G Herbo - Momma I'm Sorry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G Herbo - Momma I'm Sorry




First off, I'm still sorry for the stuff that I did
Во-первых, я все еще сожалею о том, что сделал.
All the lying and back talking shit I did as a kid
Вся эта ложь и болтовня, что я делал в детстве.
I was bangin' when you told me not
Я трахалась, когда ты сказала мне нет.
Hustlin' when you told me stop
Давка, когда ты сказал мне остановиться.
And all the stupid shit I did
И все то глупое дерьмо, что я натворил.
The love you gave me never stopped
Любовь, которую ты мне подарил, никогда не прекращалась.
You always came through for me
Ты всегда помогала мне.
Not one thing you wouldn't do for me
Ни одной вещи, которую ты бы не сделал для меня.
Sad to say when you heard 'bout them shots that day
Грустно говорить, когда ты слышал о тех выстрелах в тот день.
You knew it was me
Ты знал, что это был я.
I worried you so much that you got tired of me
Я так сильно тебя волновала, что ты устала от меня.
I knew it. So I grew up, I ain't screw up
Я знал это. так что я вырос, я не облажался.
Now you proud of me
Теперь ты гордишься мной.
I remember, comin' in
Я помню, как вошел.
Middle of the night my eyes red
Посреди ночи мои глаза покраснели.
You asked me why, and I ain't wanna tell you
Ты спросил меня, почему, и я не хочу тебе говорить.
Cause my guys dead
Потому что мои парни мертвы.
You so intelligent you always kept up wit' what lies said
Ты такая умная, ты всегда держалась в курсе того, что говорила ложь.
I'm so pathetic I could never keep up wit' my lying ass
Я так жалок, что никогда не смог бы угнаться за своей лживой задницей.
And raising me you never thought to worry, 'bout me dying fast
И воспитывая меня, ты никогда не думал волноваться о том, что я быстро умру.
And growin' up I never thought, my actions made you cry sad
И взрослея, я никогда не думал, что мои поступки заставляют тебя плакать.
I just wanna say, you made me everything I am today
Я просто хочу сказать, что ты сделала меня таким, какой я есть сегодня.
And after all I put you through, I wouldn't have it no other way
И после всего, через что я заставил тебя пройти, у меня не было бы другого выхода.
Ma I'm sorry
Мама, прости.
(You know all them times I had you up late worried about me)
(Ты знаешь, что все те разы, когда я заставлял тебя поздно волноваться обо мне)
Mamma I'm sorry
Мама, прости меня.
(I ain't never get to tell you I apologize)
никогда не скажу тебе, что извиняюсь)
Mamma I'm sorry
Мама, прости меня.
(You know all them nights you callin' my phone no answer)
(Ты знаешь, что все эти ночи ты звонишь мне по телефону, но не отвечаешь)
Mamma I'm sorry
Мама, прости меня.
(Comin' to pick me up from police stations)
(Приезжает, чтобы забрать меня из полицейского участка)
Look, I promise mamma I'm sorry
Послушай, я обещаю маме, что мне жаль.
Definition of a woman
Определение женщины.
When our problems was taken over you brought us from under
Когда наши проблемы завладели тобой, ты привел нас из-под ног.
As a youngin' you always told me I won't need for nothin'
Ты всегда говорила мне, что мне ничего не нужно.
I just never settled for less cause I can't see you strugglin'
Я просто никогда не соглашался на меньшее, потому что я не вижу, чтобы ты боролся.
That's why I got it on my own and I stayed away from home
Вот почему я получил это сам, и я держался подальше от дома.
Cause I ain't want my sister growin' up watching me doing wrong
Потому что я не хочу, чтобы моя сестра росла, наблюдая, как я поступаю неправильно.
And at the end of the day, it's my life
И в конце концов, это моя жизнь.
I gotta learn from my mistakes
Я должен учиться на своих ошибках.
All I wanna do is move you and my grandma out the state
Все, что я хочу-это увезти тебя и мою бабушку из штата.
Put y'all in some nice estate, name on ya license plate
Посадите вас в какое-нибудь милое поместье, имя на номерном знаке.
So I grind like it's my time, even if I die today
Так что я молочусь, как будто пришло мое время, даже если я умру сегодня.
So even if I die today I just hope you see brighter days
Так что даже если я умру сегодня, я просто надеюсь, что ты увидишь более яркие дни.
You always made sure I was straight
Ты всегда была уверена, что я честен.
Not a meal I never ate
Это не еда, которую я никогда не ел.
Jepordize our friendship, that's a chance I'll never take
Jepordize нашу дружбу, это шанс, который я никогда не воспользуюсь.
All the times that I would scare you
Все время, что я пугал тебя.
You would never run away
Ты бы никогда не убежал.
Now every single day I wait to see a smile on ya face
Теперь каждый день я жду, чтобы увидеть улыбку на твоем лице.
All the rivers of tears you could probably cry away
Все реки слез, Вы, наверное, могли бы плакать.
Ma I'm sorry
Мама, прости.
Mamma I'm sorry
Мама, прости меня.
(All the lies, everything I put you through. All the times I...)
(Вся эта ложь, все, через что я заставил тебя пройти, все те времена, когда я...)
Mamma I'm sorry
Мама, прости меня.
(Went against your word)
(Пошел против твоего слова)
Mamma I'm sorry
Мама, прости меня.
(Lot of times I ain't never get to tell you I'm sorry for all the shit I did)
(Много раз я никогда не говорил тебе, что сожалею обо всем том, что сделал)
Look, I promise mamma I'm sorry
Послушай, я обещаю маме, что мне жаль.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.