Paroles et traduction G.NA - Beol Sseo Bo Go Sip Eo
Beol Sseo Bo Go Sip Eo
I Want to See You
나
생각보다
눈물
많나
봐
어떻게
이럴
수가
있는지
I
guess
I
cry
more
than
I
miss
you.
How
is
this
possible?
我
比起思念
好像眼淚更多
怎麼辦
好像是這樣的
I
guess
I
cry
more
than
I
miss
you.
How
is
this
possible?
그때는
웃으며
보내줬는데
I
sent
you
off
with
a
smile
back
then.
那時笑著把你送走
I
sent
you
off
with
a
smile
back
then.
난
말야
다른
여자들처럼
너무
약아빠지지
못해
I
can't
be
as
cunning
as
other
women.
我
不能像别的女人們一樣那麼精明
I
can't
be
as
cunning
as
other
women.
딴
사람
못
만나
너만
생각나
I
can't
meet
anyone
else,
I
only
think
of
you.
不和别人見面
只想著你
I
can't
meet
anyone
else,
I
only
think
of
you.
이제
더이상
내
잔소리
안
들어도
돼
I
don't
have
to
listen
to
my
nagging
anymore.
現在再也聽不到我的嘮叨也是可以的
I
don't
have
to
listen
to
my
nagging
anymore.
그렇지만
지금보다
마르면
안
돼
밥은
꼭
먹고
다녀
But
don't
get
thinner
than
you
are
now.
Make
sure
to
eat.
但是
比現在消瘦的話不可以
一定要吃飯
But
don't
get
thinner
than
you
are
now.
Make
sure
to
eat.
나
어떡해
네가
보고
싶어져
벌써
너의
품이
그리워
What
should
I
do?
I
miss
you
already.
I
miss
your
embrace.
我怎麼辦
更加想念你
已經開始思念你的懷抱
What
should
I
do?
I
miss
you
already.
I
miss
your
embrace.
난
아직까지
네가
좋은데
왜
우린
헤어진
걸까
I
still
like
you.
Why
did
we
break
up?
我至今還喜歡你
我們為什麼要分手
I
still
like
you.
Why
did
we
break
up?
혹시
네가
나와
같진
않을까
너도
울고
있진
않을까
Maybe
you're
not
like
me.
Are
you
crying
too?
或許
你不和我一樣嗎
你沒有也在流淚嗎
Maybe
you're
not
like
me.
Are
you
crying
too?
나처럼
아프고
아파해서
나를
찾아
돌아오길
바래
I
hope
you're
hurting
and
sad
like
me,
and
come
back
to
me.
和我一樣痛苦
傷心
希望你回來找我
I
hope
you're
hurting
and
sad
like
me,
and
come
back
to
me.
넌
아무렇지
않게
사나
봐
하긴
뭐
그럴
수도
있겠지
You
seem
to
be
doing
fine.
Well,
I
guess
that's
possible.
你好好的生活
那樣也可以吧
You
seem
to
be
doing
fine.
Well,
I
guess
that's
possible.
어쩌면
그게
더
잘
어울려
넌
Maybe
that's
more
suitable
for
you.
說不定
那樣更適合你
Maybe
that's
more
suitable
for
you.
1번이라던
내
전화번호
단축키도
My
phone
number,
which
was
number
1 in
my
shortcut
keys,
以前1號快捷鍵是我的電話號碼
My
phone
number,
which
was
number
1 in
my
shortcut
keys,
어느샌가
다른
여자
친구
번호로
모두
채워
가겠지
will
be
filled
with
another
girlfriend's
number
someday.
也不知道什麼時候
都換上了別的女朋友的號碼
will
be
filled
with
another
girlfriend's
number
someday.
나
어떡해
네가
보고
싶어져
벌써
너의
품이
그리워
What
should
I
do?
I
miss
you
already.
I
miss
your
embrace.
我怎麼辦
更加想念你
已經開始思念你的懷抱
What
should
I
do?
I
miss
you
already.
I
miss
your
embrace.
난
아직까지
네가
좋은데
왜
우린
헤어진
걸까
I
still
like
you.
Why
did
we
break
up?
我至今還喜歡你
我們為什麼要分手
I
still
like
you.
Why
did
we
break
up?
혹시
네가
나와
같진
않을까
너도
울고
있진
않을까
Maybe
you're
not
like
me.
Are
you
crying
too?
或許
你不和我一樣嗎
你没有也在流淚嗎
Maybe
you're
not
like
me.
Are
you
crying
too?
나처럼
아프고
아파해서
나를
찾아
돌아오길
바래
I
hope
you're
hurting
and
sad
like
me,
and
come
back
to
me.
和我一樣痛苦
傷心
希望你回來找我
I
hope
you're
hurting
and
sad
like
me,
and
come
back
to
me.
밤을
새며
나누던
(그
이야기)
늘
나와
함께
하자던
(그
약속을)
The
stories
we
shared
all
night
long,
the
promises
we
made
to
always
be
together...
徹夜說的(那些話)常常和我一起做的(那個約定)
The
stories
we
shared
all
night
long,
the
promises
we
made
to
always
be
together...
지우려
해도
그게
난
잘
안돼
I
can't
erase
them,
even
if
I
try.
即使把那些(記憶)都抹去
我也不好受
I
can't
erase
them,
even
if
I
try.
주책없이
눈물부터
나는
걸
벌써
너를
찾아가는
걸
I
just
burst
into
tears,
I
want
to
go
see
you
already.
沒有亂說
先開始流淚的我
已經想去找你
I
just
burst
into
tears,
I
want
to
go
see
you
already.
넌
이제
나를
잊어
가는데
왜
난
그러지
못할까
You're
forgetting
about
me
now,
why
can't
I?
你現在已經忘了我
為什麼我做不到
You're
forgetting
about
me
now,
why
can't
I?
아닐
거야
너도
나와
같잖아
제발
그렇다고
말해줘
It's
not
like
that.
You're
the
same
as
me,
please
tell
me
that's
true.
不是這樣的
你不是也和我一樣嗎
拜託
請那樣告訴我
It's
not
like
that.
You're
the
same
as
me,
please
tell
me
that's
true.
나에게
돌아와
돌아와
줘
이제
그만
아프지
말아줘
Come
back
to
me,
come
back
to
me.
Please
stop
hurting.
回到我身邊
請回來
現在不要再痛苦下去了
Come
back
to
me,
come
back
to
me.
Please
stop
hurting.
하루라도
내
곁에만
Just
for
one
day,
be
by
my
side.
一天也好
只在我身邊
Just
for
one
day,
be
by
my
side.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sung Jin Hwang, Yong Chan Choi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.