Paroles et traduction G Herbo - Letter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
this
a
letter
to
my
son
Нет,
это
письмо
моему
сыну.
I
had
to
write
off
the
pad
'cause
I
done
broke
my
phone
Мне
пришлось
списать
Блокнот,
потому
что
я
сломал
свой
телефон,
I
ain't
even
gon'
get
another
one
honestly
я
даже
не
собираюсь
получать
еще
один,
честно
говоря.
I
don't
even
care
'bout
that
type
of
stuff
no
more
Мне
даже
плевать
на
такие
вещи
больше.
That's
slow
stuff,
it
don't
even
matter
Это
медленно,
это
не
имеет
значения.
I
got
a
shorty
on
the
way
so
У
меня
есть
малышка
в
пути,
так
что
...
I
gotta
change
my
ways
Я
должен
измениться.
Might
as
well
start
to
watch
what
I
say
С
таким
же
успехом
мог
бы
начать
смотреть,
что
я
говорю.
I
grew
up
a
bad
example
Я
вырос
плохим
примером.
Lately
I
can't
smoke
where
I
lay
В
последнее
время
я
не
могу
курить
там,
где
лежу.
I
don't
wanna
set
bad
examples
Я
не
хочу
показывать
плохие
примеры.
All
good,
ain't
no
smoke
with
my
lady
Все
хорошо,
я
не
курю
с
моей
леди.
We
at
peace
in
the
house
burning
sages
Мы
в
мире,
в
доме
горят
мудрецы.
She
just
walking
around
saying
prayers
Она
просто
ходит
и
молится.
In
a
few
months,
you'll
be
here
in
April
Через
несколько
месяцев
ты
будешь
здесь
в
апреле.
Brand
new
room
for
you,
right
now
we
making
it
Совершенно
новая
комната
для
тебя,
прямо
сейчас
мы
делаем
это.
Even
though
I
know
you'll
never
stay
in
it
Хотя
я
знаю,
что
ты
никогда
не
останешься
в
нем.
On
the
48th
floor
where
we
staying
at,
На
48-м
этаже,
где
мы
остановились,
That's
just
my
lil'
way
of
saying
we
making
it
Это
просто
мой
способ
сказать,
что
мы
делаем
это.
Daddy
still
gotta
go
hard
to
stay
with
it
Папочке
все
еще
тяжело
с
этим
жить.
Family
all
out
of
harm's
way,
we
safe
with
it
Семья
вне
опасности,
с
ней
мы
в
безопасности.
Don't
spend
no
more,
lock
the
safe
up,
we
saving
it
Не
тратьте
больше,
заприте
сейф,
мы
сохраняем
его.
Just
so
you
straight,
ain't
it
Просто
чтобы
ты
был
честен,
не
так
ли?
I
give
you
all
that
I
am
Я
отдаю
тебе
все,
чем
являюсь.
Teach
you
all
of
the
things
that
I
Я
научу
тебя
всему,
что
у
меня
есть.
Learned
on
my
own,
but
they
made
me
a
man
Учился
сам,
но
они
сделали
меня
мужчиной.
You
ain't
gotta
grow
up
in
the
streets
Тебе
не
нужно
взрослеть
на
улицах.
Like
I
did,
I
lost
the
bestest
of
friends
Как
и
я,
я
потерял
лучших
друзей.
I
did
make
sacrifices
for
them
Я
принесла
жертвы
ради
них.
I
did
everything
for
everybody
but
Я
сделал
все
для
всех,
но
...
Myself
and
I
felt
like
less
of
a
man
Я
и
я
чувствовали
себя
менее
мужественными.
Ain't
gotta
tote
gas
on
Essex
again
Больше
не
нужно
заправляться
Эссексом.
Lord
sent
a
blessing,
amen
Господь
послал
благословение,
аминь.
Mama
ain't
stressing,
amen
Мама
не
напрягается,
аминь.
Put
family
first
as
long
they
do
the
best
that
they
can
Ставь
семью
на
первое
место,
пока
они
делают
все
возможное.
Just
watch
for
the
snakes,
Просто
наблюдай
за
змеями,
Everybody
that
hate,
wanna
smile
in
yo
face
and
watch
what
you
make
Всеми,
кто
ненавидит,
хочу
улыбнуться
тебе
в
лицо
и
посмотреть,
что
ты
делаешь.
