Paroles et traduction G-SALIH - Pipe Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
they
said
this
shit
was
just
a
pipe
dream
Да,
они
говорили,
что
это
всего
лишь
мечта,
Nothing
but
a
silly
pipe
dream
Всего
лишь
глупая
мечта,
Nothing
but
a
silly
pipe
dream
Всего
лишь
глупая
мечта.
Well,
as
unlikely
as
it
might
be,
I
might
be
up
Ну,
как
бы
невероятно
это
ни
было,
я
могу
быть
на
высоте.
They
said
this
shit
was
just
a
pipe
dream
Они
говорили,
что
это
всего
лишь
мечта,
Nothing
but
a
silly
pipe
dream
Всего
лишь
глупая
мечта.
I
guess
this
shit
is
just
a
pipe
dream
Думаю,
это
дерьмо
всего
лишь
мечта.
Still
as
unlikely
as
it
might
be
Все
еще
так
же
невероятно,
как
это
может
быть.
I've
been
holding
on
so
long
it
just
might
burst
Я
так
долго
держался,
что
он
может
просто
лопнуть.
Steam
coming
out
my
verse,
green
colors
fill
my
mind
Пар
идет
из
моего
стиха,
зеленые
цвета
заполняют
мой
разум.
She
talking
'bout
a
purse
Она
говорит
о
сумочке.
We
ain't
talking
'bout
a
fucking
thing,
if
it
ain't
'bout
work
Мы
ни
о
чем
не
говорим,
если
это
не
о
работе.
Didn't
make
it
all
this
way
so
they
can
tell
me
wait
my
turn
Я
прошел
весь
этот
путь
не
для
того,
чтобы
мне
говорили
ждать
своей
очереди.
Lift
my
head
like
I
got
first
Поднимаю
голову,
как
будто
я
первый.
Been
through
hell,
can't
hide
my
burns
anymore
Прошел
через
ад,
больше
не
могу
скрывать
свои
ожоги.
I
don't
know
if
they
hurt
me
less
or
I'm
more
patient
than
before
Я
не
знаю,
то
ли
они
ранят
меня
меньше,
то
ли
я
стал
терпеливее,
чем
раньше.
Know
that
time
all
I
have
left,
it
ain't
no
waste
or
a
reward
(Hell
nah)
Знаю,
что
время
- это
все,
что
у
меня
осталось,
это
не
пустая
трата
и
не
награда
(черт
возьми).
Took
some
Ls,
my
dubs
gon'
always
pay
me
back
in
double
Получил
несколько
уроков,
мои
победы
всегда
будут
окупаться
мне
вдвойне.
I
recollect
when
this
beard
was
barely
a
half
a
stubble
Я
помню,
когда
эта
борода
была
едва
ли
наполовину
щетиной.
Me,
Zay
and
Dom
in
the
Honda,
lending
our
hearts
to
Trouble
Я,
Зей
и
Доминик
в
Хонде,
отдающие
свои
сердца
песням
Trouble
от
Cole.
By
Cole,
I
played
the
latest
demo
on
my
phone
Я
включил
последний
демо-трек
на
своем
телефоне.
They
tell
me,
"Bro,
you
not
that
far
from
being
on
his
level"
Они
говорят
мне:
"Братан,
ты
не
так
уж
далек
от
его
уровня".
A
decade
later
I'm
touching
stages
with
living
legends
Десять
лет
спустя
я
делю
сцену
с
живыми
легендами.
And
making
waves
like
the
fuckin'
Navy
by
skipping
pebbles
И
создаю
волны,
как
гребаный
флот,
бросая
камешки.
They
writing
columns
'bout
me,
asking
how
I
keep
momentum
Они
пишут
обо
мне
статьи,
спрашивая,
как
я
сохраняю
импульс.
Actually,
I
tell
'em
what
they
told
me
На
самом
деле,
я
говорю
им
то,
что
они
сказали
мне,
That
this
shit
was
just
a
pipe
dream
Что
это
всего
лишь
мечта,
Nothing
but
a
silly
pipe
dream
Всего
лишь
глупая
мечта.
They
said
this
shit
was
just
a
pipe
dream
Они
говорили,
что
это
всего
лишь
мечта.
Well,
as
unlikely
as
it
might
be,
I
might
be
up
Ну,
как
бы
невероятно
это
ни
было,
я
могу
быть
на
высоте.
They
said
this
shit
was
just
a
pipe
dream
Они
говорили,
что
это
всего
лишь
мечта,
Nothing
but
a
silly
pipe
dream
Всего
лишь
глупая
мечта.
I
guess
this
shit
is
just
a
pipe
dream
Думаю,
это
дерьмо
всего
лишь
мечта.
