G-Unit - Stunt 101 (Cookin Soul remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G-Unit - Stunt 101 (Cookin Soul remix)




Stunt 101 (Cookin Soul remix)
Искусство Жить На Показ (Cookin Soul remix)
Yeah, ah ha
Ага, ага
Stunt 101, yeah
Искусство жить на показ, да
I'll teach you how to stunt, my wrists stay rocked up
Я научу тебя, как жить красиво, мои запястья всегда в камнях
My TV's pop up in a Maybach Benz
Мои телевизоры в Maybach выскакивают сами
I'll teach you how to stunt, n*** you can't see me
Я научу тебя, как жить красиво, детка, ты меня не видишь
My Bently GT got smoke gray tints
На моем Bentley GT тонировка цвета "дым"
I'll teach you how to stunt, my neck stay blingin'
Я научу тебя, как жить красиво, моя шея сияет
My rims stay gleamin', I'm shinin' man
Мои диски сверкают, я блистаю, крошка
I'll teach you how to stunt, I see you schemin'
Я научу тебя, как жить красиво, я вижу, ты строишь планы
N*** you can keep on dreamin', I hurt ya mans
Чувак, продолжай мечтать, я раздавлю тебя
I'll teach you how to stunt
Я научу тебя, как жить красиво
Seven series BM, six series Benz
Седьмая серия BMW, шестая серия Benz
Twenty four inches, Giovanni rims
Двадцать четыре дюйма, диски Giovanni
R1 one wheel when I'm on one of them
R1 на одном колесе, когда я на нем
Ma that boy out there actin' a fool that's him
Мам, вон тот парень там вытворяет дичь - это я
They say I've changed man, I'm gettin' paper, I'm flashy
Говорят, я изменился, мужик, я получаю деньги, я роскошный
They like me better when I'm f*** up and ashy
Я им больше нравился, когда был нищим и грязным
My royalty check's the rebirth of Liberace
Мой гонорар - это второе пришествие Либераче
Stunt so hard, everybody got to watch me
Живу так ярко, что все вынуждены на меня смотреть
And I don't really care if it's platinum or white gold
И мне все равно, платина это или белое золото
As long as the VS bling, look at that light show
Пока эти бриллианты сверкают, смотри, как играет свет
In the hood they say fifty man your sneaker look white yo
В гетто говорят: "Фифти, мужик, твои кроссовки такие белые, йоу"
Just can't believe Reebok did a deal with a psycho
Просто не могу поверить, что Reebok заключили сделку с психом
Bank's a sure thing, y'll n*** might blow
Банк - дело верное, а вот ты, нигга, можешь облажаться
I'm fittin' to drop that so I suggest you lay low
Я собираюсь это выпустить, так что советую залечь на дно
Buc, he from Cashville, Tenneckee n***
Бак, он из Кэшвилла, штат Теннесси, нигга
Getting them ten of keys, save ten for me n***
Забирает эти десять килограммов, десять для меня прибереги, нигга
I'll teach you how to stunt, my wrists stay rocked up
Я научу тебя, как жить красиво, мои запястья всегда в камнях
My TV's pop up in a Maybach Benz
Мои телевизоры в Maybach выскакивают сами
I'll teach you how to stunt, n*** you can't see me
Я научу тебя, как жить красиво, детка, ты меня не видишь
My Bently GT got smoke gray tints
На моем Bentley GT тонировка цвета "дым"
I'll teach you how to stunt, my neck stay blingin'
Я научу тебя, как жить красиво, моя шея сияет
My rims stay gleamin', I'm shinin' man
Мои диски сверкают, я блистаю, крошка
I'll teach you how to stunt, I see you schemin'
Я научу тебя, как жить красиво, я вижу, ты строишь планы
N*** you can keep on dreamin', I hurt ya mans
Чувак, продолжай мечтать, я раздавлю тебя
I'll teach you how to stunt
Я научу тебя, как жить красиво
I'm sensin' a lot of tension now that I'm rappin'
Я чувствую напряжение сейчас, когда читаю рэп
But the kids used to look up to you, what happened?
Но дети раньше равнялись на тебя, что случилось?
