Paroles et traduction G. Love & Special Sauce - Peace, Love & Happiness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace, Love & Happiness
Мир, Любовь и Счастье
Why
let
this
world
just
wait
on
your
shoulders?
Зачем
позволять
этому
миру
давить
на
твои
плечи,
милая?
Pick
it
up,
push
it
off,
before
you
let
yourself
get
colder
Сбрось
его,
оттолкни,
пока
не
остыла
твоя
душа.
Just
look
into
the
eyes,
the
good
eyes
of
a
child
Просто
взгляни
в
глаза,
добрые
глаза
ребенка,
And
see
that
love
rise
like
a
river
and
float
for
a
thousand
miles
И
увидишь,
как
любовь
поднимается,
как
река,
и
течет
тысячи
миль.
Gimme
some,
peace,
love,
happiness
Дай
мне
немного
мира,
любви,
счастья.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Peace,
love,
happiness
Мир,
любовь,
счастье.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Alright
now,
come
on
give
to
me
Хорошо,
давай,
подари
мне
это.
Breathin′
deep,
feel
your
heart
beat
Дыши
глубже,
почувствуй
биение
своего
сердца,
Just
to
know
that
life's
worth
living
Просто
чтобы
знать,
что
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить.
Feel
your
feet
on
the
earth
Почувствуй
свои
ноги
на
земле.
You
better
love
it
while
it′s
still
here
spinning
Люби
ее,
пока
она
еще
вертится.
I
got
no
time
to
worry
У
меня
нет
времени
беспокоиться
About
troubles
or
misgivings
О
проблемах
или
сомнениях.
You've
let
it
flow,
let
yourself
go
Отпусти
это,
позволь
себе
уйти,
'Cause
if
you′re
hatin′
then
you
sure
ain't
living
Потому
что,
если
ты
ненавидишь,
то
ты
точно
не
живешь.
Gimme
some,
peace,
love,
happiness
Дай
мне
немного
мира,
любви,
счастья.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Peace,
love,
happiness
Мир,
любовь,
счастье.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Alright
now,
come
on
give
to
me
Хорошо,
давай,
подари
мне
это.
Looka
here
Посмотри
сюда.
Lotta
people
talking,
need
somebody
to
listen
Много
людей
говорят,
нужен
кто-то,
кто
будет
слушать.
Lotta
people
struggling
Много
людей
борются.
If
you
gotta
ring
the
bells
start
giving
little
more
Если
нужно
бить
в
колокола,
начни
отдавать
чуть
больше
Peace,
love,
happiness
Мира,
любви,
счастья.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Peace,
love,
happiness
Мир,
любовь,
счастье.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Come
on
now,
come
on
give
to
me
Давай
же,
подари
мне
это.
You
gotta
give
it
up
Ты
должна
отпустить
это.
I
go
and
eat
this
daily
bread
Я
иду
и
ем
этот
хлеб
насущный,
But
so
many
people
starving
Но
так
много
людей
голодают.
How
come
the
presidents
just
build
more
bombs
Почему
президенты
просто
делают
все
больше
бомб,
When
nations
start
dissolving?
Когда
нации
начинают
распадаться?
With
all
that
money
spent
on
guns
Со
всеми
этими
деньгами,
потраченными
на
оружие,
′Stead
of
food
and
education
Вместо
еды
и
образования,
Need
to
buy
a
little
peace
and
love
instead
Нужно
купить
немного
мира
и
любви,
Start
the
healing
of
the
nation
Начать
исцеление
нации.
Gimme
some,
peace,
love,
happiness
Дай
мне
немного
мира,
любви,
счастья.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Peace,
love,
happiness
Мир,
любовь,
счастье.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Come
on
sing
it
now,
peace,
love,
happiness
Давай,
спой
это
сейчас,
мир,
любовь,
счастье.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Peace,
love,
happiness
Мир,
любовь,
счастье.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Alright
now,
peace,
love,
happiness
Хорошо,
мир,
любовь,
счастье.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Gimme
some,
peace,
love,
happiness
Дай
мне
немного
мира,
любви,
счастья.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Peace,
love,
happiness
Мир,
любовь,
счастье.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Peace,
love,
happiness
Мир,
любовь,
счастье.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Peace,
love,
happiness
Мир,
любовь,
счастье.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Peace,
love,
happiness
Мир,
любовь,
счастье.
(Peace,
love,
happiness)
(Мир,
любовь,
счастье)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrett Dutton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.