Paroles et traduction G-Unit - I'm Grown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I
got
my
own
business,
I
make
my
own
deals
Да,
у
меня
есть
свой
бизнес,
я
заключаю
свои
сделки.
Niggas
ain′t
on
it
like
I'm
on
it,
I
own
shit
Ниггеры
не
занимаются
этим
так
же,
как
я,
я
владею
этим
дерьмом.
I
got
my
own
Bentley,
I
got
my
own
Rolls
У
меня
есть
свой
собственный
"Бентли",
у
меня
есть
свои
"Роллс-Ройсы".
I′m
a
pimp,
bitch,
I
own
hoes
Я
сутенер,
сука,
у
меня
есть
мотыги.
I
got
my
own
diamonds
around
my
own
Cubans
У
меня
свои
бриллианты
вокруг
моих
кубинцев.
I
own
Rolexes
and
Frank
Muellers
У
меня
есть
Ролекс
и
Фрэнк
Мюллер.
I
do
what
the
fuck
I
want
to
Я
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу.
I'm
grown,
I
own
lots
of
shit,
proper
shit
Я
взрослый,
у
меня
куча
дерьма,
настоящего
дерьма.
I
bought
a
couple
before
the
dealership
got
the
shit
Я
купил
парочку
еще
до
того,
как
в
автосалоне
все
разобрали.
Rich
nigga,
six
figures
Богатый
ниггер,
шестизначная
цифра
I
double
up
every
flip,
my
stash
bigger
Я
удваиваю
каждое
сальто,
моя
заначка
становится
больше.
Plane
hoppin',
globetrottin′
Самолет
прыгает,
летает
по
миру.
A
nigga
blow
a
little
paper
when
it′s
time
to
move
Ниггер
выдувает
бумажку,
когда
приходит
время
двигаться.
Fuck
old
money
for
the
new
money
К
черту
старые
деньги
ради
новых
денег
No
tellin'
what
a
real
nigga
gon′
do
Никто
не
скажет,
что
будет
делать
настоящий
ниггер.
I
do
what
the
fuck
I
want
to,
I'm
grown
Я
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
я
взрослый.
I
got
my
own
money
У
меня
есть
свои
деньги.
I
just
do
what
the
fuck
I
want
to,
I′m
grown
Я
просто
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
я
уже
взрослый.
I
got
my
own
house
У
меня
есть
собственный
дом.
I
do
what
the
fuck
I
want
to,
I'm
grown
Я
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
я
взрослый.
I
got
my
own
car
У
меня
своя
машина.
I
just
do
what
the
fuck
I
want
to,
I′m
grown,
I'm
grown
Я
просто
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
я
взрослый,
я
взрослый.
I'm
on
straight
Remy,
no
chaser
Я
на
правильном
пути,
Реми,
а
не
охотник.
Wanna
smoke,
but
I′m
still
on
paper
Хочу
курить,
но
я
все
еще
на
бумаге.
I
mix
purp′
and
yellow
like
a
Laker
Я
смешиваю
пурпурный
и
желтый
цвета,
как
Лейкер.
Headed
to
the
moon
and
I
just
might
take
ya
Направляюсь
на
Луну,
и
я
просто
могу
взять
тебя
с
собой.
Spent
my
blunt
with
a
little
bitty
razor
Я
потратил
свой
косяк
на
маленькую
бритву.
While
this
thick
bitch
just
twerk
on
the
table
Пока
эта
толстая
сучка
просто
тверкает
на
столе
I
talk
big
nips,
look
like
Fantasia
Я
говорю
большими
глотками,
выгляжу
как
фантазия.
She
ready,
willin'
and
naked
Она
готова,
хочет
и
голая.
Just
got
a
piercing
in
her
navel
У
нее
пирсинг
в
пупке.
Walking
nine
to
five
and
she
staying
Идти
с
девяти
до
пяти,
а
она
остается.
She
say
she
flying
down
to
my
city
Она
говорит,
что
летит
в
мой
город.
Cause
she
got
her
birthday
coming
in
April
Потому
что
у
нее
день
рождения
в
апреле
We
ain′t
got
no
kind
of
commitment
У
нас
нет
никаких
обязательств.
Why
you
worried
'bout
if
I′m
hitting
it?
Почему
ты
беспокоишься
о
том,
попаду
ли
я
в
него?
Don't
worry
about
how
I′m
getting
it
Не
беспокойся
о
том,
как
я
это
получу.
Stay
the
fuck
up
out
of
my
business
Не
лезь
к
черту
в
мои
дела
No
more
stressin',
I'm
VVS′in′,
ballin'
lessons
on
DVD
Больше
никакого
стресса,
я
ВВС,
кручу
уроки
на
DVD.
Pay
per
view
shit,
making
moves
since
203,
can′t
see
me
free
Плати
за
просмотр
дерьма,
делай
ходы
с
203
года,
не
можешь
видеть
меня
свободным
That
love
gon'
get
you
like
BDP,
PSA:
I′mma
be
okay,
I'm
the
iron
G
Эта
любовь
достанет
тебя,
как
БДП,
пса:
со
мной
все
будет
в
порядке,
я
железный
гангстер.
Fix
flash
and
I′m
a
fly
emcee,
I
put
a
duffle
on
all
of
y'all
Исправь
вспышку,
и
я
стану
крутым
эмси,
я
надену
на
всех
вас
вещмешок.
Trouble
can't
ignore
me,
I
was
born
to
ball
Неприятности
не
могут
игнорировать
меня,
я
рожден
для
игры
в
мяч.
Fuck
is
up?
I′m
one
of
one,
I
need
a
custom
cut
Я
один
из
них,
мне
нужен
индивидуальный
крой.
