G-Mo Skee - Jaylin - traduction des paroles en allemand

Jaylin - G-Mo Skeetraduction en allemand




Jaylin
Jaylin
I grew up without my father
Ich bin ohne meinen Vater aufgewachsen
I grew up without my father, so i wrote this for my daughter
Ich bin ohne meinen Vater aufgewachsen, also schrieb ich das für meine Tochter
Yea, i grew up without my father, so i wrote this for my daughter
Ja, ich bin ohne meinen Vater aufgewachsen, also schrieb ich das für meine Tochter
In hopes that one day she grow to be smarter
In der Hoffnung, dass sie eines Tages klüger wird
Princess G-Mo give her the Tiara
Prinzessin G-Mo, gib ihr die Tiara
Make sure she don't feel the pain and the horror
Sorge dafür, dass sie den Schmerz und das Grauen nicht spürt
Don't wanna see tears in them damn eyes
Ich will keine Tränen in diesen verdammten Augen sehen
Cause' daddy got something for the bad guys
Denn Papa hat etwas für die bösen Jungs
Never too far, I'm always on standby
Ich bin nie zu weit weg, ich bin immer in Bereitschaft
Ready to ride and you gon' win by a landslide
Bereit zu kämpfen, und du wirst haushoch gewinnen
Flesh on my flesh blood on my blood
Fleisch von meinem Fleisch, Blut von meinem Blut
You gon' have a good life i was drug through the mud
Du wirst ein gutes Leben haben, ich wurde durch den Schlamm gezogen
Im making deals just to pay the bills
Ich mache Geschäfte, nur um die Rechnungen zu bezahlen
And get you a bike with the training wheels
Und dir ein Fahrrad mit Stützrädern zu besorgen
We gon' play for reals
Wir werden richtig spielen
Slide down the slide
Die Rutsche runterrutschen
Swing on the swing
Auf der Schaukel schwingen
Ain't no need to be scared, I'm the king of all scary things
Du brauchst keine Angst zu haben, ich bin der König aller gruseligen Dinge
And imma give you everything, teach everything
Und ich werde dir alles geben, alles beibringen
When you need a nest, you gon' have the best set of wings
Wenn du ein Nest brauchst, wirst du die besten Flügel haben
The world's not a place of peace
Die Welt ist kein friedlicher Ort
You gon' see a lot of things that you hate to see, but
Du wirst viele Dinge sehen, die du hassen wirst, aber
They won't take you away from me
Sie werden dich mir nicht wegnehmen
They can't take you away from me
Sie können dich mir nicht wegnehmen
Before they get they hands on you
Bevor sie dich in die Finger bekommen
Imma take a sword to the neck
Werde ich ein Schwert an den Hals nehmen
Cause' your the little girl that I've sworn to protect
Denn du bist das kleine Mädchen, das ich geschworen habe zu beschützen
And i don't care if you make the cops spray weapons
Und es ist mir egal, ob du die Polizei dazu bringst, Waffen einzusetzen
Or if it's a school bully in the hallway testing
Oder ob es ein Schulschläger auf dem Flur ist, der dich testet
I'm always present
Ich bin immer präsent
But you can do it by yo'self
Aber du kannst es auch alleine schaffen
You just gotta apply yo'self
Du musst dich nur anstrengen
And you ain't gotta search far just to find yo'self
Und du musst nicht weit suchen, um dich selbst zu finden
But if you feel lost, i hope this rhyme can help
Aber wenn du dich verloren fühlst, hoffe ich, dass dieser Reim helfen kann
Young Jaylin, right now you six months old
Junge Jaylin, jetzt bist du sechs Monate alt
You carry your weight, and stand on ten toes
Du trägst dein Gewicht und stehst auf zehn Zehen
Ahead of the curve for your age and it shows
Du bist für dein Alter weit voraus, und das zeigt sich
So aim for your goals i'll pave the brick road
Also nimm deine Ziele in Angriff, ich werde den Weg ebnen
