Paroles et traduction G Herbo - Some Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scared
I
wasn't
gon'
make
it
home
some
nights
Пару
ночей
я
боялся,
что
не
доберусь
до
дома,
родная.
Wondering
am
I
gon'
be
a
homicide
Думал,
стану
ли
очередным
убийством.
Kill
you
quick
and
find
a
side
Убить
тебя
быстро
и
найти
себе
другую
– вот
моя
натура.
Crazy,
guess
I
get
that
from
my
mama
side
Безумие,
наверное,
это
от
моей
матушки.
Niggas
beef
with
us,
don't
even
come
outside
Враги
с
нами
грызутся,
но
даже
из
дома
не
выходят,
красотка.
30
in
the
Glock,
I
keep
that
on
my
side
30
патронов
в
Глоке,
держу
его
при
себе.
Ain't
no
questioning,
my
nigga,
I'ma
ride
(Southside)
Без
вопросов,
детка,
я
в
деле.
(Саутсайд)
Out
there
like
some
monkey
bars,
I'ma
slide
Там,
как
на
детских
лесенках,
я
скольжу
по
жизни.
I
know
one
day
I'ma
die
Знаю,
однажды
я
умру.
Made
some
millions
for
my
son
so
I'm
aight
Заработал
миллионы
для
сына,
так
что
все
в
порядке.
And
I'm
in
that
Bentley
truck
that's
parked
right
outside
И
я
в
том
Bentley,
что
припаркован
прямо
у
дома,
милая.
I
know
one
I'ma
die,
but
right
now
I'm
alive
Знаю,
что
умру,
но
сейчас
я
жив.
Need
a
purple
heart
for
the
shit
that
I
survived
Мне
нужен
орден
"Пурпурное
сердце"
за
то,
через
что
я
прошел.
Better
be
alert
if
ever
you
and
I
collide
Будь
начеку,
если
вдруг
мы
столкнемся,
детка.
And
I
ain't
limiting
myself
И
я
не
ограничиваю
себя.
This
shit,
I
gotta
strive
К
этому
я
должен
стремиться.
It
look
like
a
light
show
when
I
arrive
Похоже
на
световое
шоу,
когда
я
появляюсь,
малышка.
(ChopsquadDJ
on
the
beat,
so
it's
a
banger)
(ChopsquadDJ
на
бите,
так
что
это
бомба)
Straight
up
out
the
trenches
Прямо
из
трущоб.
Had
to
squeeze
that
bitch
at
least
one
time
Пришлось
нажать
на
курок
хотя
бы
раз,
родная.
Me
and
all
my
niggas
Я
и
все
мои
парни.
We
was
young
and
dumb,
I
ain't
know
how
to
fucking
listen
Мы
были
молоды
и
глупы,
я
не
знал,
как,
черт
возьми,
слушать.
So
pay
attention,
hopefully
I
get
to
teach
you
different
Так
что
обрати
внимание,
надеюсь,
я
научу
тебя
по-другому.
All
you
young
niggas
wild
'til
you
meet
the
district
Все
вы,
молодые
парни,
дикие,
пока
не
встретитесь
с
районом.
He
ain't
even
get
through
proccesing,
this
nigga
snitching
Он
даже
не
успел
пройти
через
все,
этот
стукач.
Get
around
a
nigga
like
me
and
they
turn
bitches
Окажись
рядом
с
таким,
как
я,
и
они
превращаются
в
сучек.
He
ain't
never
did
no
street
shit,
I
see
through
him
instantly
Он
никогда
не
занимался
уличными
делами,
я
вижу
его
насквозь.
Gotta
take
everything
come
with
this
shit
or
you
gon'
be
like
that
Придется
принять
все,
что
приходит
с
этим
дерьмом,
или
ты
станешь
таким
же.
Gotta
have
that
bail
money,
gotta
be
ready
to
fight
that
Должны
быть
деньги
на
залог,
должен
быть
готов
к
борьбе.
Blood
ties
with
my
niggas,
I
got
shot
with
project
Кровные
узы
с
моими
парнями,
меня
подстрелили
вместе
с
Проджектом.
Mally,
he
was
with
me
too
Малли
тоже
был
со
мной.
But
we
did
dirt
on
top
of
that
Но
мы
натворили
дел
свыше
этого.
My
left
pocket,
wasn't
no
phone
in
it,
my
baby
Glock
in
it
В
моем
левом
кармане
не
было
телефона,
там
был
мой
маленький
Глок.
Summer
Jam
in
front
of
20,
000,
I
wish
Roc
was
there
Летний
фестиваль
перед
20
000,
жаль,
что
Рока
там
не
было.
Seen't
you
in
there
witcho
bop,
you
know
I
got
the
top
from
her
Видел
тебя
там
с
твоей
подружкой,
знаешь,
я
снял
с
нее
сливки.
