Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalan Sevgiler
False Loves
Beni
bırakıp
da
terkedenleri
Those
who
left
and
abandoned
me,
Ne
olursa
olsun
unutacağım
No
matter
what,
I
will
forget
them.
Aşkıma
karşılık
vermeyenleri
Those
who
didn't
return
my
love,
Ben
de
onlar
gibi
bırakacağım
I
will
leave
them
just
like
they
left
me.
Aşkıma
karşılık
vermeyenleri
Those
who
didn't
return
my
love,
Ben
de
onlar
gibi
bırakacağım
I
will
leave
them
just
like
they
left
me.
Bir
daha
kimseye
kanmayacağım
I
won't
be
fooled
by
anyone
again,
Yalan
sevgiler
de
yanmayacağım
I
won't
be
burned
by
false
loves
again.
Gerçek
bir
sevgili
bulanan
kadar
Until
I
find
a
true
lover,
Kalbimi
kimseye
açmayacağım
I
won't
open
my
heart
to
anyone.
Bir
daha
kimseye
kanmayacağım
I
won't
be
fooled
by
anyone
again,
Yalan
sevgiler
de
yanmayacağım
I
won't
be
burned
by
false
loves
again.
Gerçek
bir
sevgili
bulanan
kadar
Until
I
find
a
true
lover,
Kalbimi
kimseye
açmayacağım
I
won't
open
my
heart
to
anyone.
Yüzüme
gülüpte
ağlatanları
Those
who
smiled
to
my
face
but
made
me
cry,
Yıllardır
üstüme
dert
atanları
Those
who
have
burdened
me
for
years,
Beni
düşünmeyen
vefasızları
Those
unfaithful
ones
who
didn't
think
of
me,
Ben
de
hayatımdan
çıkaracağım
I
will
remove
them
from
my
life.
Beni
düşünmeyen
vicdansızları
Those
heartless
ones
who
didn't
think
of
me,
Ben
de
hayatımdan
çıkaracağım
I
will
remove
them
from
my
life.
Bir
daha
kimseye
kanmayacağım
I
won't
be
fooled
by
anyone
again,
Yalan
sevgiler
de
yanmayacağım
I
won't
be
burned
by
false
loves
again.
Gerçek
bir
sevgili
bulanan
kadar
Until
I
find
a
true
lover,
Kalbimi
kimseye
açmayacağım
I
won't
open
my
heart
to
anyone.
Bir
daha
kimseye
kanmayacağım
I
won't
be
fooled
by
anyone
again,
Yalan
sevgiler
de
yanmayacağım
I
won't
be
burned
by
false
loves
again.
Gerçek
bir
sevgili
bulanan
kadar
Until
I
find
a
true
lover,
Kalbimi
kimseye
açmayacağım
I
won't
open
my
heart
to
anyone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Yasamis, Fethi Demir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.