Hear
the
summer
come,
I
want
the
number
one
Услышь,
как
приходит
лето,
я
хочу
быть
номером
один.
Bitch,
walk
in
with
a
freak
behind
me
Сука,
войди
ко
мне
с
уродом
за
спиной.
Shades
damn
near
to
the
sticks,
Gianni
Тени
чертовски
близки
к
палочкам,
Джанни.
Too
nights
and
no
repeating,
mami
Слишком
много
ночей
и
никаких
повторений,
Мами.
I′m
guttered
up,
my
streets
define
me
Я
опустошен,
мои
улицы
определяют
меня.
I
drop
your
ass
to
the
floor,
here
to
be
more
Я
опускаю
твою
задницу
на
пол,
чтобы
быть
чем-то
большим.
Rob
me
I'll
make
a
detour,
robbery
how
I
get
to
her
Ограбь
меня,
я
сделаю
крюк,
ограблю,
как
доберусь
до
нее.
Probably
want
out
like
I
knew
her,
I
done
got
colder
Наверное,
я
хочу
уйти,
как
будто
я
ее
знал,
я
действительно
стал
холоднее.
Chip
on
my
shoulder,
head
when
I
sit
in
the
Rover
Чип
на
моем
плече,
голова,
когда
я
сижу
в
Ровере.
Brought
me
a
zipper
to
odor,
phone
numbers
slid
in
the
folder
Принес
мне
молнию,
чтобы
запахнуть,
номера
телефонов
скользнули
в
папку.
Bullshitting
how?
Show
you
my
pimping
diploma
Покажу
тебе
свой
диплом
сутенера.
I
do
what
the
fuck
I
want
to,
I′m
grown
Я
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
я
уже
взрослый.
I
got
my
own
money
У
меня
есть
свои
деньги.
I
just
do
what
the
fuck
I
want
to,
I'm
grown
Я
просто
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
я
уже
взрослый.
I
got
my
own
house
У
меня
есть
собственный
дом.
I
do
what
the
fuck
I
want
to,
I′m
grown
Я
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
я
уже
взрослый.
I
got
my
own
car
У
меня
своя
машина.
I
just
do
what
the
fuck
I
want
to,
I'm
grown,
I′m
grown
Я
просто
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
я
взрослый,
я
взрослый.
Brought
an
Audemar
for
when
times
was
hard
Я
принес
"Одемар"
в
трудные
времена.
Nine
calls
for
the
nine
walls
Девять
призывов
к
девяти
стенам
Mardi
Gras,
take
your
top
off
Марди
Гра,
сними
свой
топик.
I'm
a
nasty
nigga,
might
slide
and
roll
Я
мерзкий
ниггер,
могу
скользить
и
катиться.
Fly
your
girl
out
to
Miami,
sent
her
back
home
like
[?]
Слетай
со
своей
девушкой
в
Майами,
а
потом
отправь
ее
домой,
как
[?]
I
ain't
tripping
if
you
ain′t
tripping,
party
hard
′till
he
calls
the
law
Я
не
споткнусь,
если
ты
не
споткнешься,
отрывайся
изо
всех
сил,
пока
он
не
призовет
закон.
Got
my
own
house
so
I
can
throw
you
out
У
меня
есть
собственный
дом,
так
что
я
могу
вышвырнуть
тебя.
I
got
my
own
blood
so
I
ain't
putting
it
out
У
меня
своя
кровь,
так
что
я
ее
не
выпускаю.
This
is
my
car
and
I
can
smoke
it
out
Это
моя
машина,
и
я
могу
выкурить
ее.
Got
my
own
money
and
like
four
accounts
У
меня
свои
деньги
и
четыре
счета.
Bought
my
own
bottles
so
I
can
pour
it
out
Я
купил
себе
бутылки,
чтобы
разлить
их
по
бутылкам.
Got
my
own
shooters
and
they
scoping
out
У
меня
есть
свои
стрелки,
и
они
следят
за
мной.
Bought
my
bitch
an
ass,
now
it′s
poking
out
Купил
своей
сучке
задницу,
а
теперь
она
торчит
наружу.
If
she
throw
it
back
then
I'mma
throw
her
out
Если
она
выбросит
его
обратно,
я
вышвырну
ее
вон.
My
kinda
money
don′t
foldout,
wild
all
out
Мои
деньги
не
складываются,
они
дикие.
Hoes
out,
let's
roll
out,
funeral
when
I
go
south
Мотыги
прочь,
давай
выкатимся,
похороны,
когда
я
поеду
на
юг.
Girl,
your
mouth
got
the
kind
of
brain
I
don′t
know
about
Девочка,
у
тебя
во
рту
такие
мозги,
о
которых
я
не
знаю.
I
never
changed,
I'm
so
South,
big
chains
and
a
gold
mouth
Я
никогда
не
менялся,
я
такой
Южный,
большие
цепи
и
золотой
рот.
I
do
what
the
fuck
I
want
to,
I′m
grown
Я
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
я
уже
взрослый.
I
got
my
own
money
У
меня
есть
свои
деньги.
I
just
do
what
the
fuck
I
want
to,
I′m
grown
Я
просто
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
я
уже
взрослый.
I
got
my
own
house
У
меня
есть
собственный
дом.
I
do
what
the
fuck
I
want
to,
I'm
grown
Я
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
я
взрослый.
I
got
my
own
car
У
меня
своя
машина.
I
just
do
what
the
fuck
I
want
to,
I′m
grown,
I'm
grown
Я
просто
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу,
я
взрослый,
я
взрослый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Brown, Christopher Charles Lloyd, Curtis James Jackson, Carlton Mays, Curtis Stewart, Labrandon C. Bowie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.