Anyway,
that's
off
the
topic
В
любом
случае,
это
не
по
теме.
We
talking
'bout
them
block
shootouts
and
Glocks
Мы
говорим
о
перестрелках
на
районе
и
Глоках.
So
what
about
the
opps?
Так
что
насчет
врагов?
Shit,
what
'bout
the
opps?
Черт,
что
насчет
врагов?
Shit,
what
'bout
they
bops?
Черт,
что
насчет
их
телок?
What
pop
out
they
top?
Что
выскочит
из
их
тачек?
Gang,
you
know
how
we
rock
Банда,
ты
знаешь,
как
мы
зажигаем.
In
clubs,
am
I
not?
В
клубах,
разве
нет?
At
shows,
am
I
not?
На
концертах,
разве
нет?
Iced
up,
am
I
not?
В
камнях,
разве
нет?
Amiri's
with
knots
Амири
с
бабками.
I
ain't
hard
to
find
Меня
не
сложно
найти.
All
you
gotta
do
is
plot
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
замыслить.
I'm
ready
when
you
are
Я
готов,
когда
ты
готова.
Riding
back
to
back,
two
blacks
Едем
друг
за
другом,
две
черные
тачки.
We
like
the
mini
bar
Мы
как
мини-бар.
Love
the
shots,
keep
one
up
tops
Любим
выстрелы,
держим
один
наготове.
Send
them
bitches
in
any
car
Шлем
этих
сучек
в
любой
машине.
And
I'm
on
the
E-way
like
Andretti,
my
new
car
И
я
на
трассе,
как
Андретти,
в
моей
новой
тачке.
Loaded
like
I'm
ready
for
armageddon
Заряжен,
как
будто
готов
к
Армагеддону.
Boy,
I
came
too
far
to
let
a
nigga
take
me
out
this
shit
Парень,
я
прошел
слишком
долгий
путь,
чтобы
какой-то
ниггер
выкинул
меня
из
этой
игры.
Now
he
a
star
Теперь
он
звезда.
Nigga
make
me
a
block
Ниггер,
сделай
меня
районом.
Nigga
make
me
a
bar
Ниггер,
сделай
меня
баром.
I'm
all
in
his
raps,
smoke
him
and
his
cigar
Я
весь
в
его
рэпе,
выкурю
его
и
его
сигару.
I
know
a
nigga
so
cold,
he
shoot
at
the
opps
out
his
sister
car
Я
знаю
ниггера
настолько
холодного,
что
он
стреляет
во
врагов
из
машины
своей
сестры.
And
it's
over,
bitch
И
все
кончено,
сука.
Our
life
ain't
worth
that
pussy
boy
Наша
жизнь
не
стоит
этого
сосунка.
Know
you
been
getting
played
out
all
yo
life,
you
pussy
boy
Знай,
что
всю
свою
жизнь
ты
был
игрушкой,
сосунок.
2Pac
told
you
first,
"I
ain't
no
killer,
but
don't
push
me",
boy
2Pac
сказал
тебе
первым:
"Я
не
убийца,
но
не
дави
на
меня",
парень.
So
don't
push
me,
boy
Так
что
не
дави
на
меня,
парень.
You
know
I'm
gon'
pull
it
boy
Ты
знаешь,
я
достану
его,
парень.
[?]
a
bully,
I
ain't
a
bully
[?]
хулиган,
я
не
хулиган.
My
auto
fully
Моя
автоматика
полная.
I
rep
that
No
Limit
shit
to
the
fullest
Я
представляю
это
дерьмо
No
Limit
по
полной.
Hop
out
in
public,
I'm
thinking
'bout
leaving
the
blick
out
Выскакиваю
на
публике,
думаю
оставить
пушку.
I'ma
tote
my
lil'
shit
in
a
hoodie
Я
буду
таскать
свое
маленькое
дерьмо
в
толстовке.
Came
up
from
nothing,
I
still
can't
believe
I'm
legit
Вышел
из
низов,
до
сих
пор
не
могу
поверить,
что
я
в
порядке.
Everywhere
I
go
I'm
the
shit
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
крутой.
Been
out
here
swaggin'
like
I'm
that
nigga
ever
since
I
was
six
Выпендриваюсь,
как
будто
я
тот
самый
ниггер,
с
шести
лет.
Ain't
gotta
ask
a
nigga
for
shit
'cause
I'm
fucking
rich
Не
нужно
ни
у
кого
ничего
просить,
потому
что
я
чертовски
богат.
Ain't
nobody
give
me
nothing
Никто
мне
ничего
не
дал.
Want
a
handout?
Suck
a
dick
Хочешь
подачку?
Отсоси.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): herbert r wright
Album
Swervo
date de sortie
27-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.