Just
'cause
you
born
great,
in
the
womb
eating
steak
Только
потому,
что
ты
родился
Великим,
в
утробе,
поедая
бифштекс.
High
seats
in
the
Wraith
and
estates
Высокие
места
в
Рейфах
и
поместьях.
Yeah,
I
bought
yo
mama
a
Range,
90K
Да,
я
купил
твоей
маме
целый
ряд,
90
тысяч.
I
bought
my
mama
a
Benz,
60K
Я
купил
маме
"Бенц",
60
тысяч.
Just
got
pulled
over
in
that
Bentley
today
Сегодня
меня
остановили
в
Бентли.
Police
trying
to
talk
to
me,
ain't
nothing
to
say,
ay
Полиция
пытается
поговорить
со
мной,
нечего
сказать,
Эй.
I
was
just
brought
up
that
way
Я
был
воспитан
именно
так.
Dad
taught
me
that
at
a
very
young
age
Папа
научил
меня
этому
в
очень
юном
возрасте.
Say,
I
want
my
lawyer
today
Скажи,
мне
нужен
мой
адвокат
сегодня.
Say,
I
want
my
father
today
(okay)
Скажи,
я
хочу
своего
отца
сегодня
(хорошо).
Everyday
saw
my
Dad
I
was
still
on
that
A
Каждый
день
видел
моего
отца,
я
все
еще
был
на
этом
...
Rebelled
on
my
father,
dabbed
in
that
water
Взбунтовался
на
своего
отца,
напился
в
воде.
He
ain't
still
fear
my
everyday
Он
все
еще
не
боится
моих
будней.
The
more
older
I
got,
the
less
I
did
what
he
say
Чем
старше
я
становлюсь,
тем
меньше
я
делаю,
что
он
говорит.
Ain't
trying
to
teach
you
that
way
Я
не
пытаюсь
научить
тебя
этому.
I
ain't
trying
to
beat
you
I
ain't,
I'm
gonna
give
you
the
game
Я
не
пытаюсь
победить
тебя,
я
не
собираюсь,
я
собираюсь
дать
тебе
игру.
Can't
wait
to
see
your
lil
face
and
meet
you
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
твое
личико
и
встречу
тебя.
I
love
you,
you
came
from
the
blood
of
my
vein
Я
люблю
тебя,
ты
пришел
из
крови
моей
вены.
Give
you
food
out
my
belly,
clothes
off
my
back
Я
дам
тебе
еду
из
моего
живота,
одежду
со
спины.
Plan
your
whole
future
I
spend
every
stack
Планируй
свое
будущее,
я
трачу
каждую
пачку.
Hustle
to
get
every
bag,
hustler,
Суетись,
чтобы
получить
каждую
сумку,
сука,
When
you
of
age
I'll
tell
you
'bout
that
Когда
ты
повзрослеешь,
я
скажу
тебе
об
этом.
Just
so
you
can
understand
my
life
Только
так
ты
поймешь
мою
жизнь.
I
got
tatted
wrong
and
started
doing
what's
right
Я
сделал
неправильно
тату
и
начал
делать
то,
что
правильно.
Ain't
no
more
pouring
codeine
in
my
sprite
Больше
не
будет
лить
кодеин
в
мой
спрайт.
And
now
I'm
up
until
6 every
night
И
теперь
я
не
сплю
до
6 каждую
ночь.
No
question
for
you
I'ma
ride
Нет
вопросов
к
тебе,
я
поеду.
Play
with
my
kid,
homicide
Играй
с
моим
ребенком,
убийство.
All
that
bullshit
to
the
side
Вся
эта
хрень
на
стороне.
I'ma
be
there
'til
I
die
Я
буду
рядом,
пока
не
умру.
And
when
I
die,
И
когда
я
умру,
I'm
gon
still
be
right
there
with
you,
just
hold
your
head
to
the
sky
Я
все
еще
буду
рядом
с
тобой,
просто
держи
голову
за
небо.
All
you
see
red
in
mine
Все,
что
ты
видишь
в
моем
красном.
But
it
won't
be
no
pain
in
your
eyes
Но
в
твоих
глазах
не
будет
боли.
That's
why
I'm
here
to
watch
all
your
cries
Вот
почему
я
здесь,
чтобы
смотреть
все
твои
крики.
