G.M. Ferilli, A. Lo Vecchio & Mario del Monaco - Via del giglio 43 - traduction des paroles en allemand

Via del giglio 43 - Mario Del Monaco traduction en allemand




Via del giglio 43
Via del Giglio 43
Eri bella come un giglio,
Du warst schön wie eine Lilie,
Con quella pelle vellutata, e danzando camminavi.
mit dieser samtigen Haut, und du gingst tanzend vorbei.
Mi piacevi, ti adoravo,
Du gefielst mir, ich verehrte dich,
Ogni giorno ti pensavo, e veniva poi la sera, e la seduto
jeden Tag dachte ich an dich, und dann kam der Abend, und dort sitzend
Sul muretto, aspettavo quel musetto,
auf der kleinen Mauer, wartete ich auf dieses Gesichtchen,
Ma un bel giorno non ti vidi, non capivo,
aber eines schönen Tages sah ich dich nicht, ich verstand es nicht,
Non volevo, non credevo,
ich wollte es nicht, ich glaubte es nicht,
Mi cadeva il mondo addosso, e piansi a piu' non
die Welt brach über mir zusammen, und ich weinte, so viel ich
Posso. Non importa o dolce mio
konnte. Es ist nicht wichtig, meine Süße,
Ricordo, almen questo m'e' rimasto, ti avro'
die Erinnerung, zumindest das ist mir geblieben, ich werde dich
Sempre nei sogni,
immer in meinen Träumen haben,
E quel che conta è la vita, che in me s'e' arricchita.
und was zählt, ist das Leben, das in mir reicher geworden ist.





Writer(s): Guido Maria Ferilli, Andrea Lo Vecchio

G.M. Ferilli, A. Lo Vecchio & Mario del Monaco - Il mio primo Angelo
Album
Il mio primo Angelo
date de sortie
22-04-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.