G'Lonté - Ain't No Home - traduction des paroles en allemand

Ain't No Home - G'Lontétraduction en allemand




Ain't No Home
Kein Zuhause
This house is not a home if my baby not here
Dieses Haus ist kein Zuhause, wenn mein Schatz nicht hier ist
I don't care about nothing else
Alles andere ist mir egal
Just gotta have you right here
Ich muss dich nur hier bei mir haben
Cause when you're not here, I feel so all alone
Denn wenn du nicht hier bist, fühle ich mich so allein
You're my other half
Du bist meine andere Hälfte
I gotta have you with me
Ich muss dich bei mir haben
I gotta have my baby home with me
Ich muss meinen Schatz zu Hause bei mir haben
Can't have you far, too far from me
Du darfst nicht weit, zu weit weg von mir sein
Cause girl, this ain't a home without you by my side
Denn, Mädchen, das ist kein Zuhause ohne dich an meiner Seite
If you're not here with me, how do we call it a home
Wenn du nicht bei mir bist, wie können wir es dann ein Zuhause nennen
La, la, la, la, la, la, la, Oh!
La, la, la, la, la, la, la, Oh!
When you're not home, I feel so alone
Wenn du nicht zu Hause bist, fühle ich mich so allein
This emptiness in the air
Diese Leere in der Luft
Girl, hurry up
Mädchen, beeil dich
My heart is missing you
Mein Herz vermisst dich
Baby, I can't resist and wait no more
Schatz, ich kann nicht widerstehen und nicht länger warten
Come on, clap your hands if your baby is your girl
Komm schon, klatsch in die Hände, wenn dein Schatz dein Mädchen ist
Come on, clap your hands if your man is your baby
Komm schon, klatsch in die Hände, wenn dein Mann dein Schatz ist
Come on, clap your hands if you need your baby home
Komm schon, klatsch in die Hände, wenn du deinen Schatz zu Hause brauchst
Come on, clap your hands, cause baby, I need you home
Komm schon, klatsch in die Hände, denn Schatz, ich brauche dich zu Hause
I gotta have my baby home with me
Ich muss meinen Schatz zu Hause bei mir haben
Can't have you far, too far from me
Du darfst nicht weit, zu weit weg von mir sein
Cause girl, this ain't a home without you by my side
Denn, Mädchen, das ist kein Zuhause ohne dich an meiner Seite
If you're not here with me, how do we call it a home
Wenn du nicht bei mir bist, wie können wir es dann ein Zuhause nennen





Writer(s): G’lonté Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.