Paroles et traduction G Herbo - Eastside Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
G
Herbo,
this
a
real
Eastside
story
right
here
man
Эй,
Джи
Хербо,
это
настоящая
история
из
Истсайда,
чувак.
RIP
them
niggas,
hah
Порви
этих
ниггеров,
ха-ха!
Used
to
ride
the
front
of
the
bus
now
I'm
in
the
back
of
the
back
Раньше
я
ехал
перед
автобусом,
а
теперь
я
на
заднем
сидении.
Nigga
this
that
Maybach,
remember
way
back,
I
was
trapping
and
strapped
Ниггер,
это
тот
Майбах,
помнишь,
когда-то
я
был
в
ловушке
и
привязан.
This
was
back
when
Lil
Roc
stay
with
Titi
an
I
start
fucking
with
Cap
Это
было
тогда,
когда
Lil
Roc
остаться
с
Тити,
я
начинаю
трахаться
с
кепкой.
G-Mo
was
in
the
trap,
used
to
give
me
dap,
before
I
was
fucking
with
rap
G-Mo
был
в
ловушке,
раньше
давал
мне
dap,
прежде
чем
я
трахался
с
рэпом.
I
met
Kobe
on
the
five,
we
was
micceddown
in
'05
Я
встретил
Коби
на
пятерке,
мы
были
в
"микседдауне"
в
05-ом.
Girbauds
and
spray
painted
shirts
Girbauds
и
рубашки,
окрашенные
спреем.
Now
big
bro
own
one
of
mine
Теперь
у
меня
есть
один
большой
братан.
Wake
up,
money
on
my
mind
Проснись,
деньги
в
моих
мыслях.
Think
bout
fonem
all
the
time
Думай
о
фонеме
все
время.
Back
when
Grams
lived
on
the
four
Назад,
когда
бабушка
жила
на
четверых.
First
floor,
7405
Первый
этаж,
7405.
Vito
stayed
on
the
other
side
Вито
остался
на
другой
стороне.
Him
and
Hill
real
running
wild
Он
и
Хилл
реально
реальны.
WIth
Chico
and
probably
smoking
dro
С
Чико
и,
возможно,
курю
дро.
8 bucks
for
a
pound
of
loud
8 баксов
за
фунт
гроша.
Used
to
leave
for
school,
lil
blac
on
chico
nem
porch
all
the
time
Когда-то
я
уходил
в
школу,
лил
Блак
все
время
сидела
на
крыльце
Чико
нем.
Fuck
with
OGs
off
the
fire
Ебать
с
OGs
от
огня!
Shorties
and
shit
just
wasn't
my
crowd
Крошки
и
все
такое,
просто
не
было
моей
толпой.
Foe
nem
fucking
up
the
wheel
Враг
нем,
блядь,
вверх
по
колесу.
I
ran
(?),
ain't
fuck
with
(?)
Я
побежал
(?),
разве
мне
не
по
х
** (?)
That
was
grade
school
by
the
way,
we
been
them
niggas
all
this
time
Кстати,
это
была
начальная
школа,
мы
были
ниггерами
все
это
время.
Acting
East
can't
hit
it
for
the
(?)
Актерство
Востока
не
может
ударить
по
нему
(?)
Five
to
nine,
(?)
to
(?)
and
(?)
was
on
the
map
С
пяти
до
девяти,
(?)
до
(?)
и
(?)
был
на
карте.
Niggas
know
there
ain't
a
bitch
we
ain't
fucked,
taking
hoes
back
Ниггеры
знают,
что
нет
суки,
которую
мы
не
трахали,
забирая
шлюх
обратно.
Used
to
do
pelly
coats
with
the
screw
back
Раньше
делала
пальто
из
Пелли
с
винтом
на
спине.
Chrome
buck
50,
smash
the
new
gat
Хром
Бакс
50,
разбей
новый
Гат.
Leather
(?)
with
the
wheat
timbs
Кожа
(?)
с
пшеничной
опорой.
Fazo
had
one
that
was
blue
black
У
Fazo
был
один,
который
был
синим
черным.
G
Fazo,
ain't
need
to
say
more
G
Fazo,
не
нужно
говорить
больше.
Bust
so
hard,
make
you
wanna
shoot
back
Разорви
так
сильно,
что
захочешь
выстрелить
в
ответ.
Shawty
off
MB
don't
do
that
Малышка,
не
делай
этого.
Fuck
that,
I
ain't
even
wanna
talk
about
it
К
черту
это,
я
даже
не
хочу
об
этом
говорить.
Miss
all
my
niggas,
why
talk
about
'em?
Скучаю
по
Моим
ниггерам,
зачем
говорить
о
них?
All
they
like
us
niggas
bitch
made
Все
они,
как
мы,
ниггеры,
сука
сделала.
Lil
nigga,
big
gun,
that
was
Lil
Gage
Лил
ниггер,
большой
пистолет,
Это
был
Лил
Гейдж.
Fucked
up,
lil
bro
was
lil
sis
age
Пиздец,
лил
бро
был
лил
сис
возрастом.
Made
1800
on
a
good
day
Сделано
1800
в
хороший
день.
Don't
end
up
dead
or
broke
Не
умри
и
не
сломайся.
Go
jail
like
a
(?)
is
what
the
hood
say
Иди
в
тюрьму,
как
(?)
- вот
что
говорит
гетто.
Might
as
well
sell
dope,
rob,
steal
anything
tryna
stay
afloat
С
таким
же
успехом
можно
продавать
дурь,
грабить,
красть
все,
что
угодно,
пытаясь
остаться
на
плаву.
I'm
on
point
like
an
arrow
Я
под
прицелом,
как
стрела.
Aim
the
Glock
like
PeeWee,
tell
the
opp,
"hello"
Целься
в
Глок,
как
Пи-Ви,
скажи
ОПП:"привет!"
Got
smoke
like
Dero,
remember
walking
down
Marquette,
me
and
G
Ferro
У
меня
дым,
как
у
Деро,
помнишь,
как
мы
гуляли
по
Маркетту,
я
и
Джи
Ферро?
Hoodied
up
if
we
got
to
blow
Обманом,
если
нам
придется
взорваться.
Still
fuck
the
opps
crazy,
RIP
Alamo
До
сих
пор
трахаются
с
ума
ОППС,
РИП
Аламо.
79th
Street
raised
me,
some
of
my
niggas
since
babies
79-я
улица
вырастила
меня,
некоторые
из
моих
ниггеров
с
младенцев.
No
Limit
crazy
Без
ограничений,
сумасшедший.
Remember
nights
off
the
lazy
Помни
ночи
без
ленивых.
Mom's
telling
me
to
slow
down,
steady
tryna
persuade
me
Мама
велит
мне
притормозить,
постоянно
уговаривать
меня.
I
was
deep
in
the
streets,
she
calling
and
getting
no
sleep
Я
был
глубоко
на
улицах,
она
звонила
и
не
спала.
Scared
for
her
baby
Боюсь
за
своего
ребенка.
I
was
running
the
east
Я
бежал
на
восток.
Turning
into
Herbo
G
Превращаясь
в
Herbo
G
The
big
humble
beast,
ay
Большой
скромный
зверь,
Эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Not Documented
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.