G Pillola - Vene - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G Pillola - Vene




Vene
Vene
Mi sento così bene eh
I feel so good, yeah
Che poi comunque è tutta una merda in fondo
But it's all crap anyway
Mi taglio le vene eh, Donatella Rettore
I'm gonna cut my veins like Donatella Rettore
Su per 24 ore, dai facciamolo bene eh
For 24 hours, let's do it right
Che comunque resta una merda in fondo
But it's still crap anyway
Mi taglio le vene eh
I'm gonna cut my veins
Ho perso la direzione, dai facciamo l'amore
I've lost my way, let's make love
Ho la spiaggia in una mano, nell'altra le palme
I have the beach in one hand, the palm trees in the other
Ripenso a che cosa volevo fare da grande
I think back to what I wanted to be when I was a kid
Sopra il mio comodino ho ancora le sue mutande
I still have her panties on my nightstand
La supercialità mi ha ucciso, mica le canne ye ye
Superficiality killed me, not even the weed
Sheesh boy come stai messo sempre peggio
Sheesh boy, you're getting worse and worse
Fumo e poi non so se cambio atteggiamento
I smoke and then I don't know if I change my attitude
Ma tra noi prima tirava sempre il vento
But between us, the wind was always blowing
Adesso sai che ti vedo
Now you know that I see you
Come se il cielo fosse in una stanza adesso
As if the sky is in a room right now
Vedo tutto colorato, sono fuori di me
I see everything in color, I'm out of my mind
Per impazzire non ho chiesto mai il permesso
I never asked permission to go crazy
Dove metto il cuore se...
Where do I put my heart if...
Mi sento così bene eh
I feel so good, yeah
Che poi comunque è tutta una merda in fondo
But it's all crap anyway
Mi taglio le vene eh, Donatella Rettore
I'm gonna cut my veins like Donatella Rettore
Su per 24 ore, dai facciamolo bene eh
For 24 hours, let's do it right
Che comunque resta una merda in fondo
But it's still crap anyway
Mi taglio le vene eh
I'm gonna cut my veins
Ho perso la direzione, dai facciamo l'amore
I've lost my way, let's make love
Come stai? È da un po' che non passi
How are you? It's been a while since you stopped by
Sto in bilico nel mio mondo di pazzi eh
I'm on the brink in my crazy world
Ho le Nike con i custom di grandi
I got Nikes with custom kicks
Perché contano i particolari
Because the details matter
Sheesh boy, ho pillole per tutti i gusti
Sheesh boy, I got pills for all tastes
Quel tuo amico frà mi guarda come se avessi la pussy
Your friend over there is looking at me like I got pussy
E sai che sto cercando di fare i soldi
And you know I'm trying to make money
Già prima che ne avevo meno, aspetta solo che mi tuffi
Even before I had less, just wait until I dive in
Come se il cielo fosse in una stanza adesso
As if the sky is in a room right now
Vedo tutto colorato, sono fuori di me
I see everything in color, I'm out of my mind
Per impazzire non ho chiesto mai il permesso
I never asked permission to go crazy
Dove metto il cuore se...
Where do I put my heart if...
Mi sento così bene eh
I feel so good, yeah
Che poi comunque è tutta una merda in fondo
But it's all crap anyway
Mi taglio le vene eh, Donatella Rettore
I'm gonna cut my veins like Donatella Rettore
Su per 24 ore, dai facciamolo bene eh
For 24 hours, let's do it right
Che comunque resta una merda in fondo
But it's still crap anyway
Mi taglio le vene eh
I'm gonna cut my veins
Ho perso la direzione, dai facciamo l'amore
I've lost my way, let's make love





Writer(s): guglielmo perri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.