G Unit feat. Young Buck - No Days Off - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G Unit feat. Young Buck - No Days Off - Album Version (Edited)




I came to get somethin, I ain't worried 'bout nothin
Я пришел за чем-то, я ни о чем не беспокоюсь.
Child of the hood, I was put here for stuntin
Дитя капюшона, меня посадили сюда за понты.
Strap like it's legal, ridin around bumpin
Пристегнись, как будто это законно, катаясь по ухабам.
If you can't beat 'em don't join 'em, jump 'em, fuck 'em
Если ты не можешь победить их, не присоединяйся к ним, прыгай на них, трахай их.
(I never liked these niggaz anyway)
(Мне все равно никогда не нравились эти ниггеры)
(They could drop dead, fall off a buildin today)
(Сегодня они могут упасть замертво, упасть со здания)
Hey. (Nobody gon' miss you anyway)
Эй. (все равно никто не будет скучать по тебе)
(No days off, keep the pistol e'ry day)
(Никаких выходных, держи пистолет каждый день)
I got the burner burner, I come to burn and burn ya
У меня есть горелка, горелка, я пришел, чтобы сжечь и сжечь тебя.
Revolver turn ya, call it murder murder
Револьвер повернись, назови это убийством, убийством.
I ain't smilin I ain't smirkin, I ain't muh'fuckin jokin
Я не улыбаюсь, я не ухмыляюсь, я, черт возьми, не шучу.
See if you think somethin sweet when your head open
Посмотрим подумаешь ли ты о чем нибудь приятном когда твоя голова открыта
Cross me, force me, go 'head, line me up
Перекрести меня, заставь меня, Иди вперед, построй меня в ряд.
I found where you rest at, you grimy fuck
Я нашел, где ты отдыхаешь, грязный ублюдок
I be out front your raggedy-ass crib on a stake-out
Я буду стоять перед твоей потрепанной кроваткой на столбе.
With a pound, two clips, and Chinese take-out
С фунтом, двумя обоймами и китайской едой на вынос.
You make it rain, I make it lead shower
Из-за тебя идет дождь, а из-за меня-свинцовый ливень.
You say your prayers, you in your last hour
Ты произносишь свои молитвы, ты в свой последний час.
I have you pushin up daisies, the coke dump crazy
Я заставляю тебя поднимать маргаритки, сумасшедшая свалка кокаина
You chumps amaze me, the wolves they raised me
Вы, болваны, поражаете меня, волки, они вырастили меня.
You don't like me then spray me
Если я тебе не нравлюсь, обрызгай меня.
This is that face down on the floor, ski mask shit
Это то, что лежит лицом вниз на полу, лыжная маска.
If I fall off, I rebound quick
Если я упаду, то быстро отскочу.
Like Greg Odin, Tony Yay' I be holdin
Как Грег один, Тони Йей, я буду держаться.
German mouths on my hip, cause my wrist be frozen
Немецкие рты на моем бедре, потому что мое запястье замерзло.
How these rappers claim {?} and the books is closed?
Как эти рэперы утверждают, что книга закрыта?
How these rappers claim cars and they gun don't smoke?
Как эти рэперы заявляют, что машины и оружие у них не курят?
I catch a nigga on his deathbed
Я поймал ниггера на смертном одре
And rip the IV out his arm, then jump in Optimus Prime
И вырви капельницу из его руки, а потом прыгни в Оптимус Прайм.
Dust the yellow Enzo with the Dalvins on
Стряхни пыль с желтого Энцо вместе с Далвинами
In my bullet-proof Ac', who you stylin on
В моем пуленепробиваемом кондиционере, на ком ты стилишь?
When the sun is gone, and the wolves come out
Когда солнце зайдет, и волки выйдут.
You coward-ass niggaz bring your jewelry out
Вы, трусливые ниггеры, доставайте свои драгоценности!
You may have to bring that, ain't nobody trippin
Возможно, тебе придется взять это с собой, ведь никто не спотыкается
Shit, niggaz is hungry, I ain't nobody chicken
Черт, ниггеры голодны, а я не трус.
A nigga screw is missin, I'm pimpin, I'm livin
Ниггерский винт пропал, я сутенер, я живу.
Nice with the dice, deuce-deuce six'n
Хорошо играешь в кости, двойка-двойка шесть.
Look how the game change, bad for the system
Посмотрите, как меняется игра, плохо для системы.
Niggaz on game shows, two dudes kissin
Ниггеры на игровых шоу, два чувака целуются.
Listen, we're not the same, we're not for fame
Послушай, мы не похожи, мы не для славы.
The industry's punked out, we're not to blame
Индустрия провалилась, мы не виноваты.
These niggaz been perpetratin so long
Эти ниггеры так долго совершали преступления
If they can make it rain, I can make it storm
Если они могут вызвать дождь, я могу вызвать бурю.
He's makin a scene, but I can make him calm
Он устраивает сцену, но я могу успокоить его.
I just got a N.B., that'll break a arm
Я только что получил НБ, который сломает руку.





Writer(s): Jackson Curtis James, Lloyd Christopher Charles, Bernard Marvin, Massoulier Jean-claude, Popp Andre Charles Jean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.