Paroles et traduction G Herbo - No Way Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh...
I'm
from
a
place
where
they
don't
make
it
out
Э-э...
Я
из
тех
мест,
откуда
не
выбираются,
милая.
Haann,
haann...
me
and
my
niggas
just
tryna'
make
it
out
Хаанн,
хаанн...
я
и
мои
парни
просто
пытаемся
выбраться
отсюда.
Grew
up
with
them
goblins,
we
all
came
from
Вырос
с
этими
гоблинами,
все
мы
вышли
из
Young
niggas
lived,
learned
lessons,
we
ain't
wanna
listen
Молодые
парни
жили,
усваивали
уроки,
но
мы
не
хотели
слушать.
We
just
was
wildin',
having
fun,
and
made
some
bad
decisions
But
we
was
runnin'
shit,
No
Limit,
we
ain't
have
to
listen
Мы
просто
беспределили,
веселились
и
принимали
плохие
решения.
Но
мы
управляли
этим
дерьмом,
как
No
Limit,
нам
не
нужно
было
слушать.
I
was
like
fifteen,
remember
I
had
the
coldest
winter
Мне
было
пятнадцать,
помню,
у
меня
была
самая
холодная
зима.
We
lost
Lil
Roc
in
February,
White
Folks
was
November
Мы
потеряли
Маленького
Рока
в
феврале,
Белого
— в
ноябре.
This
was
my
freshman
year
of
high
school,
we
was
Это
был
мой
первый
год
в
старшей
школе,
мы
были
Just
beginners
просто
новичками.
Skipped
breakfast,
woke
up
sliding
Пропускали
завтрак,
просыпались
и
сразу
на
дело.
Loaded
pipes
for
dinner,
this
all
I
knew,
pop
out
Заряженные
стволы
на
ужин,
это
все,
что
я
знал,
появлялись
везде.
All
my
niggas
wanna
do,
felt
like
a
obligation
Всё,
что
мои
парни
хотели
делать,
казалось
обязательством.
Did
what
we
was
'pose
to
do,
G
Faro
lost
his
Делали
то,
что
должны
были,
Джи
Фаро
потерял
своего
Bro,
I
seen
it
drill
a
hole
in
you,
said
to
myself
брата,
я
видел,
как
это
пробило
в
тебе
дыру,
сказал
себе:
"No
matter
what,
I'll
always
roll
with
you"
"Несмотря
ни
на
что,
я
всегда
буду
с
тобой".
I'll
always
ride
with
you,
pull
up,
homicide
with
you
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
подъеду,
совершу
убийство
вместе
с
тобой.
And
for
my
brothers
it's
whatever,
150
forever
А
для
моих
братьев
всё
равно,
150
— навсегда.
No
Limit
tats
on
us
forever,
got
that
shit
together
Татуировки
No
Limit
на
нас
навсегда,
мы
с
этим
смирились.
We
only
tryna'
find
the
money,
we
ain't
folding,
never
Мы
просто
пытаемся
найти
деньги,
мы
не
сдаемся,
никогда.
I
look
at
myself
as
like
the
blueprint
for
my
niggas
Я
смотрю
на
себя
как
на
пример
для
своих
парней.
Really
just,
you
know
what
I'm
saying,
showing
На
самом
деле,
понимаешь,
о
чем
я
говорю,
показываю
Them
the
way
of
how
to
make
shit
better,
not
even
им,
как
сделать
всё
лучше,
даже
не
A
way
out,
cause
we
young
niggas,
you
know
what
выход,
потому
что
мы,
молодые
парни,
понимаешь,
I'm
saying,
we
in
this
shit
together,
and
really
о
чем
я
говорю,
мы
в
этом
дерьме
вместе,
и
на
самом
деле,
With
me
being
in
the
streets,
and
all
that
shit
со
мной,
находящимся
на
улицах,
и
всем
этим
дерьмом,
Everything
that
happened
in
my
life,
I
ain't
never
всем,
что
случилось
в
моей
жизни,
я
никогда
не
Prayed,
or
you
know,
nothing
like
that,
for
no
молился,
или,
знаешь,
ничего
подобного,
ни
о
каком
Way
out
or
to
change
what
I
got
going
on
выходе
или
чтобы
изменить
то,
что
происходит,
Even
with
me
having
a
relationship
with
God
даже
имея
отношения
с
Богом,
'Cause
I
already
knew
what
I
was
signed
up
for
потому
что
я
уже
знал,
на
что
подписался.
Just
everything
played
out,
like
it's
destined
Просто
всё
разыгралось
так,
как
будто
это
предначертано.
I
came
from
hiding
from
the
cops,
running
Я
прятался
от
копов,
бегал
With
my
mans,
and
getting
blew
at
by
the
opps
со
своими
парнями
и
попадал
под
обстрел
оппов.
Ducking
under
vans,
to
copping
shit
before
it
drop
Прятался
под
фургонами,
чтобы
купить
что-то
до
того,
как
это
появится
в
продаже.
And
counting
hunnid'
bands,
tryna'
stay
humble
in
И
считал
сотни
тысяч,
пытаясь
оставаться
скромным
в
The
jungle,
you
don't
understand,
cause
when
you
джунглях,
ты
не
понимаешь,
потому
что
когда
ты
Come
from
nothing,
and
turn
that
into
something
вышел
из
ничего
и
превратил
это
во
что-то,
Niggas
get
to
hating,
ones
you
never
seen
was
coming
парни
начинают
ненавидеть,
те,
кого
ты
никогда
не
видел.
But
you
ain't
pussy,
fuck
them
niggas,
make
you
Но
ты
не
трус,
к
черту
этих
парней,
заставь
себя
Start
stunting
get
niggas
pissed
so
they
do
something
выпендриваться,
разозли
парней,
чтобы
они
что-то
сделали.
Make
you
start
'bussin,
and
this
the
story
of
a
young
Заставь
их
начать
стрелять,
и
это
история
молодого
Black
nigga
tryna'
make
it,
you
livin'
life,
you
gotta
черного
парня,
пытающегося
добиться
успеха,
ты
живешь
жизнью,
ты
должен
Watch
for
niggas
tryna
take
it,
and
can't
surround
yourself
следить
за
парнями,
пытающимися
её
отнять,
и
не
можешь
окружать
себя
With
niggas
tryna'
down
niggas,
clown
niggas.
don't
парнями,
пытающимися
унизить
тебя,
клоунами,
которые
не
Want
worth,
just
wanna
be
around
niggas
хотят
ничего
стоить,
а
просто
хотят
быть
рядом.
I
had
to
show
my
niggas
money
is
the
way
out
Я
должен
был
показать
своим
парням,
что
деньги
— это
выход.
Ain't
gotta
leave
the
gang,
but
if
you
broke,
thats
Не
нужно
покидать
банду,
но
если
ты
разорен,
вот
How
you
stay
out,
and
just
moved
Shanse'
out
как
ты
остаешься
за
бортом,
и
только
что
перевез
Шансе
In
a
new
crib,
all
the
way
out,
in
a
place
I
know
my
в
новый
дом,
подальше
отсюда,
в
место,
где
я
знаю,
что
моя
Sis
safe
out,
cause
my
family
know
I
don't
play
bout
сестра
в
безопасности,
потому
что
моя
семья
знает,
что
я
не
шучу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): herbert r wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.