G Unit feat. Young Buck - No Days Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G Unit feat. Young Buck - No Days Off




I came to get somethin?, I ain′t worried 'bout nothin?
Я пришел за чем-то? - я ни о чем не беспокоюсь?
Child of the hood, I was put here for stuntin?
Дитя капюшона, меня посадили сюда за понты?
Strap like it′s legal, ridin? around bumpin?
Пристегнись, как будто это законно, катаешься?
If you can't beat 'em don′t join ′em, jump 'em, fuck ′em
Если ты не можешь победить их, не присоединяйся к ним, прыгай на них, трахай их.
I never liked these niggaz anyway
В любом случае мне никогда не нравились эти ниггеры
They could drop dead, fall off a buildin? today
Они могут упасть замертво, упасть со здания?
Hey, nobody gon' miss you anyway
Эй, все равно никто не будет скучать по тебе
No days off, keep the pistol e′ry day
Никаких выходных, держи пистолет каждый день.
I got the burner burner, I come to burn and burn ya
У меня есть горелка, горелка, я пришел, чтобы сжечь и сжечь тебя.
Revolver turn ya, call it murder murder
Револьвер повернись, назови это убийством, убийством.
I ain't smilin? I ain′t smirkin?, I ain't muh'fuckin? jokin?
Я не улыбаюсь, я не ухмыляюсь, я не трахаюсь, черт возьми, не шучу.
See if you think somethin? sweet when your head open
Посмотри, думаешь ли ты о чем-нибудь сладком, когда твоя голова открыта
Cross me, force me, go ′head, line me up
Перекрести меня, заставь меня, Иди вперед, построй меня в ряд.
I found where you rest at, you grimy fuck
Я нашел, где ты отдыхаешь, грязный ублюдок
I be out front your raggedy ass crib on a stake out
Я буду стоять перед твоей потрепанной кроваткой на столбе
With a pound, two clips and Chinese take-out
С фунтом, двумя обоймами и китайской едой на вынос.
You make it rain, I make it lead shower
Из-за тебя идет дождь, а из-за меня-свинцовый ливень.
You say your prayers, you in your last hour
Ты произносишь свои молитвы, ты в свой последний час.
I have you pushin? up daisies, the coke dump crazy
Я заставляю тебя поднимать маргаритки, сумасшедшая свалка кокаина
You chumps amaze me, the wolves they raised me
Вы, болваны, поражаете меня, волки, они вырастили меня.
You don′t like me then spray me
Если я тебе не нравлюсь, обрызгай меня.
I came to get somethin?, I ain't worried ′bout nothin?
Я пришел за чем-то? - я ни о чем не беспокоюсь?
Child of the hood, I was put here for stuntin?
Дитя капюшона, меня посадили сюда за понты?
Strap like it's legal, ridin? around bumpin?
Пристегнись, как будто это законно, катаешься?
If you can′t beat 'em don′t join 'em, jump 'em, fuck ′em
Если ты не можешь победить их, не присоединяйся к ним, прыгай на них, трахай их.
I never liked these niggaz anyway
В любом случае мне никогда не нравились эти ниггеры
They could drop dead, fall off a buildin? today
Они могут упасть замертво, упасть со здания?
Nobody gon′ miss you anyway
Все равно никто не будет скучать по тебе
No days off, keep the pistol e'ry day
Никаких выходных, держи пистолет каждый день.
This is that face down on the floor, ski mask shit
Вот это лицо на полу, лыжная маска.
If I fall off I rebound quick
Если я упаду, то быстро отскочу.
Like Greg Odin, Tony Yay′ I be holdin?
Как Грег один, Тони Йей, я буду держаться?
German mouths on my hip? cause my wrist be frozen
Немецкие рты на моем бедре? - потому что мое запястье замерзло.
How these rappers claim blood and the books is closed?
Как эти рэперы заявляют, что кровь и книги закрыты?
How these rappers claim cars and they gun don't smoke?
Как эти рэперы заявляют, что машины и оружие у них не курят?
I catch a nigga on his deathbed
Я поймал ниггера на смертном одре
And rip the IV out his arm then jump in the Optimus Prime
Вырви капельницу из его руки и прыгай в Оптимус Прайм
Dust the yellow Enzo with the Dalvins on
Стряхни пыль с желтого Энцо вместе с Далвинами
In my bulletproof Ac′, who you stylin? on
В моем пуленепробиваемом кондиционере, кого ты стилишь?
When the sun is gone, and the wolves come out
Когда солнце зайдет, и волки выйдут.
You coward ass niggaz bring your jewelry out
Вы трусливые ниггеры доставайте свои украшения
I came to get somethin?, I ain't worried ′bout nothin?
Я пришел за чем-то? - я ни о чем не беспокоюсь?
Child of the hood, I was put here for stuntin?
Дитя капюшона, меня посадили сюда за понты?
Strap like it's legal, ridin? around bumpin?
Пристегнись, как будто это законно, катаешься?
If you can't beat ′em don′t join 'em, jump ′em, fuck 'em
Если ты не можешь победить их, не присоединяйся к ним, прыгай на них, трахай их.
I never liked these niggaz anyway
В любом случае мне никогда не нравились эти ниггеры
They could drop dead, fall off a buildin? today
Они могут упасть замертво, упасть со здания?
Nobody gon′ miss you anyway
Все равно никто не будет скучать по тебе
No days off, keep the pistol e'ry day
Никаких выходных, держи пистолет каждый день.
You may have to bring that, ain′t nobody trippin?
Возможно, тебе придется принести это, разве никто не спотыкается?
Shit, niggaz is hungry, I ain't nobody chicken
Черт, ниггеры голодны, я не цыпленок,
I think a screw is missin?, I'm pimpin?, I′m livin?
я думаю, что пропал винтик?, я сутенер?, я живу?
Nice with the dice, deuce-deuce six′n
Хорошо играешь в кости, двойка-двойка шесть.
Look how the game change, bad for the system
Посмотрите, как меняется игра, плохо для системы.
Niggaz on game shows, two dudes kissin?
Ниггеры на игровых шоу, два чувака целуются?
Listen, we're not the same, we′re not for fame
Послушай, мы не похожи, мы не для славы.
The industry's punked out, we′re not to blame
Индустрия провалилась, мы не виноваты.
These niggaz been perpetratin? so long
Эти ниггеры так долго совершали преступления?
If they can make it rain, I can make it storm
Если они могут вызвать дождь, я могу вызвать бурю.
He's makin? a scene but I can make him calm
Он устраивает сцену, но я могу успокоить его.
I just got a N.B. that′ll break a arm
Я только что получил НБ, который сломает руку.
I came to get somethin?, I ain't worried 'bout nothin?
Я пришел за чем-то? - я ни о чем не беспокоюсь?
Child of the hood, I was put here for stuntin?
Дитя капюшона, меня посадили сюда за понты?
Strap like it′s legal, ridin? around bumpin?
Пристегнись, как будто это законно, катаешься?
If you can′t beat 'em don′t join 'em, jump ′em, fuck 'em
Если ты не можешь победить их, не присоединяйся к ним, прыгай на них, трахай их.
I never liked these niggaz anyway
В любом случае мне никогда не нравились эти ниггеры
They could drop dead, fall off a buildin? today
Они могут упасть замертво, упасть со здания?
Nobody gon′ miss you anyway
Все равно никто не будет скучать по тебе
No days off, keep the pistol e'ry day
Никаких выходных, держи пистолет каждый день.





Writer(s): Jackson Curtis James, Lloyd Christopher Charles, Bernard Marvin, Massoulier Jean-claude, Popp Andre Charles Jean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.