You can be a singer, athlete, actress
Du kannst Sängerin, Athletin, Schauspielerin werden
But only if you master your craft and your practice
Aber nur, wenn du dein Handwerk und deine Übung meisterst
Skys ain't the limit there's amasses of planets
Der Himmel ist nicht die Grenze, es gibt Unmengen von Planeten
Anything that you image can happen
Alles, was du dir vorstellst, kann passieren
The world's not a place of peace
Die Welt ist kein friedlicher Ort
You gon' see a lot of things that you hate to see, but
Du wirst viele Dinge sehen, die du hassen wirst, aber
They won't take you away from me
Sie werden dich mir nicht wegnehmen
They can't take you away from me
Sie können dich mir nicht wegnehmen
We got our imperfections
Wir haben unsere Unvollkommenheiten
But we got time
Aber wir haben Zeit
And we got each other
Und wir haben einander
Don't need much to get by
Wir brauchen nicht viel, um über die Runden zu kommen
Don't got no luxury
Haben keinen Luxus
Don't got no money
Haben kein Geld
My best friend wrote that, i had to quote that
Mein bester Freund hat das geschrieben, ich musste das zitieren
I hope that make your brain an' your skull clap
Ich hoffe, das bringt dein Gehirn und deinen Schädel zum Klatschen
Understand we don't always win
Verstehe, dass wir nicht immer gewinnen
But we only fail when we give up and give in
Aber wir scheitern nur, wenn wir aufgeben
Life is all about tragedy and triumph
Im Leben geht es um Tragödie und Triumph
You lose to win, and you fall just to climb up
Du verlierst, um zu gewinnen, und du fällst, nur um aufzusteigen
We take L's but we don't leave em' behind us
Wir nehmen Niederlagen hin, aber wir lassen sie nicht hinter uns
Cause' it reminds us what to do when the time comes
Denn sie erinnern uns daran, was zu tun ist, wenn die Zeit kommt
For something to exist, the opposite is needed
Damit etwas existiert, wird das Gegenteil benötigt
The light and the dark, the snake and the phoenix
Das Licht und die Dunkelheit, die Schlange und der Phönix
If you lose don't be afraid to repeat it
Wenn du verlierst, hab keine Angst, es zu wiederholen
It means one day you gon' rain undefeated
Es bedeutet, dass du eines Tages ungeschlagen sein wirst
The world's not a place of peace
Die Welt ist kein friedlicher Ort
You gon' see a lot of things that you hate to see, but
Du wirst viele Dinge sehen, die du hassen wirst, aber
They won't take you away from me
Sie werden dich mir nicht wegnehmen
They can't take you away from me
Sie können dich mir nicht wegnehmen
[Alternative Hook: G-Mo Skee}
[Alternativer Refrain: G-Mo Skee]
Da-da gon' be there for you
Papa wird für dich da sein
There's nothing I'm scared to do
Es gibt nichts, wovor ich Angst habe
Take my word i swear it's true
Nimm mein Wort, ich schwöre, es ist wahr
Da-da gon' be there for you
Papa wird für dich da sein
Da-da gon' be there for you
Papa wird für dich da sein
There's nothing I'm scared to do
Es gibt nichts, wovor ich Angst habe
Da-da gon' be there for you
Papa wird für dich da sein
(Wooh)
(Wooh)
Da-da gon' be there for you
Papa wird für dich da sein
There's nothing I'm scared to do
Es gibt nichts, wovor ich Angst habe
Take my word i swear it's true
Nimm mein Wort, ich schwöre, es ist wahr
Da-da gon' be there for you
Papa wird für dich da sein
Da-da gon' be there for you
Papa wird für dich da sein
There's nothing I'm scared to do
Es gibt nichts, wovor ich Angst habe
Da-da gon' be there for you
Papa wird für dich da sein
(Wooh)
(Wooh)





Writer(s): Jaron Joel Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.