G-Fazos
in
every
size
G-Fazos
в
каждом
размере.
My
lil
niggas
swag
gotta
match
mine
Мой
lil
niggas
swag
должен
соответствовать
моему.
Baby,
rollie
time
if
I'm
shining,
you
shine
Детка,
время
Ролли,
если
я
сияю,
ты
сияешь.
Daddy
on
the
grind,
ain't
gon
be
there
all
the
time
Папочка
на
помойке,
разве
тебя
не
будет
рядом
все
время?
Make
your
Momma
happy,
I
don't
see
ma
all
the
time
Сделай
маму
счастливой,
я
не
вижу
маму
все
время.
Seeing
people
say
I
don't
believe
all
the
time
Люди
говорят,
что
я
не
верю
все
время.
That's
because
someone
using
me
all
the
time
Это
потому,
что
кто-то
постоянно
использует
меня.
Only
people
I
put
my
trust
in
is
mine
Только
люди,
которым
я
доверяю,
мои.
Only
people
I'm
stuck
with
is
mine
Только
люди,
с
которыми
я
застрял,
мои.
And
I
only
got
money
for
mine
И
у
меня
есть
только
деньги
для
меня.
And
ain't
too
much
my
money
can't
buy
И
не
так
уж
много
моих
денег
не
купишь.
My
limit's
the
sky,
this
like
a
letter
to
mine
Мой
предел-небо,
это
как
мое
письмо.
You
ain't
gotta
come
up
and
make
all
those
stupid
decisions
like
I
Ты
не
должна
подниматься
и
принимать
такие
глупые
решения,
как
я.
Ain't
gotta
thug
to
survive
Не
нужно
быть
бандитом,
чтобы
выжить.
I
sold
drugs
to
survive
Я
продавал
наркотики,
чтобы
выжить.
Hurt
some
of
my
love
ones,
I
lied
Я
ранил
некоторых
из
своих
любимых,
я
лгал.
Me
and
my
big
cousin
is
fine
Я
и
моя
двоюродная
сестра
в
порядке.
Still
holding
grudges
in
mind
Все
еще
держу
обиды
в
голове.
Life
too
short,
just
take
your
losses
and
ride
Жизнь
слишком
коротка,
просто
возьми
свои
потери
и
прокатись.
Life
super
short,
son
I'm
just
happy
I'm
alive
Жизнь
очень
коротка,
сынок,
я
просто
счастлива,
я
жива.
It's
crazy
man,
I'm
finna
have
my
first
born
son
Это
безумный
человек,
у
меня
есть
первый
сын.
You
know
we
only
raise
young
kings
and
queens,
ya
know
what
I'm
saying
Ты
знаешь,
что
мы
растим
только
молодых
королей
и
королев,
ты
знаешь,
что
я
говорю.
Gotta
bring
my
son
up
how
I
was
raised
even
better
times
10
Я
должен
воспитывать
своего
сына,
как
я
рос,
даже
лучше,
раз
10.
This
for
everybody
trying
to
stay
focused
Это
для
всех,
кто
пытается
сосредоточиться.
Do
you
to
provide
for
your
family,
ya
know
Знаешь
ли
ты,
чтобы
обеспечить
свою
семью?
Like
I'm
trying
to
do
this
for
my
family
Как
будто
я
пытаюсь
сделать
это
для
своей
семьи.
Cause
nothing
gon'
come
from
my
family
Потому
что
ничего
не
приходит
от
моей
семьи.
I'm
lay
down
right
now
and
die
for
Я
ложусь
прямо
сейчас
и
умираю.
My
son
and
I
ain't
even
ever
met
him
Мы
с
сыном
никогда
не
встречались.
I'm
out
here
ya
know,
protecting
my
girl,
Я
здесь,
ты
знаешь,
защищаю
свою
девушку.
My
girl
can't
even
go
to
the
Моя
девушка
даже
не
может
пойти
в
...
Grocery
store
right
now
while
she
pregnant
Продуктовый
магазин
прямо
сейчас,
пока
она
беременна.
She
can't
fuck,
she
can't
do
nothing
right
now
she
pregnant
Она
не
может
трахаться,
она
не
может
ничего
делать
прямо
сейчас,
она
беременна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): herbert r wright
Album
Swervo
date de sortie
27-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.