[?]
wanna
eat
me
up
in
there
У
меня
есть
новая
[?]
хочу
съесть
меня
там.
Seen
your
spot,
meet
me
up
in
there
Я
видел
твое
место,
встретимся
там.
[?]
block,
before
I
even
get
there
[?]
блок,
прежде
чем
я
туда
доберусь.
Duck
duck
goose
with
a
scope,
you
just
sittin'
there
(Ha
ha)
Утка,
утка,
гусь
с
прицелом,
ты
просто
сидишь
там
(ха-ха).
To
all
my
dead
guys,
I
say,
"rest
up"
Всем
моим
мертвецам
я
говорю:"отдохни!"
Mama
told
me,
"step
up"
Мама
сказала
мне:"сделай
шаг
вперед!"
Know
you
gotta
catch
up,
feds
can't
even
catch
us,
nigga
Знай,
ты
должен
догнать
нас,
федералы
даже
нас
не
поймают,
ниггер.
Get
on
our
bad
side,
that's
bad
luck,
nigga
Вставай
на
нашу
плохую
сторону,
это
невезение,
ниггер.
I'm
here,
then
I'm
there,
I'm
Casper,
nigga
Я
здесь,
потом
я
там,
я
Каспер,
ниггер.
Niggas
bitches,
yeah
I
know
Ниггеры,
сучки,
да,
я
знаю.
Pop
out,
scared
to
tote
they
poles
Выскочи,
боясь
тотализатора,
они
шесты.
Remember
2012,
we
was
selling
blow
Помнишь,
в
2012-м
мы
продавали
"удар"?
See
4-7,
had
to
tuck
and
roll
См.
4-7,
пришлось
заправляться
и
катиться.
Used
to
walk
our
blocks,
upping
poles
Раньше
мы
ходили
по
кварталам,
поднимая
шесты.
Now
we
pop
out,
up
them
rolls
Теперь
мы
выскакиваем,
поднимаем
рулоны.
Foe'nem
gon
jump
out,
[?]s
blow
Враг-Гон
выпрыгивает,
[?]
удар.
Know
I
go
where
the
bums
go
Знаю,
я
иду
туда,
куда
идут
бомжи.
You
ain't
even
gonna
see
it
when
we
hop
out,
windows
tinted
Ты
даже
не
увидишь
этого,
когда
мы
выпрыгнем,
тонированные
окна.
They
scared
to
look
in
the
back,
but
we
in
it
Они
боятся
смотреть
в
спину,
но
мы
в
ней.
I
ain't
even
been
on
the
[?]
in
a
minute
Я
даже
не
был
на
[?]
Через
минуту.
Slow
up,
Swervo,
let
me
get
it
Притормози,
Сверво,
дай
мне
его
достать.
Nigga's
ain't
even
got
legs,
tryna
kick
it
У
ниггера
даже
нет
ног,
пытаюсь
его
надрать.
Smokin'
loud,
how
we
sound?
Курю
громко,
как
мы
звучим?
Bust
down
shit,
60k
on
my
wrist
wear
Сломай
дерьмо,
60
тысяч
на
моем
запястье.
You
said
she
loyal,
but
your
bitch
just
stared
Ты
сказал,
что
она
преданная,
но
твоя
сучка
просто
смотрела.
2500
is
about
what
I
wear
2500-это
то,
что
я
ношу.
1200
just
to
get
head,
I
don't
care
1200,
чтобы
получить
голову,
мне
все
равно.
We
hit
your
block
from
the
rear
(from
the
rear)
Мы
ударили
по
твоему
кварталу
сзади
(сзади).
You
can
get
shot
like
a
deer
(like
a
deer)
Тебя
могут
подстрелить,
как
оленя
(как
оленя).
Assault
rifle
black
like
my
hair
(like
my
hair)
Штурмовая
винтовка
черная,
как
мои
волосы
(как
мои
волосы).
This
shit
is
clearer
than
air
(clearer
than
air)
Это
дерьмо
яснее
воздуха
(яснее
воздуха).
And
we
hittin'
I
swear
И
мы
читаем,
клянусь.
Draco
airin'
out
everybody
out
there
(everybody
out
there)
Драко
проветривает
всех
снаружи
(всех
снаружи).
Nigga
ridin'
with
it,
I
swear
(swear)
Ниггер
катается
с
ним,
клянусь
(клянусь).
Pull
on
your
block,
but
ain't
nobody
out
there
(nobody
out
there)
Остановись
в
своем
квартале
,но
там
никого
нет
(никого
нет).
FaceTime
(FaceTime)
FaceTime
(FaceTime)
A
sign
(a
sign)
Знак
(знак)
Tell
us
(tell
us)
Скажи
нам
(скажи
нам)
That
you're
outside
(you're
outside)
Что
ты
снаружи
(ты
снаружи)
Slow
up
(slow
up)
Притормози
(притормози).
This
is
how
it's
[?]
Вот
как
это
происходит
[?]
Nigga's
been
bitches
whole
life
(whole
life)
Ниггер
был
сучками
всю
жизнь
(всю
жизнь).
See
him,
gonna
kill
him
on
sight
(on
sight)
Увидимся,
убьем
его
при
виде
(при
виде).
8-8-8-8-808
Mafia
8-8-8-8-808
мафия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): herbert r wright
Album
Swervo
date de sortie
27-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.