Still
as
unlikely
as
it
might
be,
I
might
be
up
Все
еще
так
же
невероятно,
как
это
может
быть,
я
могу
быть
на
высоте.
Charge
it
to
the
grind
and
double
down
Спишите
это
на
тяжелый
труд
и
удвойте
ставку.
Even
though
the
journey
tend
to
get
uncomfortable
Несмотря
на
то,
что
путешествие,
как
правило,
становится
неудобным.
One
regret
I'll
never
have
is
never
trying
Единственное
о
чем
я
никогда
не
пожалею,
так
это
о
том,
что
не
попробовал.
Behind
the
curtains,
put
the
work
in
way
before
they
come
around
За
кулисами,
работай
задолго
до
того,
как
они
появятся.
Only
moment
is
the
one
you
live
in
now
Единственный
момент
- это
тот,
в
котором
ты
живешь
сейчас.
Trust
your
steps
and
let
the
the
road
become
the
mountain
top
Доверяй
своим
шагам
и
позволь
дороге
стать
вершиной
горы.
The
minute
you
connect
the
profit
loss
to
how
you
act
is
the
minute
you
crack
the
process
В
ту
минуту,
когда
ты
связываешь
баланс
прибыли
и
убытков
со
своими
действиями,
ты
разгадаешь
этот
процесс.
And
get
off
your
back
to
get
in
your
bag
and
split
the
shit
with
bosses
И
встань
со
своей
задницы,
чтобы
получить
свое
и
разделить
это
дерьмо
с
боссами.
But
some
don't
play
they
cards
and
end
up
making
jack
Но
некоторые
не
играют
своими
картами
и
в
итоге
получают
ни
черта.
Others
end
up
chasing
way
too
far
and
never
make
it
back
Другие
же
заходят
слишком
далеко
и
никогда
не
возвращаются.
Y'all
just
so
entitled
nowadays
we
gotta
face
the
facts
Вы,
ребята,
настолько
самоуверенны
в
наши
дни,
что
мы
должны
смотреть
фактам
в
лицо.
'Cause
they'll
drag
you
down
just
to
stay
attached
Потому
что
они
будут
тянуть
тебя
вниз
только
для
того,
чтобы
не
отставать.
Try
they
best
to
be
involved,
come
up
with
these
different
parts
Они
изо
всех
сил
стараются
быть
причастными,
придумывают
разные
роли.
Don't
go
tryna
lead
'em
all
to
water,
end
up
getting
lost
yourself
Не
пытайся
вести
их
всех
к
воде,
иначе
сам
потеряешься.
'Cause
I
don't
got
no
time
for
no
thirsty
muhfuckas
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
"ждунов".
And
we
ain't
out
here
tryna
convince
nobody
to
love
us
И
мы
здесь
не
для
того,
чтобы
убеждать
кого-то
любить
нас.
Trust,
seen
enough
niggas
bluffin'
to
call
your
bluff
Поверь,
я
видел
достаточно
ниггеров,
блефующих,
чтобы
объявить
твой
блеф.
You
ain't
come
from
out
this
soil
with
me,
get
left
in
the
dust
Ты
не
из
нашей
песочницы,
останешься
в
пыли.
I
ain't
just
ripping
lines
off
these
pages
to
get
a
rush
Я
не
просто
читаю
эти
строки,
чтобы
получить
кайф.
I'm
tryna
stay
this
high
forever,
I'm
never
gon'
need
to
duck
nothin'
Я
пытаюсь
оставаться
на
этой
высоте
вечно,
мне
никогда
не
придется
ни
от
кого
прятаться.
And
progress
the
only
needed
result
И
прогресс
- единственный
необходимый
результат.
I
fell
in
love
with
the
pressure
Я
влюбился
в
давление.
I'm
guessing
I'm
built
for
what
they
call
a
pipe
dream
Я
полагаю,
я
создан
для
того,
что
они
называют
мечтой.
Nothing
but
a
silly
pipe
dream
Всего
лишь
глупая
мечта.
I
guess
this
shit
was
just
a
pipe
dream
Думаю,
это
дерьмо
было
всего
лишь
мечтой.
Well,
as
unlikely
as
it
might
be,
I
might
be
up
Ну,
как
бы
невероятно
это
ни
было,
я
могу
быть
на
высоте.
They
said
this
shit
was
just
a
pipe
dream
Они
говорили,
что
это
всего
лишь
мечта,
Nothing
but
a
silly
Всего
лишь
глупая...
I
guess
this
shit
is
just
a
pipe
dream
Думаю,
это
дерьмо
всего
лишь
мечта.
Still
as
unlikely
as
it
might
be,
I
might
be
up
Все
еще
так
же
невероятно,
как
это
может
быть,
я
могу
быть
на
высоте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gihad Salih
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.