Paroles et traduction G-Unit - That's What's Up!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[ Intro
- 50
Cent
talking
]
[Вступление-50
Cent
talking
]
Oh,
oh,
Gggga
Gggga
G-UNIT
(UNIT,
haha),
yeah,
it′s
50
CENT
(CENT)
О,
о,
Гггга,
Гггга,
Джи-юнит
(юнит,
ха-ха),
да,
это
50
центов
(центов).
And
Lloyd
Banks
(BANKS),
and
Tony
Yayo
(YAYO),
nigga,
nigga
(haha,
haha)
И
Ллойд
Бэнкс
(Бэнкс),
и
Тони
Йайо
(ЙАЙО),
ниггер,
ниггер
(ха-ха-ха).
You
gotta
love
it,
New
York
City
(haha)
Ты
должен
полюбить
его,
Нью-Йорк
(ха-ха).
[ Chorus
- 50
Cent
singing
]
[ Припев
- 50
Cent
поет
]
I
been
doin'
my
own
thang
Я
занимаюсь
своим
делом.
You
can
tell
by
the
stones
on
my
neck,
and
my
wrist,
and
my
ears
Это
видно
по
камням
на
моей
шее,
запястье
и
ушах.
I′m
doin'
my
thang
(haha)
Я
делаю
свое
дело
(ха-ха).
I
said
I've
been
doin′
my
own
thang
Я
сказал,
что
занимаюсь
своим
делом.
You
can
tell
by
my
Benz,
by
my
BM,
and
my
Hummer,
damn
Это
видно
по
моему
"Бенцу",
по
моему
" БМВ
"и
по
моему
"Хаммеру",
черт
возьми
I′m
doin'
my
thang
Я
делаю
свое
дело.
[ 50
Cent
]
[ 50
центов
]
Uh,
yeah,
my
chain
is
so
heavy
(heavy),
I
think
it′s
necessary
(necessary)
Ах,
да,
моя
цепь
такая
тяжелая
(тяжелая),
я
думаю,
что
это
необходимо
(необходимо).
For
me
to
talk
about
all
of
the
stones
in
my
resi
(stones
in
my
resi,
YEAH)
Чтобы
я
говорил
обо
всех
камнях
в
моей
рези
(камнях
в
моей
рези,
да).
I
used
to
push
a
Chevy
(uh
huh),
about
to
cop
a
Bentley
(what)
Раньше
я
толкал
" Шевроле
"(Ага),
а
теперь
собираюсь
купить
"Бентли"
(что?)
And
stun
on
these
niggaz
'till
my
tank
on
empty
(tank
on
empty)
И
оглушай
этих
ниггеров,
пока
мой
бак
не
опустеет
(бак
не
опустеет).
This
gangsta
shit
is
in
me
(in
me),
the
money
I
got
plenty
(plenty)
Это
гангстерское
дерьмо
во
мне
(во
мне),
денег
у
меня
много
(много).
I
still
hustle,
but
I
don′t
cop
jewels
from
any
(any)
Я
все
еще
толкаюсь,
но
не
покупаю
драгоценности
ни
у
кого
(ни
у
кого).
I
know
a
stripper
named
Jenny
(Jenny)
Я
знаю
стриптизершу
по
имени
Дженни
(Дженни).
I
marked
a
nigga
named
Vinny
(Vinny)
Я
пометил
ниггера
по
имени
Винни
(Винни).
I
ain't
in
on
many
(many),
a
CEO
named
Giddy
(Giddy)
Я
не
участвую
во
многих
(многих)
делах
генерального
директора
по
имени
головокружение
(головокружение).
50
is
so
witty,
50
is
so
high
(high)
50
- это
так
остроумно,
50-это
так
высоко
(высоко).
50
got
the
fuckin′
hood
on
lock
(lock,
what)
50
получил
гребаный
капюшон
на
замке
(Замок,
что?)
[ Chorus
- 50
Cent
singing
]
[ Припев
- 50
Cent
поет
]
I
been
doin'
my
own
thang
Я
занимаюсь
своим
делом.
You
can
tell
by
the
stones
on
my
neck,
and
my
wrist,
and
my
ears
Это
видно
по
камням
на
моей
шее,
запястье
и
ушах.
I'm
doin′
my
thang
(haha)
Я
делаю
свое
дело
(ха-ха).
I
said
I′ve
been
doin'
my
own
thang
Я
сказал,
что
занимаюсь
своим
делом.
You
can
tell
by
my
Benz,
by
my
BM,
and
my
Hummer,
damn
Это
видно
по
моему
"Бенцу",
по
моему
" БМВ
"и
по
моему
"Хаммеру",
черт
возьми
I′m
doin'
my
thang
Я
делаю
свое
дело.
[ Lloyd
Banks
]
[ Ллойд
Бэнкс
]
When
I′m
knockin'
you
down,
no
one
can
save
ya,
from
the
other
side
of
the
door
Когда
я
сбиваю
тебя
с
ног,
никто
не
может
спасти
тебя
с
другой
стороны
двери.
It
sounds
like
you
going
through
this
(AH)
before
(AH)
Похоже,
ты
уже
проходил
через
это
(а)
раньше
(а).
My
passport
is
valid,
so
I′m
goin'
through
Asia
Мой
паспорт
действителен,
так
что
я
еду
через
Азию.
Flyin'
through
Paris,
stoppin′
in
Britain,
shoppin′
and
shittin'
(YEAH)
Пролетаю
через
Париж,
останавливаюсь
в
Британии,
покупаю
и
сру
(да).
