G. Love - Free - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G. Love - Free




Free
Свобода
Well it's a hustle, it's a hustle every day of life,
Что ж, это суета, это суета каждый день,
And it's enough to keep your head above the water, see.
И этого достаточно, чтобы держать голову над водой, понимаешь?
It seems the older I get the more freedom I have,
Кажется, чем старше я становлюсь, тем больше у меня свободы,
But everything is complicated to me.
Но все так сложно для меня.
Responsibility's parkin?,
Ответственность давит?
Take the stress, oh my god, get off my back before I snap and break.
Сбрось стресс, о боже, слезь с моей спины, прежде чем я сломаюсь.
Know I gots to elevate. Rob my fate.
Знаю, мне нужно подняться. Изменить свою судьбу.
Take it to the highest from the? ramen noon?,
Достичь вершин с самого дна, с лапши быстрого приготовления в полдень,
The city streets, the rhythms from my freaky sneaks, sneaky freaks,
Городские улицы, ритмы моих дерзких кроссовок, дерзких красоток,
Stoppin by madonna
Заглядываю к Мадонне,
To recharge my cells.
Чтобы перезарядить батарейки.
Get with the bros and have a couple laughs.
Встречаюсь с братьями, чтобы посмеяться.
Take a long drive, cause I'm still alive,
Отправляюсь в долгую поездку, потому что я еще жив,
And if the pressure didn't get me then, won't get me now.
И если давление не сломило меня тогда, то не сломит и сейчас.
Stay high as the sky and bust the fuck out.
Оставаться высоко, как небо, и вырваться на свободу.
'Cause playin' is a hustle,
Ведь играть это суета,
Runnin' is a hustle.
Бежать это суета.
Everything's a hustle but love.
Все суета, кроме любви.
Livin' is a hustle when you're workin' every muscle,
Жизнь это суета, когда напрягаешь каждый мускул,
And you're just tryin to keep you head up.
И просто пытаешься держать голову высоко.
Keep your head up, ohh.
Держи голову высоко, о.
Hah.
Ха.
Dig.
Врубаешься.
The music is the thing that always made me high.
Музыка это то, что всегда меня заводило.
And it's the warmth that left the light that never told no lies,
И это тепло, которое оставило свет, который никогда не лгал,
And it's the feeling in my heart
И это чувство в моем сердце,
And the tear in my eye
И слеза в моих глазах,
And the chill in my spine
И дрожь в моем позвоночнике,
And the freedom on my mind.
И свобода в моих мыслях.
And it's the moment that I get you know you'll get me back.
И это тот момент, когда я понимаю, что ты меня поддержишь.
And if ya ever bought for something then I'll pay ya back.
И если ты когда-нибудь что-то для меня покупала, то я тебе верну.
But if I ever did you wrong, then forgive me,
Но если я когда-либо обидел тебя, то прости меня,
But please don't put no evil on me
Но, пожалуйста, не держи на меня зла,
Cause I'm just anther brother from a father and mother
Потому что я всего лишь еще один брат от отца и матери,
Trying to make my way in the world, ya see.
Который пытается найти свой путь в этом мире, понимаешь?
Livin' is a hustle, playin' is a hustle.
Жизнь это суета, играть это суета.
Everything's a hustle but love.
Все суета, кроме любви.
Livin' is a hustle when you're workin' every muscle, and you're just tryin' to keep your head up.
Жизнь это суета, когда напрягаешь каждый мускул, и просто пытаешься держать голову высоко.
Keep your head up, ohh.
Держи голову высоко, о.





Writer(s): Ezekiel Lewis, Shari Watson, Craig Love


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.