G. Love - Back of the Bus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G. Love - Back of the Bus




Back of the Bus
Задняя часть автобуса
Swing like a pendulum
Качаюсь, как маятник,
Rules you know I′m bending 'em
Правила, детка, нарушаю,
All the cool kids on the back of the bus
Все крутые ребята сзади в автобусе.
High like Mt. Everest looking for some leverage
Высоко, как Эверест, ищу точку опоры,
Floating like some vapors coolin like a beverage
Парю, как дымка, охлаждаюсь, как напиток.
I cherish the moment when I get the lucky chance
Дорожу моментом, когда получаю счастливый шанс
To sing my song and let the funky people dance
Спеть свою песню и дать отрываться классным людям.
Make it last. Sonic blasts move past fast fly
Пусть это длится. Звуковые волны проносятся мимо,
Outta speaker′s sneakers stomp to the rhythm that will romp
Из динамиков. Кроссовки топают в ритм, который зажигает.
Let the wild rumpus start cause it
Пусть дикое веселье начнётся, потому что оно
Just can't stop
Просто не может остановиться.
And all the cool kids in the back of the bus
И все крутые на галёрке автобуса
Cop a feel
Трогают,
Steal a kiss miss
Крадут поцелуи, милая,
I hope ya won't regret it
Надеюсь, ты не пожалеешь.
And all of the kids in the back I hope you get it
И все ребята сзади, надеюсь, вы понимаете.
All the cool kids in the back of the bus
Все крутые на галёрке автобуса,
Rubba dubba scrubba bubba
Трём-трём, шлёп-шлёп,
Whatchu talkin′ bout gus breakin the rules
О чём ты говоришь, парень, нарушаем правила,
I hope we don′t get caught sha la la la la la la la la
Надеюсь, нас не поймают, ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
All of the kids in the back quit buggin
Все ребята сзади, хватит баловаться,
Get your hands in the vehicle before you lose something
Держите руки в транспорте, пока что-нибудь не потеряли.
Keep bouncin to the beat of wheels that are bumpin
Продолжайте качаться в такт колёс, которые подпрыгивают,
Get your ass out of bed
Поднимайте свои задницы с кровати,
Cause you know the bus is coming
Потому что вы знаете, автобус едет.
If you miss the damn bus well you better start running
Если вы пропустите чёртов автобус, ну, вам лучше начать бежать.
Brown bag full of grub
Бумажный пакет с едой,
Yo you gotta eat something
Эй, тебе нужно что-нибудь съесть.
Keep rockin to the rhythm of the windshield wipers
Продолжайте качаться в ритм дворников,
Staying up late night all nighters
Не спать всю ночь напролёт,
Keepin busy too much work is making you dizzy
Заняты, слишком много работы, кружится голова.
All the cool kids in the back are you with me?
Все крутые сзади, вы со мной?
*All the cool kids in the back of the bus
*Все крутые на галёрке автобуса,
Rubba dubba scrubba bubba whatchu talkin' bout gus
Трём-трём, шлёп-шлёп, о чём ты говоришь, парень,
Breakin the rules I hope we don′t get caught Sha la la la la la la la la
Нарушаем правила, надеюсь, нас не поймают, ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
Road trip runnin with the music up loud
Дорожное путешествие, музыка на полную громкость,
Take a trip from the north to the dirty south
Путешествие с севера на грязный юг,
Wherever it leads ya/ overheated on the side of the road
Куда бы это ни привело тебя/ перегрелись на обочине дороги,
Sweating that ass 25 cent cologne
Потеем, дешёвый одеколон за 25 центов,
Sticking to the seats like a lil piece of gum
Прилипаем к сиденьям, как кусочек жвачки,
And all of the kids in the back want to come
И все ребята сзади хотят присоединиться.
In the back of the bus its a make out session
В задней части автобуса целуются,
She's got the salad an I′ve got the dressing
У неё салат, а у меня заправка.
*Repeat
*Повтор
Gotta get home and study for my final
Должен вернуться домой и готовиться к экзамену,
Write your name on the back of the bus seat vinyl
Написать своё имя на виниле сиденья в автобусе,
Sitting on the stool by the principles office
Сидеть на стуле у кабинета директора,
Gettin chewed out cut down cut up cut out run up
Получать нагоняй, быть униженным, вырезанным, выгнанным,
Punished with demerits and detention
Наказанным замечаниями и отработкой.
"Oh its you again" please don't put me back in summer school
"О, это снова ты", пожалуйста, не отправляйте меня снова в летнюю школу,
I′m just a kid
Я всего лишь ребёнок,
One of many
Один из многих,
Trying to have a little fun bendin'
Пытаюсь немного повеселиться, нарушая
A couple of the rules on the back of the bus
Пару правил на галёрке автобуса,
THE BACK OF THE BUS
ЗАДНЯЯ ЧАСТЬ АВТОБУСА.





Writer(s): GARRETT DUTTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.