Me on the contrary, hand covered with platinum
Я же, наоборот, с платиной на руке
Different color Coupes but I'm in love with the black one
У меня есть купе разных цветов, но я влюблен в черный
On point 'cuz you get R.I.P.'s when slackin'
Будь начеку, потому что, если расслабишься, получишь "покойся с миром"
So the stashbox's big enough to squeeze the mack in
Так что бардачок достаточно большой, чтобы вместить пушку
Yeah, I'm feelin' new but I demand some respect
Да, я чувствую себя новым, но требую уважения
'Cuz I already wear your advance on my neck
Потому что я уже ношу твой аванс на шее
I'm fresh off the jet then I breeze to the beaches
Я только что с самолета, и вот я уже на пляже
Blue yankee fitted, G-Unit sneakers
Кепка "Нью-Йорк Янкиз", кроссовки G-Unit
I already figured out what to do with all my features
Я уже придумал, что делать со всеми своими гонорарами
Decorate the basement, full of street sweepers
Украшу подвал, полный уличных бойцов
When it comes to stuntin' there's nothin' you can teach us
Когда дело доходит до красивой жизни, ты ничему нас не научишь
We're in a different time zone, your records don't reach us
Мы в другом часовом поясе, твои записи до нас не доходят
Naw, I ain't here to save the world, just roll up a b***
Нет, я здесь не для того, чтобы спасать мир, просто скрутить косяк
Come with me out front, I'll teach you how to stunt
Пошли со мной на улицу, я научу тебя, как жить красиво
I'll teach you how to stunt, my wrists stay rocked up
Я научу тебя, как жить красиво, мои запястья всегда в камнях
My TV's pop up in a Maybach Benz
Мои телевизоры в Maybach выскакивают сами
I'll teach you how to stunt, n*** you can't see me
Я научу тебя, как жить красиво, детка, ты меня не видишь
My Bently GT got smoke gray tints
На моем Bentley GT тонировка цвета "дым"
I'll teach you how to stunt, my neck stay blingin'
Я научу тебя, как жить красиво, моя шея сияет
My rims stay gleamin', I'm shinin' man
Мои диски сверкают, я блистаю, крошка
I'll teach you how to stunt, I see you schemin'
Я научу тебя, как жить красиво, я вижу, ты строишь планы
N*** you can keep on dreamin', I hurt ya mans
Чувак, продолжай мечтать, я раздавлю тебя
I'll teach you how to stunt
Я научу тебя, как жить красиво
Chain so icy, you don't have to like me
Цепь такая ледяная, можешь меня не любить
In a throwback jersey with the throwback nikes
В ретро-майке и ретро-найках
I know you probably seen me with cash money from back in the days
Знаю, ты, наверное, видела меня с деньгами Cash Money еще в старые добрые времена
The only thing changed is the numbers on the range
Изменились только цифры на моем счету
I bought me an old school and blew out the brains
Я купил себе тачку старой школы и выбил из нее все мозги
The Roc the Mic tour, I threw off my chain
Тур "Roc the Mic", я сорвал с себя цепь
My Sprewell's spinnin' man, I'm doin' my thing
Мои "Спревеллы" крутятся, мужик, я делаю свое дело
And whodi now in trouble now that you in the game
И кому теперь не поздоровится, раз ты в игре
Come on now, we all know gold is gettin' old
Да ладно тебе, мы все знаем, что золото уже устарело
The ice in my teeth keep the crystal cold
Лед на моих зубах сохраняет кристальную прохладу
G-Unit homie, actin' like y'll don't know
G-Unit, братан, ведете себя так, будто не знаете
Look, I can't even walk through the mall no more
Смотри, я даже не могу больше ходить по торговому центру
I just pull up, get out and get all the h***
Я просто подъезжаю, выхожу и получаю всех этих сучек
They never seen doors lift up on a car before
Они никогда раньше не видели, чтобы двери машины поднимались вверх
Don't be mad at me dog that's all I know
Не злись на меня, приятель, это все, что я знаю
That's how to show these fougaisies how it's supposed to go
Вот как нужно показывать этим лохам, как нужно жить
I'll teach you how to stunt, my wrists stay rocked up
Я научу тебя, как жить красиво, мои запястья всегда в камнях
My TV's pop up in a Maybach Benz
Мои телевизоры в Maybach выскакивают сами
I'll teach you how to stunt, n*** you can't see me
Я научу тебя, как жить красиво, детка, ты меня не видишь
My Bently GT got smoke gray tints
На моем Bentley GT тонировка цвета "дым"
I'll teach you how to stunt, my neck stay blingin'
Я научу тебя, как жить красиво, моя шея сияет
My rims stay gleamin', I'm shinin' man
Мои диски сверкают, я блистаю, крошка
I'll teach you how to stunt, I see you schemin'
Я научу тебя, как жить красиво, я вижу, ты строишь планы
N*** you can keep on dreamin', I hurt ya mans
Чувак, продолжай мечтать, я раздавлю тебя
I'll teach you how to stunt
Я научу тебя, как жить красиво





Writer(s): Christopher Lloyd, David Darnell Brown, Denaun M Porter, Curtis James Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.