If
you
ain′t
jumpin'
off
of
the
truck,
you
walkin′
Если
ты
не
спрыгнешь
с
грузовика,
то
пойдешь
пешком.
We
got
frozen
hearts,
get
on
the
bus
like
Rosa
Parks
(Rosa
Parks)
У
нас
замерзшие
сердца,
садимся
в
автобус,
как
Роза
Паркс
(Роза
Паркс).
My
name
papi,
so
I'm
higherin′
the
price
Меня
зовут
Папи,
так
что
я
поднимаю
цену.
Bitch
about
to
make
enough
money,
to
buy
you
a
life
(OH)
Сука
вот-вот
заработает
достаточно
денег,
чтобы
купить
тебе
жизнь
(ОУ).
[ Chorus
- 50
Cent
singing
]
[ Припев
- 50
Cent
поет
]
I
been
doin'
my
own
thang
Я
занимаюсь
своим
делом.
You
can
tell
by
the
stones
on
my
neck,
and
my
wrist,
and
my
ears
Это
видно
по
камням
на
моей
шее,
запястье
и
ушах.
I'm
doin′
my
thang
(haha)
Я
делаю
свое
дело
(ха-ха).
I
said
I′ve
been
doin'
my
own
thang
Я
сказал,
что
занимаюсь
своим
делом.
You
can
tell
by
my
Benz,
by
my
BM,
and
my
Hummer,
damn
Это
видно
по
моему
"Бенцу",
по
моему
" БМВ
"и
по
моему
"Хаммеру",
черт
возьми
I′m
doin'
my
thang
Я
делаю
свое
дело.
[ Tony
Yayo
]
[Tony
Yayo
]
Uh,
yeah,
uh,
yeah,
yo,
yo,
I
got
so
many
hoes,
that
my
pimp
game
natural
(uh
huh)
Ух,
да,
ух,
да,
йо,
йо,
у
меня
так
много
мотыг,
что
моя
сутенерская
игра
естественна
(ага).
The
only
time
I
don′t
fuck,
is
in
the
AIDS
capital
(YEAH)
Единственный
раз,
когда
я
не
трахаюсь,
это
в
столице
СПИДа
(да).
Look
at
the
watch,
you
have
a
hard
time
seein'
it
Посмотри
на
часы,
тебе
трудно
их
разглядеть.
I
got
so
many
rocks,
they
have
a
hard
time
breathin′
(C'MON)
У
меня
так
много
камней,
что
им
трудно
дышать.
See
the
cross
on
my
neck?
Видишь
крест
у
меня
на
шее?
Hoes
want
to
know
what's
the
course
on
my
neck
(course
on
my
neck)
Мотыги
хотят
знать,
какой
курс
у
меня
на
шее
(курс
у
меня
на
шее).
First
she
said
no,
now
she
almost
said
yes
(almost
said
yes)
Сначала
она
сказала
"нет",
а
теперь
почти
сказала
" Да
"(почти
сказала
"да").
Now
we
in
the
telly,
and
we
both
butt
nak,
workin′
up
a
sweat
(sweat,
sweat)
Теперь
мы
сидим
в
телевизоре,
и
мы
оба
надираем
задницы,
работаем
до
седьмого
пота
(пот,
пот).
[ Chorus
- 50
Cent
singing
]
[ Припев
- 50
Cent
поет
]
I
been
doin′
my
own
thang
Я
занимаюсь
своим
делом.
You
can
tell
by
the
stones
on
my
neck,
and
my
wrist,
and
my
ears
Это
видно
по
камням
на
моей
шее,
запястье
и
ушах.
I'm
doin′
my
thang
(haha)
Я
делаю
свое
дело
(ха-ха).
I
said
I've
been
doin′
my
own
thang
Я
сказал,
что
занимаюсь
своим
делом.
You
can
tell
by
my
Benz,
by
my
BM,
and
my
Hummer,
damn
Это
видно
по
моему
"Бенцу",
по
моему
" БМВ
"и
по
моему
"Хаммеру",
черт
возьми
I'm
doin′
my
thang
Я
делаю
свое
дело.
[ Outro
- 50
Cent
talking
]
[Outro
- 50
Cent
говорит
]
Yeah
nigga
(yeah
nigga)
Да,
ниггер
(да,
ниггер)
You
know
it's
me
when
I'm
cruisin′
through
your
motherfuckin′
hood
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
Я,
когда
я
проезжаю
через
твой
гребаный
район.
And
shit
nigga,
Don't
try
to
act
like
you
don′t
know
it
me
И,
черт
возьми,
ниггер,
не
делай
вид,
что
не
знаешь
меня.
And
shit,
You
know
what
I'm
sayin′?
И,
черт
возьми,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
I
didn't
put
no
tints
on
the
motherfucker
Я
не
наносил
никаких
оттенков
на
этого
ублюдка
So
you
could
see
me
nigga
Чтобы
ты
мог
видеть
меня
ниггер
If
I′m
gonna
spend
$125,
000
on
some
wheels
Если
я
потрачу
125
000
долларов
на
какие-то
колеса
...
I
want
you
to
get
a
good
look
nigga
(haha
uh)
Я
хочу,
чтобы
ты
хорошенько
посмотрел,
ниггер
(ха-ха-ха).
Yeah,
look
at
me,
look
at
the
license
plate
Да,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
номерной
знак.
The
license
plate
say:
"Get
one
nigga"
(haha)
На
номерном
знаке
написано:
"Найди
одного
ниггера"
(ха-ха).
Can
you
get
one
nigga?
Ты
можешь
достать
одного
ниггера?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.