Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Home
Kein Zuhause
This
house
is
not
a
home
if
my
baby
not
here
Dieses
Haus
ist
kein
Zuhause,
wenn
mein
Schatz
nicht
hier
ist
I
don't
care
about
nothing
else
Alles
andere
ist
mir
egal
Just
gotta
have
you
right
here
Ich
muss
dich
nur
hier
bei
mir
haben
Cause
when
you're
not
here,
I
feel
so
all
alone
Denn
wenn
du
nicht
hier
bist,
fühle
ich
mich
so
allein
You're
my
other
half
Du
bist
meine
andere
Hälfte
I
gotta
have
you
with
me
Ich
muss
dich
bei
mir
haben
I
gotta
have
my
baby
home
with
me
Ich
muss
meinen
Schatz
zu
Hause
bei
mir
haben
Can't
have
you
far,
too
far
from
me
Du
darfst
nicht
weit,
zu
weit
weg
von
mir
sein
Cause
girl,
this
ain't
a
home
without
you
by
my
side
Denn,
Mädchen,
das
ist
kein
Zuhause
ohne
dich
an
meiner
Seite
If
you're
not
here
with
me,
how
do
we
call
it
a
home
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
wie
können
wir
es
dann
ein
Zuhause
nennen
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
Oh!
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
Oh!
When
you're
not
home,
I
feel
so
alone
Wenn
du
nicht
zu
Hause
bist,
fühle
ich
mich
so
allein
This
emptiness
in
the
air
Diese
Leere
in
der
Luft
Girl,
hurry
up
Mädchen,
beeil
dich
My
heart
is
missing
you
Mein
Herz
vermisst
dich
Baby,
I
can't
resist
and
wait
no
more
Schatz,
ich
kann
nicht
widerstehen
und
nicht
länger
warten
Come
on,
clap
your
hands
if
your
baby
is
your
girl
Komm
schon,
klatsch
in
die
Hände,
wenn
dein
Schatz
dein
Mädchen
ist
Come
on,
clap
your
hands
if
your
man
is
your
baby
Komm
schon,
klatsch
in
die
Hände,
wenn
dein
Mann
dein
Schatz
ist
Come
on,
clap
your
hands
if
you
need
your
baby
home
Komm
schon,
klatsch
in
die
Hände,
wenn
du
deinen
Schatz
zu
Hause
brauchst
Come
on,
clap
your
hands,
cause
baby,
I
need
you
home
Komm
schon,
klatsch
in
die
Hände,
denn
Schatz,
ich
brauche
dich
zu
Hause
I
gotta
have
my
baby
home
with
me
Ich
muss
meinen
Schatz
zu
Hause
bei
mir
haben
Can't
have
you
far,
too
far
from
me
Du
darfst
nicht
weit,
zu
weit
weg
von
mir
sein
Cause
girl,
this
ain't
a
home
without
you
by
my
side
Denn,
Mädchen,
das
ist
kein
Zuhause
ohne
dich
an
meiner
Seite
If
you're
not
here
with
me,
how
do
we
call
it
a
home
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
wie
können
wir
es
dann
ein
Zuhause
nennen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G’lonté Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.